Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'amour ne suffit pas
Любви недостаточно
Je
sais,
amour,
je
sais
que
tu
m'aimes
Я
знаю,
любимая,
знаю,
что
ты
меня
любишь
J'aurais
envie,
mais
je
pourrai
pas
le
faire
Мне
бы
хотелось,
но
я
не
смогу
это
сделать
J'ai
mes
autres
problèmes,
j'ai
une
vie
à
gérer
seul
У
меня
другие
проблемы,
мне
нужно
справляться
самому
Je
n'veux
pas
que
tu
m'aimes,
il
n'y
a
pas
de
remède
Не
хочу,
чтобы
ты
меня
любила,
этому
нет
лекарства
J'espère
que
tu
ne
m'en
voudras
pas,
j'espère
que
tu
me
pardonneras
Надеюсь,
ты
не
обидишься,
надеюсь,
ты
простишь
J'espère
que
tu
ne
m'en
voudras
pas
Надеюсь,
ты
не
обидишься
J'aimerais
tellement
te
revoir,
je
n'fais
que
penser
à
toi
Я
так
хочу
снова
увидеть
тебя,
думаю
только
о
тебе
J'aimerais
tellement
te
revoir
Я
так
хочу
снова
увидеть
тебя
Quand
je
te
r'garde,
j'm'oublie,
j'me
sens
à
ma
place
Когда
смотрю
на
тебя,
забываюсь,
чувствую
себя
на
месте
J'aime
quand
tu
me
souris,
le
brouillard
s'efface
Люблю,
когда
ты
мне
улыбаешься,
туман
рассеивается
Est-ce
que
t'es
réelle
ou
sors-tu
d'un
rêve?
Ты
настоящая
или
из
моих
снов?
J'peux
pas
y
croire,
non,
c'est
trop
beau
pour
être
vrai,
ouais
Не
могу
поверить,
нет,
слишком
красиво,
чтобы
быть
правдой,
да
J'espère
que
tu
ne
m'en
voudras
pas,
j'espère
que
tu
me
pardonneras
Надеюсь,
ты
не
обидишься,
надеюсь,
ты
простишь
J'espère
que
tu
ne
m'en
voudras
pas
Надеюсь,
ты
не
обидишься
J'aimerais
tellement
te
revoir,
je
n'fais
que
penser
à
toi
Я
так
хочу
снова
увидеть
тебя,
думаю
только
о
тебе
J'aimerais
tellement
te
revoir
Я
так
хочу
снова
увидеть
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): A2h, Ohleogan
Attention! Feel free to leave feedback.