A2h - Tout le monde parle en même temps (feat. Vannye) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation A2h - Tout le monde parle en même temps (feat. Vannye)




Tout le monde parle en même temps (feat. Vannye)
Everyone's talking at the same time (feat. Vannye)
5H du mat′ mes amis dorment
5 AM, my friends are asleep
Mais moi j'ai les yeux tout ouverts dans le noir
But my eyes are wide open in the dark
Je vois des choses pas top
I'm seeing bad things
Des choses dont je suis pas fière
Things I'm not proud of
Emballez tout, merci d′être passés dans ma vie
Pack it all up, thanks for being in my life
Mais j'ai besoin d'une dis-tance
But I need some dis-tance
Ce genre de nuit tu sais que tu trouvera pas le sommeil
The kind of night where you know you won't find sleep
Oui cette nuit j′ai pensé j′ai bu au réveil
Yeah tonight I thought, I drank too much, I'll wake up
Je me trouve trop triste mais c'est pas d′ma faute
I'm too sad, but it's not my fault
A moi
Mine
Tu sais comme t'es y′a pleins de monde
You know how you are, there are plenty of people
Sauf moi
Except me
Putain
Damn
Tout le monde parle en même temps
Everyone's talking at the same time
Tout le monde parle en même temps
Everyone's talking at the same time
Je peux rien entendre
I can't hear anything
Mais fermez-là juste une seconde
But just shut up for a second
Les gens sont bien mais moi je veux partir de mon monde
People are fine, but I want to leave my world
Encore une nuit a chercher le sommeil
Another night searching for sleep
Encore une nuit à frôler la folie merde
Another night bordering on madness, shit
J'ai fait des prières, j′ai fait des promesses
I made prayers, I made promises
Les anges fatigués négligent les politesses
Tired angels neglect politeness
Des voix dans ma tête fusent
Voices in my head are rushing
Moi je comprends plus les phrases
I no longer understand the sentences
Des fois je ne sais plus
Sometimes I don't know anymore
Peut-être qu'il faudrait que je me casse
Maybe I should just leave
Bébé je suis dedans
Baby, I'm in it
Bébé j'ai envie de laisser la nuit en suspend
Baby, I feel like leaving the night suspended
Combien de temps vais-je calculer la distance
How long will I calculate the distance?
Le matin j′ai mal, j′ai des frissons quand j'y pense
In the morning I'm hurting, I get chills when I think about it
J′aurai écouter ma mère et pas mes démons
I should have listened to my mother and not my demons
J'entends des bruits dans ma tête quand je me démonte
I hear noises in my head when I fall apart
Des milliers de personnes nagent mais je connais pas les noms
Thousands of people are swimming but I don't know the names
Plus je prends de l′âge et plus je perds la raison
The older I get, the more I lose my mind
Tout le monde parle en même temps
Everyone's talking at the same time
Tout le monde parle en même temps
Everyone's talking at the same time
Je peux rien entendre
I can't hear anything
Mais fermez-là juste une seconde
But just shut up for a second
Les gens sont biens mais moi je veux partir de mon monde
People are fine, but I want to leave my world
Jsais qu'ils existent pas
I know they don't exist
On croit que c′est des personnes mais c'est juste des facettes de moi
We think they're people but they're just facets of me
Si je devais rencontrer toutes les
If I had to meet all the
Personnes que je suis ça mettrait surement des mois
People I am, it would probably take months
Ah putain
Ah, damn
Tout le monde parle en même temps
Everyone's talking at the same time
Tout le monde parle en même temps
Everyone's talking at the same time
Je peux rien entendre
I can't hear anything
Mais fermez-là juste une seconde
But just shut up for a second
Les gens sont biens mais moi je veux partir de mon monde
People are fine, but I want to leave my world
Tout le monde parle en même temps
Everyone's talking at the same time
Tout le monde parle en même temps
Everyone's talking at the same time
Tout le monde parle en même temps
Everyone's talking at the same time
Tout le monde parle en même temps
Everyone's talking at the same time
Tout le monde parle en même temps
Everyone's talking at the same time
Tout le monde parle en même temps
Everyone's talking at the same time





Writer(s): Antonin Pla, Job Louis Olistin, Vannye Biniam-shawul


Attention! Feel free to leave feedback.