Lyrics and translation A2h - Pourquoi
Pourquoi?
Pourquoi?
Зачем?
Зачем?
Pourquoi
c'est
comme
ça?
Почему
это
так?
Pourquoi?
Pourquoi?
Зачем?
Зачем?
Chérie,
j'suis
l'genre
de
type
qui
reste
intègre
Дорогая,
я
из
тех
парней,
которые
остаются
честными.
Qui
chill
dans
la
ville
avec
ses
niggas
Кто
гуляет
по
городу
со
своими
ниггерами
J'sais
pas
trop
où
j'vais,
j'y
vais
quand
même
Я
не
знаю,
куда
я
иду,
я
все
равно
пойду.
J'veux
traverser
le
monde
sans
faire
le
frimeur
Я
хочу
путешествовать
по
миру,
не
делая
глупостей.
Bien
sûr,
la
vie
est
rude
quand
t'as
pas
de
dollars
Конечно,
жизнь
сурова,
когда
у
тебя
нет
долларов
Mais,
être
avec
les
siens,
bah
ça
remonte
le
moral
Но
быть
со
своими,
Бах,
это
поднимает
настроение
Chanter
sur
cette
merde,
bah
oui,
j'adore
ça
Петь
об
этом
дерьме,
Бах
да,
мне
это
нравится
Demain,
on
fait
couler
le
chardonnay
Завтра
мы
запустим
Шардоне
Non,
même
si
c'est
pas
donné,
ouais,
on
l'aura
pas
volé
Нет,
даже
если
его
не
дадут,
да,
мы
его
не
украдем
Allez,
sale
monde
de
merde,
file-moi
mon
blé
Давай,
поганый
мир
дерьма,
отдай
мне
мою
пшеницу.
J'pense
qu'on
a
déjà
ramé,
j'veux
m'noyer
dans
l'eau
salée
Я
думаю,
что
мы
уже
гребли,
я
хочу
утонуть
в
соленой
воде.
On
a
gagné
des
batailles,
oui,
j'ai
quelques
médailles
Мы
выиграли
несколько
сражений,
да,
у
меня
есть
несколько
медалей
Mais,
l'industrie,
elle
aime
vous
traiter
comme
du
bétail
Но
индустрия
любит
обращаться
с
вами
как
со
скотом
J'ai
plus
envie
d'lutter,
file-moi
les
cachetons
Мне
больше
не
хочется
бороться,
дай
мне
их
спрятать.
J'veux
faire
l'équilibriste
pété
sur
l'balcon
Я
хочу,
чтобы
балансирка
пукнула
на
балконе.
Pourquoi?
Pourquoi?
Зачем?
Зачем?
Pourquoi
c'est
comme
ça?
Почему
это
так?
Pourquoi?
Pourquoi?
Зачем?
Зачем?
(No,
no,
no)
(Нет,
нет,
нет)
Tous
ces
négros
veulent
se
tirer
dans
le
dos
Все
эти
ниггеры
хотят
выстрелить
друг
другу
в
спину
Font
la
guerre
mais
tous
les
frères
sont
dans
le
faux
Воюют,
но
все
братья
не
правы
Non,
ne
viens
pas
m'déranger
pendant
le
show
Нет,
не
надо
меня
беспокоить
во
время
шоу
Chérie,
laisse-moi
t'enlacer
pendant
le
slow
Дорогая,
позволь
мне
обнять
тебя
во
время
медленного
движения
Tous
ces
négros
veulent
se
tirer
dans
le
dos
Все
эти
ниггеры
хотят
выстрелить
друг
другу
в
спину
(Dans
le
dos,
oui,
dans
le
dos)
(В
спину,
да,
в
спину)
Non,
ne
viens
pas
m'déranger
pendant
le
show
Нет,
не
надо
меня
беспокоить
во
время
шоу
(Non,
ne
viens
pas
m'déranger
pendant
le
show)
(Нет,
не
подходи
ко
мне
во
время
шоу)
Tout
l'monde
n'est
focus
que
sur
leur
entrée
d'billets
Все
сосредоточены
только
на
вводе
билетов
Baiser
le
samedi
soir
et
enchaîner
les
bières
Поцелуй
в
субботу
вечером
и
закрутка
пива
Trouver
la
meilleure
bitch,
c'est
plus
qu'un
passe-temps
Найти
лучшую
суку
- это
больше,
чем
просто
хобби
On
veut
différentes
couleurs,
différents
accents
Нам
нужны
разные
цвета,
разные
акценты
J'ai
envie
de
prendre
le
neuf
millimètres
Я
хочу
взять
девятимиллиметровый.
Mes
renois
sont
armés
comme
des
militaires
Мои
ренуа
вооружены,
как
военные.
On
va
finir
par
se
tuer
entre
frérots
Мы
закончим
тем,
что
убьем
друг
друга
между
братьями
Pour
des
histoires
de
miss,
de
kilos,
de
yeyo
За
истории
о
мисс,
фунтах,
йейо
J'viens
du
barrio,
bitch
Я
из
Баррио,
сука.
Mais
entre
youvois
et
coups
bas,
on
connaît
la
rue,
les
loubards,
yeah
Но
между
ювуа
и
низкими
ударами
мы
знаем
улицу,
лубардов,
да.
Tous
ces
négros
veulent
se
tirer
dans
le
dos
Все
эти
ниггеры
хотят
выстрелить
друг
другу
в
спину
Font
la
guerre
mais
tous
les
frères
sont
dans
le
faux
Воюют,
но
все
братья
не
правы
Non,
ne
viens
pas
m'déranger
pendant
le
show
Нет,
не
надо
меня
беспокоить
во
время
шоу
Chérie,
laisse-moi
t'enlacer
pendant
le
slow
Дорогая,
позволь
мне
обнять
тебя
во
время
медленного
движения
Tous
ces
négros
veulent
se
tirer
dans
le
dos
Все
эти
ниггеры
хотят
выстрелить
друг
другу
в
спину
(Dans
le
dos,
oui,
dans
le
dos)
(В
спину,
да,
в
спину)
Non,
ne
viens
pas
m'déranger
pendant
le
show
Нет,
не
надо
меня
беспокоить
во
время
шоу
(Non,
ne
viens
pas
m'déranger
pendant
le
show)
(Нет,
не
подходи
ко
мне
во
время
шоу)
Pourquoi?
Pourquoi
c'est
comme
ça?
Зачем?
Почему
это
так?
Pourquoi?
Pourquoi?
Pourquoi
c'est
comme
ça?
Зачем?
Зачем?
Почему
это
так?
Pourquoi?
Pourquoi?
Pourquoi
c'est
comme
ça?
Зачем?
Зачем?
Почему
это
так?
Pourquoi?
Pourquoi?
Pourquoi
c'est
comme
ça?
Зачем?
Зачем?
Почему
это
так?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): dr mad, a2h
Album
Pourquoi
date of release
05-01-2017
Attention! Feel free to leave feedback.