A2h - Une dernière fois - translation of the lyrics into German

Une dernière fois - A2htranslation in German




Une dernière fois
Ein letztes Mal
Promis
Versprochen
Demain
Morgen
J'arrête cette merde
Hör ich auf mit dem Scheiß
Putain, fait chier
Verdammt, scheiß drauf
Han, j'suis high, j'te le dis
Han, ich bin high, ich sag's dir
Quand je sors, j'ai un 30 balles sous le chibre
Wenn ich rausgeh', hab ich 30 Euro in der Hose
C'est vrai, c'est pas glorieux, c'est la vie
Ist wahr, nicht ruhmreich, das ist das Leben
J'suis stone pour passer la nuit
Ich bin dicht, um durch die Nacht zu kommen
Les yeux rouges dans le bus, dans le métro, ça fait peur à mamie
Rote Augen im Bus, in der U-Bahn, das macht Oma Angst
Si y a des flics par ici, l'ami, c'est pas vu, pas pris
Wenn hier Bullen sind, mein Freund, ungesehen, ungestraft
Bang-bang-bang, la nuit, ça tire
Bang-bang-bang, nachts wird geschossen
Fonce-dé, cette vie m'attire
Zugedröhnt, dieses Leben zieht mich an
J'choppe des clopes au rebeu, le paquet à neuf balles
Ich hol Kippen beim Araber, die Schachtel für neun Euro
La skunk est bonne, celle dont les inspecteurs parlent
Das Skunk ist gut, das, von dem die Kommissare reden
Je fume la Haze jusqu'à m'en dégoûter
Ich rauche Haze, bis es mich anwidert
Des morales, j'en ai bouffées comme des burgers, des comas, des meufs barges
Moralpredigten hab ich gefressen wie Burger, Komas, verrückte Weiber
Putain, ici, tout m'emmerde
Verdammt, hier nervt mich alles
J'veux fumer tranquille sans tous vos commentaires
Ich will in Ruhe rauchen, ohne all eure Kommentare
Je sais que certains aimeraient qu'on m'enferme
Ich weiß, manche würden mich gern einsperren sehen
J'vous écoute pas sinon c'est trop l'enfer
Ich hör euch nicht zu, sonst ist es die Hölle
Regarde, c'est triste, encore un morceau sur le bédo
Schau, es ist traurig, noch ein Track über den Joint
Mais, si j'parle de mon bédo, c'est que dehors ça pue la mort
Aber wenn ich von meinem Joint rede, dann weil es draußen nach Tod stinkt
Et vos vies sont pathétiques, les yeux déf' comme à la piscine
Und eure Leben sind pathetisch, Augen dicht wie nach dem Schwimmbad
C'est la zone dans la city, renoi, j'ai plus trop la forme
Es ist die Zone in der City, Bruder, ich bin nicht mehr gut drauf
Besoin d'smoke, vite, genre gros spliff de O.G
Brauch Rauch, schnell, so'n fetten Spliff O.G.
J'suis dans le bolide, un grossiste, des copines
Bin im Schlitten, ein Großhändler, Freundinnen
Je suis groggy, je peaufine des grosses lignes
Ich bin groggy, ich feile an fetten Lines
Veux du coffee, mon posse, les faux s'tirent
Will Kaffee, meine Posse, die Falschen hauen ab
C'est réel, c'est comme ça qu'on fait les choses
Ist echt, so machen wir das
Te trompe pas dans les doses
Vertu dich nicht bei der Dosis
Beuh d'Hollande, beuh d'Afrique
Gras aus Holland, Gras aus Afrika
Nuances de vert dans tous les cônes
Grüntöne in allen Tüten
Faut qu'j'arrête de parler de ça
Ich muss aufhören, darüber zu reden
Mais avant j'ai un ze-dou à cramer
Aber vorher hab ich noch 'nen Joint zu rauchen
Mec, tu connais déjà l'histoire
Alter, du kennst die Geschichte schon
Ça finira dans le canapé, affalé
Das endet auf dem Sofa, hingefläzt
Demain, j'arrête cette merde
Morgen hör ich auf mit dem Scheiß
Demain, j'arrête cette merde
Morgen hör ich auf mit dem Scheiß
Demain, j'arrête cette merde
Morgen hör ich auf mit dem Scheiß
Demain, j'arrête cette merde
Morgen hör ich auf mit dem Scheiß
Demain, j'arrête cette merde
Morgen hör ich auf mit dem Scheiß
Demain, j'arrête cette merde
Morgen hör ich auf mit dem Scheiß
Demain, j'arrête cette merde
