Lyrics and translation A2h - Yatch Music
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yatch Music
Музыка на яхте
Passer
l'été
au
quartier,
non,
c'est
pas
validé
Провести
лето
в
квартале,
нет,
это
не
вариант
J'ai
du
bon
haschisch,
la
beuh
de
qualité
У
меня
есть
хороший
гашиш,
трава
высшего
качества
On
va
rider
tout
l'été,
mec,
tu
n'as
pas
idée
Мы
будем
кататься
все
лето,
детка,
ты
и
представить
себе
не
можешь
Non,
tu
n'as
pas
idée
Нет,
ты
и
представить
себе
не
можешь
Laissez-moi
voguer
sur
un
yacht
Позвольте
мне
плавать
на
яхте
J'veux
rouler
des
blunts,
mater
des
seufs
Хочу
крутить
бланты,
смотреть
на
красоток
Et
voguer
sur
un
yacht
И
плавать
на
яхте
Avec
mes
reufs,
entourés
de
meufs
С
моими
братьями,
в
окружении
красоток
Oui,
voguer
sur
un
yacht
Да,
плавать
на
яхте
Laissez-moi
voguer
sur
un
yacht
Позвольте
мне
плавать
на
яхте
Ok,
j'veux
passer
l'été
avec
mes
frères,
bateau
dans
la
marina
Окей,
хочу
провести
лето
с
моими
братьями,
лодка
в
марине
Joints
d'zeb,
gros
derche,
piments
dans
la
marinade
Косяки
зебры,
жирный
кайф,
перчинка
в
маринаде
Pavanant
loin
d'la
banlieue
sud,
chemise
hawaïenne
dans
le
club
Щеголяя
далеко
от
южных
пригородов,
в
гавайской
рубашке
в
клубе
Twerk
pour
mes
Négros,
bitch
veut
du
monoï
sur
tes
seufs
Тверк
для
моих
негров,
сучка
хочет
монои
на
твоих
подружках
C'est
le
A,
le
2,
tu
connais
l'boug'zer
Это
А,
2,
ты
знаешь
заводилу
Ne
joue
pas
contre
nous,
tu
risquerais
de
tout
perdre
Не
играй
против
нас,
рискуешь
всё
потерять
On
a
du
toupet,
j'fais
bouger
les
poupées
quand
j'suis
shooté
У
нас
есть
дерзость,
я
заставляю
кукол
двигаться,
когда
я
обкурен
Tes
renois
ont
bégayé
quand
j'ai
lâché
mon
couplet
Твои
негры
заикались,
когда
я
выдал
свой
куплет
Parle
pas
d'la
ride
si
t'as
pas
roulé
avec
les
boss
Не
говори
о
поездке,
если
ты
не
катался
с
боссами
CSRD,
Noir
Fluo,
French
Bakery,
Palace
Prod'
CSRD,
Noir
Fluo,
French
Bakery,
Palace
Prod'
Chérie,
t'es
pas
Kardashian,
plutôt
la
Fée
Carabosse
Дорогая,
ты
не
Кардашьян,
скорее
фея
Карабос
Si
tu
viens
à
la
soirée
d'[XXX],
t'auras
pas
la
côte
Если
ты
придёшь
на
вечеринку
[XXX],
тебе
не
будут
рады
Mais
on
t'trouvera
un
[XXX],
on
t'met
pas
à
la
porte
Но
мы
найдём
тебе
[XXX],
мы
тебя
не
выгоним
Oui,
j'me
la
raconte,
rien
à
foutre
si
t'es
pas
d'accord
Да,
я
хвастаюсь,
мне
плевать,
если
ты
не
согласна
N'oublie
pas
qu'on
kick
d'Marseille
à
Malakoff
Не
забывай,
что
мы
качаем
от
Марселя
до
Малакова
J'te
fous
à
la
casse
et,
comme
Kopp,
j'finis
sur
Walabok
Я
отправлю
тебя
на
свалку
и,
как
Копп,
закончу
на
Walabok
J'ride
avec
des
meufs
torrides
Я
катаюсь
с
горячими
девчонками
Elles
ont
ramené
leurs
meilleures
copines
Они
привели
своих
лучших
подруг
Mais
nous
parlons
du
savoir-vivre
Но
мы
говорим
о
savoir-vivre
On
sait
prendre
soin
des
grandes
coquines
Мы
знаем,
как
позаботиться
о
больших
шалуньях
On
oublie
la
galère
le
temps
d'un
niaks
Мы
забываем
о
трудностях
на
время
перепихона
Passe
l'été
sur
un
yacht
avec
mes
chiens
d'la
casse
Проводи
лето
на
яхте
с
моими
псами
с
района
Ride
avec
nous,
même
si
tu
n'as
pas
d'cash
Катайся
с
нами,
даже
если
у
тебя
нет
бабок
On
est
quarante
mais,
t'en
fais
pas,
on
t'trouvera
d'la
place
Нас
сорок,
но
не
волнуйся,
мы
найдём
тебе
место
Passer
l'été
au
quartier,
non,
c'est
pas
validé
Провести
лето
в
квартале,
нет,
это
не
вариант
J'ai
du
bon
haschisch,
la
beuh
de
qualité
У
меня
есть
хороший
гашиш,
трава
высшего
качества
On
va
rider
tout
l'été,
mec,
tu
n'as
pas
idée
Мы
будем
кататься
все
лето,
детка,
ты
и
представить
себе
не
можешь
Non,
tu
n'as
pas
idée
Нет,
ты
и
представить
себе
не
можешь
Laissez-moi
voguer
sur
un
yacht
Позвольте
мне
плавать
на
яхте
J'veux
rouler
des
blunts,
mater
des
seufs
Хочу
крутить
бланты,
смотреть
на
красоток
Et
voguer
sur
un
yacht
И
плавать
на
яхте
Avec
mes
reufs,
entourés
de
meufs
С
моими
братьями,
в
окружении
красоток
Oui,
voguer
sur
un
yacht
Да,
плавать
на
яхте
Laissez-moi
voguer
sur
un
yacht
Позвольте
мне
плавать
на
яхте
J't'emmerde
si
t'as
pas
envie
qu'j'rappe
sur
ma
panoplie
d'weed
Мне
плевать,
если
ты
не
хочешь,
чтобы
я
читал
рэп
о
своем
наборе
травы
Un
bateau,
des
bitches
Лодка,
сучки
Jus
d'coco,
jus
d'litchi,
des
glaçons,
du
whisky
Кокосовый
сок,
сок
личи,
лед,
виски
D'toutes
façons,
plus
d'chichi,
quatre
garçons
pour
sept
filles
В
любом
случае,
без
церемоний,
четыре
парня
на
семь
девушек
Bien
sûr
qu'on
l'aime,
cette
vie;
on
l'fait
tellement
mieux
Конечно,
мы
любим
эту
жизнь;
мы
делаем
это
намного
лучше
Les
crews
font
la
gueule;
j'ramène
du
rhum,
qui
n'en
veut?
