A2h - King Chill - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation A2h - King Chill




King Chill
King Chill
Je n'ai pas encore mon hélico'
I don't have my helicopter yet, baby
Car je n'passe pas dans leurs radios
Because I don't get played on their radios
Tous les jours, je roule en ville avec mon gang, ouais
Every day, I'm cruisin' the city with my gang, yeah
J'allume la O.G. kush, bah ouais, je me l'permets
I light up the OG Kush, hell yeah, I can afford it
On s'croit à Los Angeles, tu nous as cernés
We feel like we're in Los Angeles, you got us surrounded
Pour nous arrêter, faudra nous enfermer, oh ouais, ouais
To stop us, you'll have to lock us up, oh yeah, yeah
C'est mon mode de vie, j'arrête pas d'le dire
It's my way of life, I keep sayin' it
Renoi, je roule, je chill quand, dans le hood, ça tire
Renoi, I'm rollin', I chill when, in the hood, shots are fired
Frangin, il faut qu'je brille pour ramener la money
Bro, I gotta shine to bring home the money
Pour ma famille, mes collègues
For my family, my homies
J'viens de Marne-et-Seine et j'vous l'amène
I come from Marne-et-Seine and I'm bringin' it to you
L'industrie m'veut pas donc j'vous la mets
The industry doesn't want me so I'm givin' it to you
Je fume que d'la beuh, j'prends pas d'cocaine
I only smoke weed, I don't do cocaine
Et j'ai deux/trois hits cachés sous la veste, sous la veste
And I got a couple hits hidden under my jacket, under my jacket
J'viens de Marne-et-Seine et j'vous l'amène
I come from Marne-et-Seine and I'm bringin' it to you
L'industrie m'veut pas donc j'vous la mets
The industry doesn't want me so I'm givin' it to you
Je fume que d'la beuh, j'prends pas d'cocaine
I only smoke weed, I don't do cocaine
Et j'ai deux/trois hits cachés sous la veste, sous la veste, yeah
And I got a couple hits hidden under my jacket, under my jacket, yeah
Toujours pas mon hélico'...
Still don't have my helicopter, babe...
Haha
Haha
Si t'es dans la haine, ça sert à rien de m'parler
If you're full of hate, there's no point in talkin' to me
J'ai vu le jour dans l'hood et mama n'avait pas d'blé
I was born in the hood and mama didn't have any dough
On a déjà gagné, my man, si t'as bien regardé
We've already won, my man, if you've been payin' attention
J'me lève pour chanter ou faire un tour chez l'barbier, ouais, ouais, ouais
I get up to sing or take a trip to the barber, yeah, yeah, yeah
J'oublie pas que j'viens d'en bas, chez moi
I don't forget that I come from the bottom, back home
On partage même un kebab en trois
We even share one kebab between three of us
On fait l'amour, on bédave, on ride
We make love, we chill, we ride
Et n'oublie jamais...
And never forget...
J'viens de Marne-et-Seine et j'vous l'amène
I come from Marne-et-Seine and I'm bringin' it to you
L'industrie m'veut pas donc j'vous la mets
The industry doesn't want me so I'm givin' it to you
Je fume que d'la beuh, j'prends pas d'cocaine
I only smoke weed, I don't do cocaine
Et j'ai deux/trois hits cachés sous la veste, sous la veste
And I got a couple hits hidden under my jacket, under my jacket
J'viens de Marne-et-Seine et j'vous l'amène
I come from Marne-et-Seine and I'm bringin' it to you
L'industrie m'veut pas donc j'vous la mets
The industry doesn't want me so I'm givin' it to you
Je fume que d'la beuh, j'prends pas d'cocaine
I only smoke weed, I don't do cocaine
Et j'ai deux/trois hits cachés sous la veste, sous la veste, yeah
And I got a couple hits hidden under my jacket, under my jacket, yeah
Toujours pas mon hélico'...
Still don't have my helicopter, babe...
Haha
Haha





Writer(s): a2h


Attention! Feel free to leave feedback.