A-Wall - Tiger's Blood - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation A-Wall - Tiger's Blood




Tiger's Blood
Кровь тигра
Couple tears in the moonlight
Пара слезинок в лунном свете,
Couple days make it alright
Пара дней, и всё в порядке,
Couple smokes try to ease my mind
Пара затяжек, чтобы успокоить мысли,
But I been thinking ′bout it all night
Но я думал об этом всю ночь.
Great wave hanging over me
Огромная волна нависла надо мной,
Great, now I got them watching me
Отлично, теперь они за мной наблюдают,
Greyed out I can barely see
Всё серое, я едва вижу,
Going under I can barely breathe
Иду ко дну, я едва дышу.
Feel the water getting real cold
Чувствую, вода становится очень холодной,
90's babies getting real old
Дети 90-х становятся очень старыми,
′Member all them old TV shows yeah
Помню все те старые телешоу, да,
Tell me something that I don't know
Скажи мне что-нибудь, чего я не знаю.
I been feeling like it's not enough
У меня такое чувство, что этого недостаточно,
I been feeling like I′m outta luck
У меня такое чувство, что мне не повезло,
But you I got that tiger blood
Но у меня, дорогая, кровь тигра,
My auntie told me not to give it up
Моя тётя сказала мне не сдаваться.
Don′t give it up
Не сдавайся.
Don't give it up
Не сдавайся.
Don′t
Не
Ooh
Оу
Don't give it up
Не сдавайся.
Don′t give it up
Не сдавайся.
Don't give it up
Не сдавайся.
Don′t give it up
Не сдавайся.
Don't give it up
Не сдавайся.
Don't give it up
Не сдавайся.
Woah
Воу
′Cause I′m not the same
Потому что я не тот же,
I've got no one left to blame
Мне некого винить,
I can hardly feel this pain
Я едва чувствую эту боль,
I think I might go insane
Кажется, я схожу с ума.
And there ain′t no place left for you to run
И тебе, любимая, некуда бежать,
So you better put down that loaded gun
Так что лучше опусти этот заряженный пистолет,
'Cause you know that your life has just begun
Потому что ты знаешь, что твоя жизнь только началась,
You got tiger′s blood
У тебя кровь тигра.
You got tiger's blood
У тебя кровь тигра.
I′m eating frosted flakes
Я ем сладкие хлопья,
I gotta earn my stripes
Я должен заработать свои полосы,
I gotta check my watch
Я должен проверить свои часы,
It's been a long ass night
Это была долгая ночь.
I heard she got a new man
Я слышал, у тебя новый мужчина,
But I don't like that guy
Но мне не нравится этот парень.
Somebody better take my phone
Кто-нибудь, заберите мой телефон,
′Cause I′m about tell her why I
Потому что я сейчас скажу ей, почему я
I love you baby
Люблю тебя, детка.
I love you baby
Люблю тебя, детка.
And I been running through the jungle for a long time
И я бегу по джунглям уже долгое время,
And I been running through the jungle for a long time
И я бегу по джунглям уже долгое время.
Let's go
Поехали.
Ooh
Оу
Don′t give it up
Не сдавайся.
Don't give it up
Не сдавайся.
Don′t give it up
Не сдавайся.
Don't give it up
Не сдавайся.
Don′t give it up
Не сдавайся.
Don't give it up
Не сдавайся.
Woah
Воу
Couple tears in the moonlight (In the moonlight)
Пара слезинок в лунном свете лунном свете),
Couple days make it alright (Make it alright)
Пара дней, и всё в порядке всё в порядке),
Couple smokes try to ease my mind (Try to ease my mind)
Пара затяжек, чтобы успокоить мысли (Чтобы успокоить мысли),
But I been thinking 'bout it all night (′Bout it all night)
Но я думал об этом всю ночь (Об этом всю ночь).
Great wave hanging over me (Hanging over me)
Огромная волна нависла надо мной (Нависла надо мной),
Great, now I got them watching me (Got them watching me)
Отлично, теперь они за мной наблюдают (За мной наблюдают),
Greyed out I can barely see (I can barely see)
Всё серое, я едва вижу едва вижу),
Going under I can barely breathe (I can barely breathe)
Иду ко дну, я едва дышу едва дышу).
Feel the water getting real cold (Getting real cold)
Чувствую, вода становится очень холодной (Становится очень холодной),
90′s babies getting real old (Getting real old)
Дети 90-х становятся очень старыми (Становятся очень старыми),
'Member all them old TV shows yeah (Old TV shows)
Помню все те старые телешоу, да (Старые телешоу),
Tell me something that I don′t know (That I don't know)
Скажи мне что-нибудь, чего я не знаю (Чего я не знаю).
I been feeling like it′s not enough (Like it's not enough)
У меня такое чувство, что этого недостаточно (Что этого недостаточно),
I been feeling like I′m outta luck (Like I'm outta luck)
У меня такое чувство, что мне не повезло (Что мне не повезло),
But you I got that tiger blood (Got that tiger blood)
Но у меня, дорогая, кровь тигра (Кровь тигра),
My auntie told me not to give it up
Моя тётя сказала мне не сдаваться.
Don't give it up
Не сдавайся.
Don′t give it up
Не сдавайся.
Don′t
Не
Ooh
Оу
Don't give it up
Не сдавайся.
Don′t give it up
Не сдавайся.
Don't give it up
Не сдавайся.
Don′t give it up
Не сдавайся.
Don't give it up
Не сдавайся.
Don′t give it up
Не сдавайся.
Woah
Воу





Writer(s): A-wall


Attention! Feel free to leave feedback.