Команды
хмурятся;
я
приношу
ром,
кто
хочет?
Hater,
j'te
fume
au
silencieux
Хейтер,
я
выкурю
тебя
с
глушителем
Cette
meuf
veut
qu'j'passe
ma
vie
dans
l'pieu
Эта
девчонка
хочет,
чтобы
я
провел
свою
жизнь
в
постели
J'ai
toujours
rêvé
d'avoir
un
bateau,
y
traîner
mes
cas
soc'
Я
всегда
мечтал
иметь
лодку,
тусоваться
там
с
моими
отморозками
J'ramène
toute
ma
bande,
oui,
le
bar
est
gratos
Я
привожу
всю
свою
банду,
да,
бар
бесплатный
Ça
fait
quelques
saltos
pour
impressionner
les
filles
Делаем
несколько
сальто,
чтобы
впечатлить
девчонок
Ça
roules
des
mécaniques:
tu
connais
l'équipe
Выпендриваемся:
ты
знаешь
команду
Personne
peut
niquer
mon
mojo
Никто
не
может
испортить
мой
настрой
Mon
mental
est
costaud
même
si
j'enchaîne
les
gros
cônes
Мой
разум
крепок,
даже
если
я
выкуриваю
огромные
косяки
J'veux
des
gros
lolos,
pas
question
d'y
aller
molo-lo
Я
хочу
большую
грудь,
не
может
быть
и
речи
о
том,
чтобы
сбавлять
обороты
Ramène
la
wax
et
j'fume
tout
solo-lo
Принеси
воск,
и
я
выкурю
все
сам
J'ride
avec
des
meufs
torrides
Я
катаюсь
с
горячими
девчонками
Elles
ont
ramené
leurs
meilleures
copines
Они
привели
своих
лучших
подруг
Mais
nous
parlons
du
savoir-vivre
Но
мы
говорим
о
savoir-vivre
On
sait
prendre
soin
des
grandes
coquines
Мы
знаем,
как
позаботиться
о
больших
шалуньях
On
oublie
la
galère
le
temps
d'un
niaks
Мы
забываем
о
трудностях
на
время
перепихона
Passe
l'été
sur
un
yacht
avec
mes
chiens
d'la
casse
Проводи
лето
на
яхте
с
моими
псами
с
района
Ride
avec
nous,
même
si
tu
n'as
pas
d'cash
Катайся
с
нами,
даже
если
у
тебя
нет
бабок
On
est
quarante
mais,
t'en
fais
pas,
on
t'trouvera
d'la
place
Нас
сорок,
но
не
волнуйся,
мы
найдём
тебе
место
Passer
l'été
au
quartier,
non,
c'est
pas
validé
Провести
лето
в
квартале,
нет,
это
не
вариант
J'ai
du
bon
haschisch,
la
beuh
de
qualité
У
меня
есть
хороший
гашиш,
трава
высшего
качества
On
va
rider
tout
l'été,
mec,
tu
n'as
pas
idée
Мы
будем
кататься
все
лето,
детка,
ты
и
представить
себе
не
можешь
Non,
tu
n'as
pas
idée
Нет,
ты
и
представить
себе
не
можешь
Laissez-moi
voguer
sur
un
yacht
Позвольте
мне
плавать
на
яхте
J'veux
rouler
des
blunts,
mater
des
seufs
Хочу
крутить
бланты,
смотреть
на
красоток
Et
voguer
sur
un
yacht
И
плавать
на
яхте
Avec
mes
reufs,
entourés
de
meufs
С
моими
братьями,
в
окружении
красоток
Oui,
voguer
sur
un
yacht
Да,
плавать
на
яхте
Laissez-moi
voguer
sur
un
yacht
Позвольте
мне
плавать
на
яхте
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): A2h, Dj Weedim
Attention! Feel free to leave feedback.