A2h - King Chill - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation A2h - King Chill




King Chill
Королевский отдых
Je n'ai pas encore mon hélico'
У меня ещё нет своего вертолёта,
Car je n'passe pas dans leurs radios
Ведь меня не крутят на их радиостанциях.
Tous les jours, je roule en ville avec mon gang, ouais
Каждый день катаюсь по городу со своей бандой, да.
J'allume la O.G. kush, bah ouais, je me l'permets
Курю O.G. Kush, ну да, я могу себе это позволить.
On s'croit à Los Angeles, tu nous as cernés
Мы словно в Лос-Анджелесе, ты нас раскусила.
Pour nous arrêter, faudra nous enfermer, oh ouais, ouais
Чтобы остановить нас, придётся нас запереть, о да, да.
C'est mon mode de vie, j'arrête pas d'le dire
Это мой образ жизни, я не устаю это повторять.
Renoi, je roule, je chill quand, dans le hood, ça tire
Парень, я катаюсь, я отдыхаю, даже когда в районе стреляют.
Frangin, il faut qu'je brille pour ramener la money
Братан, мне нужно блистать, чтобы приносить деньги
Pour ma famille, mes collègues
Для моей семьи, моих друзей.
J'viens de Marne-et-Seine et j'vous l'amène
Я из Марн-э-Сен, и я несу это вам.
L'industrie m'veut pas donc j'vous la mets
Индустрия меня не хочет, поэтому я сам вам всё покажу.
Je fume que d'la beuh, j'prends pas d'cocaine
Я курю только травку, я не употребляю кокаин.
Et j'ai deux/trois hits cachés sous la veste, sous la veste
И у меня есть пара-тройка хитов, спрятанных под курткой, под курткой.
J'viens de Marne-et-Seine et j'vous l'amène
Я из Марн-э-Сен, и я несу это вам.
L'industrie m'veut pas donc j'vous la mets
Индустрия меня не хочет, поэтому я сам вам всё покажу.
Je fume que d'la beuh, j'prends pas d'cocaine
Я курю только травку, я не употребляю кокаин.
Et j'ai deux/trois hits cachés sous la veste, sous la veste, yeah
И у меня есть пара-тройка хитов, спрятанных под курткой, под курткой, yeah.
Toujours pas mon hélico'...
Всё ещё нет моего вертолёта...
Haha
Ха-ха.
Si t'es dans la haine, ça sert à rien de m'parler
Если ты полна ненависти, нет смысла со мной говорить.
J'ai vu le jour dans l'hood et mama n'avait pas d'blé
Я появился на свет в гетто, и у мамы не было денег.
On a déjà gagné, my man, si t'as bien regardé
Мы уже победили, моя дорогая, если ты внимательно смотрела.
J'me lève pour chanter ou faire un tour chez l'barbier, ouais, ouais, ouais
Я встаю, чтобы петь или заглянуть к парикмахеру, да, да, да.
J'oublie pas que j'viens d'en bas, chez moi
Я не забываю, что я из низов, у нас дома
On partage même un kebab en trois
Мы делим один кебаб на троих.
On fait l'amour, on bédave, on ride
Мы занимаемся любовью, мы курим, мы катаемся.
Et n'oublie jamais...
И никогда не забывай...
J'viens de Marne-et-Seine et j'vous l'amène
Я из Марн-э-Сен, и я несу это вам.
L'industrie m'veut pas donc j'vous la mets
Индустрия меня не хочет, поэтому я сам вам всё покажу.
Je fume que d'la beuh, j'prends pas d'cocaine
Я курю только травку, я не употребляю кокаин.
Et j'ai deux/trois hits cachés sous la veste, sous la veste
И у меня есть пара-тройка хитов, спрятанных под курткой, под курткой.
J'viens de Marne-et-Seine et j'vous l'amène
Я из Марн-э-Сен, и я несу это вам.
L'industrie m'veut pas donc j'vous la mets
Индустрия меня не хочет, поэтому я сам вам всё покажу.
Je fume que d'la beuh, j'prends pas d'cocaine
Я курю только травку, я не употребляю кокаин.
Et j'ai deux/trois hits cachés sous la veste, sous la veste, yeah
И у меня есть пара-тройка хитов, спрятанных под курткой, под курткой, yeah.
Toujours pas mon hélico'...
Всё ещё нет моего вертолёта...
Haha
Ха-ха.





Writer(s): a2h


Attention! Feel free to leave feedback.