Morgen hör ich auf mit dem Scheiß
Mais faut qu'j'me mette high une dernière fois
Aber ich muss noch ein letztes Mal high werden
Qu'j'me mette high une dernière fois
Dass ich noch ein letztes Mal high werde
Faut qu'j'me mette high une dernière fois
Ich muss noch ein letztes Mal high werden
J'vais me mettre high une dernière fois
Ich werde noch ein letztes Mal high
Une dernière fois
Ein letztes Mal
Merde, faut qu'je fume cette merde
Scheiße, ich muss diesen Scheiß rauchen
Vas-y, fume cette merde
Los, rauch diesen Scheiß
Vas-y, fume cette merde
Los, rauch diesen Scheiß
Vas-y, fume cette merde
Los, rauch diesen Scheiß
Souvent dans le mal, déprimé, j'enchaîne les cônes de frappe
Oft schlecht drauf, deprimiert, zieh ich mir eine fette Tüte nach der anderen rein
Quand j'suis happy, je fume la zeb de 'Dam
Wenn ich happy bin, rauch ich das Gras aus 'Dam
Absent quand les profs me parlent
Abwesend, wenn die Lehrer mit mir reden
Les lycées, j'y allais pour me fucked up le crâne
Die Gymnasien, da ging ich hin, um mir den Schädel zuzudröhnen
J'trouvais ça cool, j'me sentais pas à ma place
Ich fand das cool, fühlte mich fehl am Platz
Faire le malin dans la classe
Den Klugen spielen in der Klasse
Rouler sous la table, fumée dans le sac
Unter dem Tisch drehen, Rauch im Rucksack
Me faire expulser et me finir dans le bad
Rausfliegen und mich dann fertigmachen
Mec si la jeunesse aime pas la sensi
Alter, wenn die Jugend kein Sensi mag
C'est que dans l'fond ça part en couilles, oh Lord have a mercy
Dann geht's im Grunde den Bach runter, oh Herr, erbarme dich
Y a les STUPS en bas d'nos bâtiments
Die Drogenfahndung ist unten vor unseren Häusern
Ils veulent savoir qui gère les ness-bui
Sie wollen wissen, wer das Business leitet
Les bobos fument, les cailleras fument
Die Bobos rauchen, die Assis rauchen
Les hippies fument, les k-pun fument
Die Hippies rauchen, die Punks rauchen
Les hipsters fument, les darons fument
Die Hipster rauchen, die Alten rauchen
Fais-toi ça et n'en parlons plus
Zieh dir das rein und reden wir nicht mehr drüber
J'plane au-dessus d'la ville
Ich schwebe über der Stadt
J'me dis qu'il fait meilleur quand j'fly
Ich sag mir, es ist besser, wenn ich fliege
Dur d'arrêter la weed
Schwer, mit dem Weed aufzuhören
Sous le lit, j'pense qu'il me reste 100 grammes
Unter dem Bett, ich glaub, ich hab noch 100 Gramm
Donc j'ai ramené des amis
Also hab ich Freunde mitgebracht
Ceux avec qui la fête s'embrase
Die, mit denen die Party abgeht
On se l'est mise toute la nuit
Wir haben uns die ganze Nacht zugedröhnt
Quand j'me réveille, j'ai la tête dans le gaz
Wenn ich aufwache, bin ich total benebelt
Demain, j'arrête cette merde
Morgen hör ich auf mit dem Scheiß
Demain, j'arrête cette merde
Morgen hör ich auf mit dem Scheiß
Demain, j'arrête cette merde
Morgen hör ich auf mit dem Scheiß
Demain, j'arrête cette merde
Morgen hör ich auf mit dem Scheiß
Demain, j'arrête cette merde
Morgen hör ich auf mit dem Scheiß
Demain, j'arrête cette merde
Morgen hör ich auf mit dem Scheiß
Demain, j'arrête cette merde
Morgen hör ich auf mit dem Scheiß
Mais faut qu'j'me mette high une dernière fois
Aber ich muss noch ein letztes Mal high werden
Qu'j'me mette high une dernière fois
Dass ich noch ein letztes Mal high werde
Faut qu'j'me mette high une dernière fois
Ich muss noch ein letztes Mal high werden
J'vais me mettre high une dernière fois
Ich werde noch ein letztes Mal high
Une dernière fois
Ein letztes Mal
Merde, faut qu'je fume cette merde
Scheiße, ich muss diesen Scheiß rauchen





Writer(s): Romain Philippe Nicolas Barazer De Lannurien, Antonin Pla


Attention! Feel free to leave feedback.