A2h - Pièce maîtresse - translation of the lyrics into Russian

Pièce maîtresse - A2htranslation in Russian




Pièce maîtresse
Главный экспонат
T'as tout c'que j'aime: eye-liner, big booty
В тебе есть все, что я люблю: подводка, большая попа
J'te fixe du regard comme une p'tite groupie
Я пялюсь на тебя, как малолетняя фанатка
Tu m'parles, j'oublie mes mille soucis
Ты говоришь, и я забываю о тысяче своих забот
J'veux t'faire rentrer dans ma vie et j'veux qu't'acceptes tout d'suite
Хочу впустить тебя в свою жизнь, и хочу, чтобы ты согласилась прямо сейчас
J'sais qu'pour toi, beaucoup de frères se tapent
Знаю, по тебе сохнут многие братья
Beaucoup te cherchent le soir car tu es pleine de grâce
Многие ищут тебя вечерами, ведь ты полна грации
J'peux t'proposer l'contact sur un air de jazz
Могу предложить тебе познакомиться под джаз
Tu préfères prendre ton temps, buvons un verre, c'est nice
Ты предпочитаешь не торопиться, давай выпьем, это мило
J'suis pas un animal, ni un gros porc cannibale
Я не животное и не какая-то свинья-каннибал
C'est vrai, je rappe, je parle de sexe mais ça reste amical
Да, я читаю рэп, говорю о сексе, но это всё по-дружески
Je suis fidèle si tu supportes le doggy fessée
Я буду верен, если ты выдержишь догги-стайл и шлепки
J'n'ai pas d'oseille, je ride à pieds, n'espère pas l'Audi TT
У меня нет бабла, я пешком хожу, не надейся на Audi TT
Si tu cherches de larges épaules, je peux bien sûr les prêter
Если ищешь широкие плечи, могу, конечно, одолжить
Tu acceptes, j'suis refait, tu me toises, j'suis vexé
Ты соглашаешься, я в порядке, ты смотришь свысока, мне обидно
Mais, moi, je sens que t'as envie d'rester
Но я чувствую, что ты хочешь остаться
Même si tu sais que c'est un peu risqué
Даже если знаешь, что это немного рискованно
Donne-moi ta main, ton cœur, tes fesses
Дай мне свою руку, свое сердце, свою попу
Au p'tit matin, y'aura des œufs, des crêpes
Утром будут яйца, блины
Un brunch, du sexe
Поздний завтрак, секс
C'est le début mais j'n'ai pas peur du reste
Это только начало, но я не боюсь остального
Tu es la pièce maîtresse
Ты главный экспонат
Ce matin, je me sens bien
Сегодня утром я чувствую себя хорошо
Tu es la pièce maîtresse
Ты главный экспонат
Petit son dans les enceintes
Тихо играет музыка в колонках
Tu es la pièce maîtresse
Ты главный экспонат
Tout s'écroule si tu sors d'chez moi
Все рухнет, если ты уйдешь от меня
Tu es la pièce maîtresse
Ты главный экспонат
J'veux qu'tu restes, en secret, j'croise les doigts
Хочу, чтобы ты осталась, тайно скрещиваю пальцы
J'te fais mon numéro d'charme et tu rentres dedans
Включаю свое обаяние, и ты попадаешься
J'ai percé ton armure, ça y est, c'est bon, j'te sens
Я пробил твою броню, все, чувствую тебя
Moi, j'veux qu'on trace ensembles
Я хочу, чтобы мы с тобой ушли вместе
Vivons au jour le jour, ouais, si t'es apte, on s'lance
Будем жить одним днем, да, если готова, стартуем
Sinon, faisons l'amour quand même, après, tu t'rentres
А если нет, все равно займемся любовью, потом уйдешь
J'peux pas rester sans rien faire, avoue qu'ça t'tente
Не могу сидеть сложа руки, признай, что ты тоже хочешь
Dans ton ventre, ça chante, alors rentre dans la chambre
В твоем животе поет, так что заходи в спальню
J'essaye toutes sortes d'avances, j'veux qu'tu m'donnes ma chance
Пробую все виды ухаживаний, хочу, чтобы ты дала мне шанс
Une nuit, une matinée pour te convaincre
Одна ночь, одно утро, чтобы убедить тебя
Hier avec le Rimmel et le fond d'teint
Вчера с тушью и тональником
Demain, ça sera une nuisette, du bon pain
Завтра будет ночнушка, свежий хлеб
Et tu resteras plus longtemps, oui, ça, j'y compte bien
И ты останешься подольше, да, на это я очень рассчитываю





Writer(s): wizi-p, a2h


Attention! Feel free to leave feedback.