A2h - Robert A2 johnson - translation of the lyrics into Russian

Robert A2 johnson - A2htranslation in Russian




Robert A2 johnson
Роберт A2 Джонсон
J'suis le fils de la femme noire, de l'homme blanc
Я сын чернокожей женщины, белого мужчины,
Putain j'ai tout pour briller
Черт, у меня есть все, чтобы блистать.
L'éducation c'est important mais j'crois que j'ai tout oublié
Образование важно, но, кажется, я все забыл.
J'ai envie d'faire que de la merde comme baiser sans pote-ca
Мне хочется делать только всякую хрень, вроде секса без презерватива.
J'suis grave aigri depuis que l'Amour m'a rotte-ca
Я ужасно озлоблен с тех пор, как Любовь меня поимела.
J'mène une fast life d'enfoiré
Я веду быструю жизнь подонка.
Tu peux m'croiser en after en soirée, j'laisse le pasteur effaré, merde...
Ты можешь встретить меня на афтепати, вечеринке, я привожу пастора в ужас, черт...
J'suis encore défoncé, j'ai essayé... mais j'ai pas pu pioncer
Я снова обдолбан, я пытался... но не смог уснуть.
J'ai envie de crier "Mama... j'suis désolé...
Мне хочется кричать: "Мама... прости меня...
Malgré tout tes conseils, personne ne peut me raisonner
Несмотря на все твои советы, никто не может меня вразумить.
Je fume et j'baise, je fume et j'baise, je fume et j'baise
Я курю и трахаюсь, курю и трахаюсь, курю и трахаюсь.
Depuis que t'es partie j'suis un man de la pire espèce"
С тех пор, как ты ушла, я мужик худшего сорта".
Vraie vie, vrais problèmes, vraie mort
Реальная жизнь, реальные проблемы, реальная смерть.
J'ai pas les bras encrés, c'est des cicatrices qui ressortent
У меня не забитые татуировками руки, это шрамы выступают.
Maintenant je vis la nuit avec des types qui tisent fort
Теперь я живу по ночам с парнями, которые крепко пьют.
Y'a des "Mamadou", des "Victor"
Есть "Мамаду", есть "Виктор".
Quand j'suis dans mon blues je n'ai peur de personne
Когда я в тоске, я никого не боюсь.
Appelle moi Robert A2 Johnson
Зви меня Робертом A2 Джонсоном.
J'ai croisé le diable au coin de rue
Я встретил дьявола на углу улицы.
Il m'a dit "viens voir, pour toi j'ai plein d'trucs"
Он сказал мне: "Иди сюда, у меня для тебя много всего".
J'ai vu le diable parler au prêtre, j'adhère au fait c'est comme ça
Я видел, как дьявол разговаривает со священником, я согласен, что так оно и есть.
Spliff calé au bec, j'oublie que la bête est morfale
С косяком в зубах, я забываю, что тварь смертна.
La vie me débite j'en démords pas
Жизнь меня грызет, я не отказываюсь от своих слов.
J'vais suivre le rythme je ne dors pas, c'est dangereux tu ne penses pas?
Я буду следовать ритму, я не сплю, это опасно, ты не думаешь?
Je sature de vos conneries, et des miennes aussi
Я сыт по горло вашей ерундой, и своей тоже.
Moi j'voulais juste gol-ri, et puis qu'elle m'aime aussi
Я просто хотел денег, и чтобы она тоже меня любила.
Sers donc le Hennessy, fais voir les bas résille
Налей же Hennessy, покажи чулки в сеточку.
Mon blues s'épaissit, j'suis un artiste paraît-il
Моя тоска сгущается, я, кажется, художник.
Hell Maf me rappelle que j'suis toujours au même endroit
Hell Maf напоминает мне, что я все еще на том же месте.
Il m'dit de garder la foi et qu'la vie n'a plus d'emploi
Он говорит мне хранить веру и что у жизни больше нет работы.
Alors on va monter sur Paname
Тогда мы поедем в Париж.
Taxer deux-trois garettes-ci et fumer le shit de Xanax
Стянем пару сигарет и выкурим ксанакс.





Writer(s): dtwice de bel'air, a2h


Attention! Feel free to leave feedback.