A1 Render - '97 Rodman - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation A1 Render - '97 Rodman




'97 Rodman
'97 Rodman
They think I'm a semi psychotic demonic mother fucker
Sie denken, ich bin ein halbpsychotischer, dämonischer Mistkerl
Maybe they're half right
Vielleicht haben sie halb recht
Sparkin' the joint with the gas light
Zünde den Joint mit dem Gaslicht an
Shorty blow points like a bag pipe
Süße bläst Punkte wie ein Dudelsack
Got so much flavor I'm overflowing
Ich habe so viel Geschmack, ich laufe über
You talk that shit it was nice knowing ya
Du redest diesen Scheiß, es war schön, dich gekannt zu haben
You had your chance so nice going ya
Du hattest deine Chance, also schön, dass du gehst
Poppin this pill, the flight boring
Schlucke diese Pille, der Flug ist langweilig
I'm sick and tired of all the bullshit and all of the fake mantras
Ich bin es leid, all den Mist und all die falschen Mantras
I had to throw on my jersey and take them to Lake Minnetonka
Ich musste mein Trikot anziehen und sie zum Lake Minnetonka bringen
Splash in the water, bitch
Platsch ins Wasser, Schlampe
This is a slaughter, bitch
Das ist ein Gemetzel, Schlampe
I go hard as Barter 6, bitch
Ich gebe Gas wie bei Barter 6, Schlampe
I don't mean to call you bitch
Ich wollte dich nicht Schlampe nennen
I just can't remember your name
Ich kann mich nur nicht an deinen Namen erinnern
Cause I'm higher up than the window pane
Weil ich höher bin als die Fensterscheibe
Sicker than all of these lame ducks
Kranker als all diese lahmen Enten
Insane luck in a range truck
Wahnsinniges Glück in einem Range Truck
Gonna fill it up with names like Elektra, no extras
Werde ihn mit Namen füllen wie Elektra, keine Extras
My hair the same color as skittles
Meine Haare haben die gleiche Farbe wie Skittles
I'm never stuck in the middle
Ich stecke nie in der Mitte fest
I feel like '97 Rodman
Ich fühle mich wie '97 Rodman
I'm at the top of my game
Ich bin an der Spitze meines Spiels
And I'm just starting out
Und ich fange gerade erst an
Better watch me
Pass besser auf mich auf
Feel like '97 Rodman
Fühle mich wie '97 Rodman
Madonna is givin me brains
Madonna gibt mir Gehirn
I got the keys like cocaine
Ich habe die Schlüssel wie Kokain
We goin crazy every day
Wir drehen jeden Tag durch
Haven't ever really gave too much of fuck
Habe noch nie wirklich viel darauf gegeben
I just do what I want
Ich mache einfach, was ich will
All of my problems I'm flaunting
All meine Probleme stelle ich zur Schau
I play better when you're taunting
Ich spiele besser, wenn du mich verspottest
Baby go and pipe it up
Baby, mach weiter und dreh auf
We fuck everywhere up under the sun
Wir ficken überall unter der Sonne
We do all of this for fun, yeah
Wir machen das alles zum Spaß, ja
Because we only live once, yeah
Weil wir nur einmal leben, ja
I'm a count this money up, lump sum
Ich zähle dieses Geld zusammen, Pauschalbetrag
You wanna do this bump hun?
Willst du diesen Stoß machen, Süße?
Go ahead, put that molly on your tongue
Nur zu, leg dir das Molly auf die Zunge
Live above the law, we ain't gotta run
Lebe über dem Gesetz, wir müssen nicht rennen
I don't gotta go to practice
Ich muss nicht zum Training gehen
Every day I make it happen
Jeden Tag mache ich es möglich
Thousand hoes, it's a riddle
Tausend Schlampen, es ist ein Rätsel
How I play them all like a fiddle
Wie ich sie alle wie eine Geige spiele
I feel like '97 Rodman
Ich fühle mich wie '97 Rodman
I'm at the top of my game
Ich bin an der Spitze meines Spiels
And I'm just starting out
Und ich fange gerade erst an
Better watch me
Pass besser auf mich auf
Feel like '97 Rodman
Fühle mich wie '97 Rodman
Madonna is givin me brains
Madonna gibt mir Gehirn
I got the keys like cocaine
Ich habe die Schlüssel wie Kokain
We goin crazy every day
Wir drehen jeden Tag durch
Incubus, succubus, succubus, incubus
Incubus, Succubus, Succubus, Incubus
I fuck that bitch with my pinky up
Ich ficke diese Schlampe mit erhobenem kleinem Finger
She wanna play with my slinky, yeah
Sie will mit meinem Slinky spielen, ja
Feel like I might let her
Ich glaube, ich lasse sie
I'm a goodfella
Ich bin ein Goodfella
Stuff up a blunt and then face it
Stopfe einen Blunt und zieh ihn dann durch
I'm feeling fuckin amazing
Ich fühle mich verdammt fantastisch
We goin out, we ain't dating
Wir gehen aus, wir daten nicht
This world is mine for the taking
Diese Welt gehört mir, ich muss sie mir nur nehmen





Writer(s): Alec Foss


Attention! Feel free to leave feedback.