Lyrics and translation A:Xus - Suite Disappointment (Original Mix)
Suite Disappointment (Original Mix)
Сюита Разочарования (Оригинальная версия)
Isn't
it
sweet,
disappointment
must
be
some
kind
of
dessert
Не
правда
ли,
сладко?
Разочарование
– словно
десерт,
Always
ends
up
on
my
table,
I
was
too
impatient
to
be
served
Всегда
оказывается
на
моём
столе.
Я
был
слишком
нетерпелив,
чтобы
меня
обслужили.
I
wind
up
with
no
warranty,
just
a
bad
habit
junkie
В
итоге
у
меня
нет
гарантий,
только
дурная
привычка
наркомана.
No
way,
no
how,
no
wonder
hard
knocks
for
auction,
I
get
lucky
Никак,
ни
за
что,
неудивительно,
что
судьба
бьёт
с
молотка,
а
мне
везёт.
But
don't
feel
sorry
for
me
'cause
I'm
not
the
one
& only
Но
не
жалей
меня,
ведь
я
не
один
такой.
And
I
haven't
told
you
lately,
I
think
I've
been
going
crazy
И
я
давно
тебе
не
говорил,
кажется,
я
схожу
с
ума.
Sitting
by
myself
in
this
room,
wishing
the
walls
would
talk
back
to
me
Сижу
один
в
этой
комнате,
мечтая,
чтобы
стены
ответили
мне,
Tell
me
if
this
life's
worth
living
'cause
I
can't
see
with
these
eyes
Сказали,
стоит
ли
жить,
потому
что
я
не
вижу
своими
глазами.
So
I'm
wandering
life
with
my
mind
untied
Так
что
я
брожу
по
жизни
с
рассудком
набекрень,
Maybe
that's
why
I'm
tripping
Может,
поэтому
я
спотыкаюсь.
Want
to
open
other
things,
somehow
the
needle
just
keeps
skipping
Хочу
открыть
для
себя
что-то
новое,
но
игла
всё
время
перескакивает.
I'm
sipping
on
regret
Я
пью
глоток
сожаления,
I
want
to
take
something
to
forget
Хочу
принять
что-нибудь,
чтобы
забыть.
But
don't
feel
sorry
for
me
'cause
I'm
not
the
one
& only
Но
не
жалей
меня,
ведь
я
не
один
такой.
And
I
haven't
told
you
lately,
I
think
I've
been
going
crazy
И
я
давно
тебе
не
говорил,
кажется,
я
схожу
с
ума.
Sitting
by
myself
in
this
room,
wishing
the
walls
would
talk
back
to
me
Сижу
один
в
этой
комнате,
мечтая,
чтобы
стены
ответили
мне,
Tell
me
if
this
life's
worth
living
'cause
I
can't
see
with
these
eyes
Сказали,
стоит
ли
жить,
потому
что
я
не
вижу
своими
глазами.
'Cause
I
can't
see
with
these
eyes
Потому
что
я
не
вижу
своими
глазами.
'Cause
I
can't
see
with
these
eyes
Потому
что
я
не
вижу
своими
глазами.
When
will
I
recover
from
these
flatline
escapades
now
that
I've
grown
accustomed
to
being
strange
Когда
я
отойду
от
этих
безнадёжных
эскапад,
теперь,
когда
я
привык
быть
странным?
But
don't
feel
sorry
for
me
'cause
I'm
not
the
one
& only
Но
не
жалей
меня,
ведь
я
не
один
такой.
And
I
haven't
told
you
lately,
I
think
I've
been
going
crazy
И
я
давно
тебе
не
говорил,
кажется,
я
схожу
с
ума.
Sitting
by
myself
in
this
room,
wishing
the
walls
would
talk
back
to
me
Сижу
один
в
этой
комнате,
мечтая,
чтобы
стены
ответили
мне,
Tell
me
if
this
life's
worth
living
'cause
I
can't
see
with
these
eyes
Сказали,
стоит
ли
жить,
потому
что
я
не
вижу
своими
глазами.
Nothing
could
be
more
indulgent
than
this
Нет
ничего
более
манящего,
чем
это,
Wishing
the
world
was
my
own
Желание,
чтобы
мир
принадлежал
мне.
All
dressed
up
I'm
lying
in
bed
waiting
for
my
dream
to
come
home
Весь
разодетый,
я
лежу
в
постели,
жду,
когда
моя
мечта
вернётся
домой.
Nothing
could
be
more
indulgent
than
this
Нет
ничего
более
манящего,
чем
это,
Wishing
the
world
was
my
own
Желание,
чтобы
мир
принадлежал
мне.
All
dressed
up
I'm
lying
in
bed
waiting
for
the
dream
to
come
home
Весь
разодетый,
я
лежу
в
постели,
жду,
когда
мечта
вернётся
домой.
Waiting
for
the
dream
to
come
home
Жду,
когда
мечта
вернётся
домой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): s. adu, a. bascom, k. gonzales
Attention! Feel free to leave feedback.