Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
va
tiempo
que
nos
vemos
distinto
Давно
мы
видимся
по-другому,
Hace
ya
un
tiempo
no
puedo
evitar
Уже
какое-то
время
не
могу
избежать
Saber
que
tu
ya
no
sientes
lo
mismo
Осознания,
что
ты
больше
не
чувствуешь
того
же,
Es
lo
que
me
viene
a
debilitar
Это
то,
что
меня
ослабляет.
Y
ahora
te
siento
tan
lejos
И
теперь
я
чувствую
тебя
так
далеко,
Tú
mirada
perdida
Твой
взгляд
потерянный
Va
lejos
de
la
mía
Смотрит
вдаль
от
моего,
Y
yo
bien
sabía
И
я
прекрасно
знал,
Que
hay
otro
en
tú
habitación
Что
есть
другой
в
твоей
комнате,
Haciendo
lo
que
haces
conmigo
Делающий
то,
что
ты
делаешь
со
мной,
Sabiendo
la
situación
Зная
всю
ситуацию,
Como
si
no
hay
testigos
Как
будто
нет
свидетелей.
Te
ví
con
el
Я
видел
тебя
с
ним,
Y
se
acabo
И
всё
кончено.
Tú
cena
pa
tres
Твой
ужин
на
троих
Mató
la
de
dos
Убил
наш
ужин
на
двоих.
Quieres
volver
ahora
Хочешь
вернуться
сейчас,
Tú
quieres
volver
ahora
Ты
хочешь
вернуться
сейчас,
Van
meses
sentado
en
el
bar
Месяцами
сижу
в
баре,
Sabiendo
que
no
volverás
Зная,
что
ты
не
вернёшься,
Que
todo
el
fin
de
semana
Что
все
выходные
Con
el
estarás
Ты
будешь
с
ним.
Mezclo
pastillas
con
ron
Мешаю
таблетки
с
ромом,
Pa
poder
aceptar
Чтобы
принять,
Que
esto
no
es
lo
mismo
Что
это
уже
не
то,
Me
encontré
una
morena
que
está
que
arde
Я
нашёл
брюнетку,
которая
просто
огонь,
Solo
pa
olvidarte
Только
чтобы
забыть
тебя,
Pero
no
puedo
Но
не
могу.
Tus
comentarios
pueden
dañarte
Твои
слова
могут
ранить,
Todo
es
parte
de
tu
puto
juego
Всё
это
часть
твоей
чёртовой
игры.
Sé
que
lo
nuestro
era
punto
y
aparte
Я
знаю,
что
между
нами
была
точка,
Y
tú
lo
tiraste
pal
agujero
А
ты
выбросила
это
в
пропасть.
Mil
temas
tuve
que
cantarte
Тысячу
песен
мне
пришлось
тебе
спеть,
Solo
pa
mostrarte
que
ya
no
puedo
Только
чтобы
показать,
что
я
больше
не
могу.
Yo
sé
que
tú
Я
знаю,
что
ты
No
sientes
lo
mismo
que
yo
Не
чувствуешь
того
же,
что
и
я.
Pa
que
rompes
mi
corazón
Зачем
ты
разбиваешь
мне
сердце,
Si
luego
me
dices
adiós
Если
потом
говоришь
мне
"прощай".
Traté
de
olvidarte
Пытался
забыть
тебя
Miles
de
veces
Тысячи
раз,
Y
aun
así
sigues
aquí
И
всё
равно
ты
здесь,
Como
estas
aquí
Как
ты
здесь?
Como
hago
que
te
olvides
de
mi
Как
мне
заставить
тебя
забыть
меня?
Te
ví
con
el
Я
видел
тебя
с
ним,
Y
se
acabo
И
всё
кончено.
Tú
cena
pa
tres
Твой
ужин
на
троих
Mató
la
de
dos
Убил
наш
ужин
на
двоих.
Quieres
volver
ahora
Хочешь
вернуться
сейчас,
Tú
quieres
volver
ahora
Ты
хочешь
вернуться
сейчас,
Y
se
acabó
И
всё
кончено.
Tú
quieres
volver
Ты
хочешь
вернуться,
Tú
quieres
volver
Ты
хочешь
вернуться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.