Lyrics and translation A2h - De juillet à septembre - Live at AK Studios
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De juillet à septembre - Live at AK Studios
From July to September - Live at AK Studios
Chérie,
j′veux
faire
l'amour
avec
toi
Honey,
I
wanna
make
love
to
you
On
va
déchirer
nos
vêtements
We're
gonna
tear
our
clothes
off
J′te
jure,
j'en
fais
le
serment
I
swear,
I'm
making
an
oath
On
va
l'faire
de
juillet
à
septembre
We're
gonna
do
it
from
July
to
September
Chérie,
j′veux
faire
l′amour
avec
toi
Honey,
I
wanna
make
love
to
you
Sur
le
lit,
sur
le
divan
On
the
bed,
on
the
couch
T'inquiète,
j′suis
pas
un
tyran
Don't
worry,
I'm
not
a
tyrant
Mais
pas
question
d'le
faire
en
silence
But
there's
no
way
we're
doing
it
in
silence
Je
t′aime
de
juillet
à
septembre
I
love
you
from
July
to
September
Oui,
je
t'aime
de
juillet
à
septembre
Yes,
I
love
you
from
July
to
September
Je
t′aime
de
juillet
à
septembre
I
love
you
from
July
to
September
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Je
t'aime
de
juillet
à
septembre
I
love
you
from
July
to
September
Oui,
je
t'aime
de
juillet
à
septembre
Yes,
I
love
you
from
July
to
September
Je
t′aime
de
juillet
à
septembre
I
love
you
from
July
to
September
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Reste
avec
moi,
le
temps
s′arrête
quand
l'eau
est
tiède
Stay
with
me,
time
stops
when
the
water
is
warm
Jusqu′au
31
août,
je
te
jure
que
je
t'aime
Until
August
31st,
I
swear
I
love
you
Avec
toi,
c′est
pas
la
même
With
you,
it's
not
the
same
Si
on
ride,
il
n'y
aura
pas
de
trêve
If
we
ride,
there
will
be
no
truce
On
est
bien,
tous
les
deux,
les
nuits
sont
longues
et
torrides
We're
good,
both
of
us,
the
nights
are
long
and
torrid
Pour
toi,
j′reste
solide,
on
le
fait
même
dans
le
bolide
For
you,
I'm
staying
strong,
we
do
it
even
in
the
car
T'aimes
quand
j'suis
polisson,
quand
on
enchaîne
les
positions
You
like
it
when
I'm
naughty,
when
we
chain
positions
Doggy
face
à
l′horizon
Doggy
style
on
the
horizon
Je
ne
veux
pas
rentrer
I
don't
wanna
go
home
J′veux
juillet
août
à
l'infini
I
want
July
August
forever
Rester
à
siroter
To
keep
sipping
Des
mojitos,
des
daïquiris
Mojitos,
daiquiris
Bébé,
t′es
mon
summer
hit
Baby,
you're
my
summer
hit
Tu
m'donnes
plein
d′inspi'
You
give
me
plenty
of
inspi'
Tu
m′fais
tourner
la
tête,
même
plus
besoin
d'un
spliff
You
make
my
head
spin,
I
don't
even
need
a
spliff
anymore
Je
veux
pas
qu'ça
s′arrête,
cette
histoire
sort
d′un
film
I
don't
want
this
to
end,
this
story
is
straight
out
of
a
movie
Chérie,
j'veux
faire
l′amour
avec
toi
Honey,
I
wanna
make
love
to
you
On
va
déchirer
nos
vêtements
We're
gonna
tear
our
clothes
off
J'te
jure,
j′en
fais
le
serment
I
swear,
I'm
making
an
oath
On
va
l'faire
de
juillet
à
septembre
We're
gonna
do
it
from
July
to
September
Chérie,
j′veux
faire
l'amour
avec
toi
Honey,
I
wanna
make
love
to
you
Sur
le
lit,
sur
le
divan
On
the
bed,
on
the
couch
T'inquiète,
j′suis
pas
un
tyran
Don't
worry,
I'm
not
a
tyrant
Mais
pas
question
d′le
faire
en
silence
But
there's
no
