Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Où
es-tu?
Où
es-tu?
Где
ты?
Где
ты?
Où
es-tu?
Où
es-tu?
Где
ты?
Где
ты?
Où
es-tu?
Où
es-tu?
Где
ты?
Где
ты?
Où
est
le
paradis?
Où
est
le
paradis?
Где
этот
рай?
Где
этот
рай?
Où
est
le
paradis?
Où
est
le
paradis?
Где
этот
рай?
Где
этот
рай?
Où
est
le
paradis?
Où
est
le
paradis?
Где
этот
рай?
Где
этот
рай?
Où
est
le
paradis?
Où
est
le
paradis?
Где
этот
рай?
Где
этот
рай?
Je
cherche
(je
cherche)
Я
ищу
(я
ищу)
Tous
les
jours
(tous
les
jours)
Каждый
день
(каждый
день)
Je
cherche
(je
cherche)
Я
ищу
(я
ищу)
Tous
les
jours
(tous
les
jours)
Каждый
день
(каждый
день)
Je
cherche
(je
cherche)
Я
ищу
(я
ищу)
Tous
les
jours
(tous
les
jours)
Каждый
день
(каждый
день)
Et
je
ne
trouve
pas,
nan
(je
ne
trouve
pas)
И
не
нахожу,
нет
(не
нахожу)
Mais
je
ne
trouve
pas,
nan
(je
ne
trouve
pas)
Но
не
нахожу,
нет
(не
нахожу)
Mais
je
ne
trouve
pas,
nan
(je
ne
trouve
pas)
Но
не
нахожу,
нет
(не
нахожу)
Mais
je
ne
trouve
pas,
nan
(je
ne
trouve
pas)
Но
не
нахожу,
нет
(не
нахожу)
J'sais
plus
vraiment
ou
donner
d'la
tête
Я
уже
не
знаю,
за
что
хвататься
Moi
qui
pensait
être
le
roi
d'la
fête
Думал,
что
я
король
веселья
Des
fois
j'ai
envie
que
tout
s'arrête
Иногда
хочу,
чтоб
всё
закончилось
De
partir
avec
la
reine
Уйти
с
королевой
La
nuit
j'tourne,
j'arrives
pas
à
m'coucher
Ночью
ворочаюсь,
не
могу
уснуть
Dans
la
tête
j'ai
pleins
d'idée
mais,
ça
veut
pas
accoucher
В
голове
куча
идей,
но
они
не
рождаются
J'suis
au
bord
de
la
falaise
mais
l'ange
ne
veut
pas
m'pousser
Я
на
краю,
но
ангел
не
толкает
La
diablesse
me
regarde
et
elle
commence
à
s'toucher
Дьяволица
смотрит
и
трогает
себя
J'ai
envie
de
partir
sans
dire
au-revoir
à
mes
proches
Хочу
уйти,
не
прощаясь
с
близкими
J'crois
que
j'me
sentais
mieux
quand
j'avais
rien
dans
les
poches
Кажется,
был
счастливей
с
пустыми
карманами
J'me
suis
fais
flinguer
par
les
vices
de
mon
époque
Меня
подстрелили
пороки
моего
времени
Où
est
le
paradis?
Où
est
le
paradis?
Где
этот
рай?
Где
этот
рай?
Où
est
le
paradis?
Où
est
le
paradis?
Где
этот
рай?
Где
этот
рай?
Où
est
le
paradis?
Où
est
le
paradis?
Где
этот
рай?
Где
этот
рай?
Où
est
le
paradis?
Où
est
le
paradis?
Где
этот
рай?
Где
этот
рай?
Je
cherche
(je
cherche)
Я
ищу
(я
ищу)
Tous
les
jours
(tous
les
jours)
Каждый
день
(каждый
день)
Je
cherche
(je
cherche)
Я
ищу
(я
ищу)
Tous
les
jours
(tous
les
jours)
Каждый
день
(каждый
день)
Je
cherche
(je
cherche)
Я
ищу
(я
ищу)
Tous
les
jours
(tous
les
jours)
Каждый
день
(каждый
день)
Et
je
ne
trouve
pas,
nan
(je
ne
trouve
pas)
И
не
нахожу,
нет
(не
нахожу)
Mais
je
ne
trouve
pas,
nan
(je
ne
trouve
pas)
Но
не
нахожу,
нет
(не
нахожу)
Mais
je
ne
trouve
pas,
nan
(je
ne
trouve
pas)
Но
не
нахожу,
нет
(не
нахожу)
Mais
je
ne
trouve
pas,
nan
(je
ne
trouve
pas)
Но
не
нахожу,
нет
(не
нахожу)
J'me
fais
peur
quand
j'suis
tout
seul,
moi
Мне
страшно,
когда
я
один
Elle
m'aimait,
elle
va
m'quitter
Она
любила,
но
скоро
бросит
J'aime
pas
trop
avouer
mes
peurs,
moi
Не
люблю
признавать
свои
страхи
J'suis
sur
que
l'jeux
est
cheaté
Уверен,
игра
читерская
J'perds
toujours
le
lendemain
ou
j'ai
gagné
Проигрываю
после
победы
J'suis
tellement
fort,
ils
savent
tous
Я
так
силён,
все
это
знают
Mais
personne
n'm'a
épargné
Но
никто
меня
не
пощадил
Que
des
pièges
sur
le
parcours
Сплошные
ловушки
на
пути
J'ai
envie
de
partir
sans
dire
au-revoir
à
mes
proches
Хочу
уйти,
не
прощаясь
с
близкими
J'crois
que
j'me
sentais
mieux
quand
j'avais
rien
dans
les
poches
Кажется,
был
счастливей
с
пустыми
карманами
J'me
suis
fais
flinguer
par
les
vices
de
mon
époque
Меня
подстрелили
пороки
моего
времени
Où
est
le
paradis?
Где
этот
рай?
Où
est
le
paradis?
Где
этот
рай?
Où
est
le
paradis?
Где
этот
рай?
Où
est
le
paradis?
Где
этот
рай?
Où
est
le
paradis
yeah?
Где
этот
рай,
да?
Où
est
le
paradis
yeah?
Где
этот
рай,
да?
Où
est
le
paradis
yeah?
Где
этот
рай,
да?
Où
es-tu?
Où
es-tu?
Где
ты?
Где
ты?
Où
es-tu?
Où
es-tu?
Где
ты?
Где
ты?
Où
es-tu?
Où
es-tu?
Где
ты?
Где
ты?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): A2h, Ohleogan
Attention! Feel free to leave feedback.