Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
a
le
chill
dans
l'sang,
la
frime
et
le
shit
dans
l'bang
У
нас
в
крови
холод,
понты
и
дерьмо
в
стволе
La
miss
et
la
rime
sanglante,
j'fais
mon
chemin
depuis
l'enfance
Девушка
и
кровавый
стих,
иду
своим
путем
с
детства
On
a
connu
la
dope,
les
flics
fachos,
les
cuites
suivies
de
p'tites
gastros
Мы
знали
наркотики,
продажных
копов,
пьянки,
за
которыми
следовала
рвота
Vie
speed,
freestyles
sur
des
beats
gratos
Скоростная
жизнь,
фристайлы
на
бесплатных
битах
Pas
être
le
meilleur,
juste
faire
mieux
qu'la
veille
Не
быть
лучшим,
просто
быть
лучше,
чем
вчера
Pas
être
une
terreur,
non,
j'veux
juste
que
tu
t'la
fermes
Не
быть
ужасом,
нет,
я
просто
хочу,
чтобы
ты
заткнулась
J'aime
pas
trop
les
putes,
les
catins
me
soûlent
Я
не
люблю
шлюх,
блудницы
меня
бесят
J'veux
juste
une
femme
qui
sait
dompter
ma
fougue,
la
classe,
là,
j'l'épouse
Мне
нужна
женщина,
которая
умеет
укротить
мою
ярость,
такую
красотку
я
женюсь
Et
ces
prises
de
voix,
que
c'est
compliqué
И
эти
записи
голоса,
как
это
сложно
Mon
cœur
est
confisqué,
vous
l'laissez,
c'est
trop
risqué
Мое
сердце
конфисковано,
вы
его
оставите,
это
слишком
рискованно
Marre
du
blues,
de
m'bouffer
la
boue
Надоело
грустить,
жрать
грязь
Partez
vous
entre-brouter
la
moule?
Может,
пойдете
погрызть
друг
другу
мидии?
J'perds
la
boule,
j'suis
dans
l'doute,
ça
m'rend
ouf
Я
схожу
с
ума,
я
в
сомнениях,
это
бесит
меня
Ma
mama
dit:
"Ne
dramatise
jamais"
Мама
говорит:
"Никогда
не
драматизируй"
Même
si,
au
paradis,
on
sera
pas
ravis
d'm'admettre
Даже
если
в
раю
не
будут
рады
меня
принять
J'veux
faire
l'amour
avec
la
mère
de
mes
gosses
Я
хочу
заняться
любовью
с
матерью
моих
детей
Et
faire
une
bouffe
avec
le
reste
de
mes
potes
И
пожрать
с
остатками
моей
банды
Quand
j'étais
p'tit,
j'voulais
des
GI
Joe
Когда
я
был
маленьким,
я
хотел
солдатиков
GI
Joe
Maintenant,
j'veux
juste
du
bédo
Теперь
я
просто
хочу
травы
J'les
échangeais
avec
mon
zinc',
j'mangeais
des
Palmito
Я
менял
их
на
свой
цинк,
ел
Palmito
Maintenant,
j'roule
en
solo
Теперь
я
катаюсь
один
Je
n'aimais
que
ma
mère
mais
j'suis
devenu
ado
Я
любил
только
маму,
но
стал
подростком
J'ai
découvert
la
le-le'
Я
открыл
для
себя
э-это
J'ai
pris
mes
affaires
et
j'lui
ai
dit:
"Adios"
Я
собрал
вещи
и
сказал
ей:
"Прощай"
Parti
chez
une
feu-mme
Ушел
к
женщине
Mais
tu
crois
qu'j'suis
qui,
ma
gueule?
Но
ты
думаешь,
кто
я
такой,
морда?
J'noircie
mes
feuilles
de
rimes
dégueulasses
et,
quand
j'entre
en
piste,
t'as
peur
Я
черню
свои
листы
отвратительными
рифмами,
и
когда
я
выхожу
на
сцену,
ты
боишься
La
rime
me
dit:
"A2,
fais
gaffe
à
ta
santé
Рифма
говорит
мне:
"А2,
береги
свое
здоровье
Si
tu
pars
dans
les
saloperies,
t'auras
du
mal
à
rentrer"
Если
ввяжешься
в
грязные
дела,
тебе
будет
трудно
вернуться"
Il
a
raison,
mon
boug,
j'vais
arrêter
tout
ça
Он
прав,
мой
друг,
я
брошу
все
это
Mais,
avant,
j'vais
rappeler
la
'lope-sa
et
lui
retâter
son
boule
Но
прежде
я
позвоню
этой
шлюхе
и
еще
раз
пощупаю
ее
булки
Ma
life,
c'est
c'genre
de
rail,
tout
défoncer
avec
toutes
sortes
de
race
Моя
жизнь
- это
как
рельсы,
крушить
все
со
всякими
людьми
Jamais
pioncer,
on
est
trop
forts
pour
'à-ç
Никогда
не
спать,
мы
слишком
круты
для
этого
Pas
d'métaphore,
c'est
la
real
life
Без
метафор,
это
реальная
жизнь
On
est
d'accord,
c'est
immature,
minable
Мы
согласны,
это
незрело,
жалко
Listé
dans
les
soirées
parisiennes
В
списках
парижских
вечеринок
Mais
j'sais
d'où
j'viens,
j'bouffe
dans
des
grecs
contrôlés
par
l'hygiène
Но
я
знаю,
откуда
я
родом,
я
ем
в
греческих
забегаловках,
проверенных
санитарной
инспекцией
XXX
city,
Melun,
un
vrai
posse
d'gues-din'
XXX
город,
Мелен,
настоящая
банда
ребят
On
a
des
copines
catins
et
des
homies
dans
l'gratin
У
нас
есть
подружки-шлюхи
и
друзья
высшего
сорта
Mets
das
bas-résilles
et
du
bon
parfum
Надень
чулки
в
сеточку
и
хорошие
духи
C'est
que
d'l'amour,
rien
n'est
vraiment
malsain
Это
просто
любовь,
ничего
по-настоящему
плохого
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): A2h, Gregarson
Attention! Feel free to leave feedback.