way
we're
doing
it
in
silence
Je
t'aime
de
juillet
à
septembre
I
love
you
from
July
to
September
Oui,
je
t′aime
de
juillet
à
septembre
Yes,
I
love
you
from
July
to
September
Je
t'aime
de
juillet
à
septembre
I
love
you
from
July
to
September
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Je
t′aime
de
juillet
à
septembre
I
love
you
from
July
to
September
Oui,
je
t'aime
de
juillet
à
septembre
Yes,
I
love
you
from
July
to
September
Je
t′aime
de
juillet
à
septembre
I
love
you
from
July
to
September
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
J'aime
la
regarder
quand
elle
fume
I
love
to
watch
her
when
she
smokes
J'aime
la
regarder
quand
elle
me
ride
I
love
to
watch
her
when
she
rides
me
Elle
me
dit
qu′elle
fait
ses
études
She
tells
me
she's
studying
Et
qu′en
septembre
elle
se
taille
And
that
in
September
she's
cutting
off
Elle
m'dit
qu′elle
va
m'aimer
jusqu′à
la
fin
de
l'été
She
tells
me
she's
gonna
love
me
until
the
end
of
the
summer
Qu′elle
va
donner
sexe
sur
sexe,
sept
sur
sept
That
she's
gonna
give
sex
on
sex,
seven
on
seven
Non,
je
n'vais
pas
le
regretter
No,
I'm
not
gonna
regret
it
Oh,
ma
belle,
quel
succès,
t'es
superbe
Oh,
my
beautiful,
what
a
success,
you're
gorgeous
La
passion
dans
l′regard,
elle
fait
l′amour
comme
jamais
The
passion
in
her
eyes,
she
makes
love
like
never
before
Pour
l'oublier,
il
faudra
du
courage,
faut
être
armé
To
forget
her,
it
will
take
courage,
you
have
to
be
armed
On
l′a
fait
une
dernière
fois
avant
de
se
barrer
We
did
it
one
last
time
before
we
left
On
l'a
jamais
fait
sans
se
marrer
We
never
did
it
without
laughing
J′connais
pas
son
prénom,
elle
me
donne
que
des
pseudos
I
don't
know
her
first
name,
she
only
gives
me
nicknames
Elle
aime
quand
on
lui
tire
les
cheveux
à
la
fenêtre
du
tel-hô
She
likes
it
when
we
pull
her
hair
at
the
hotel
window
T'es
ma
came,
t′es
mon
héro'
You're
my
thing,
you're
my
hero'
Si
tu
t'en
vas,
ça
tourne
au
mélo′
If
you
go
away,
it's
gonna
turn
into
a
drama'
Chérie,
j′veux
faire
l'amour
avec
toi
Honey,
I
wanna
make
love
to
you
On
va
déchirer
nos
vêtements
We're
gonna
tear
our
clothes
off
J′te
jure,
j'en
fais
le
serment
I
swear,
I'm
making
an
oath
On
va
l′faire
de
juillet
à
septembre
We're
gonna
do
it
from
July
to
September
Chérie,
j'veux
faire
l′amour
avec
toi
Honey,
I
wanna
make
love
to
you
Sur
le
lit,
sur
le
divan
On
the
bed,
on
the
couch
T'inquiète,
j'suis
pas
un
tyran
Don't
worry,
I'm
not
a
tyrant
Mais
pas
question
d′le
faire
en
silence
But
there's
no
way
we're
doing
it
in
silence
Je
t′aime
de
juillet
à
septembre
I
love
you
from
July
to
September
Oui,
je
t'aime
de
juillet
à
septembre
Yes,
I
love
you
from
July
to
September
Je
t′aime
de
juillet
à
septembre
I
love
you
from
July
to
September
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Je
t'aime
de
juillet
à
septembre
I
love
you
from
July
to
September
Oui,
je
t′aime
de
juillet
à
septembre
Yes,
I
love
you
from
July
to
September
Je
t'aime
de
juillet
à
septembre
I
love
you
from
July
to
September
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.