A2h feat. Sowlie - Sans dire adieu - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation A2h feat. Sowlie - Sans dire adieu




Sans dire adieu
Не прощаясь
Ouais, j'me souviens de nous ensemble
Да, я помню нас вместе,
Prêts à dompter le monde et à toucher le ciel
Готовых покорить мир и коснуться неба.
Le quotidien nous a coupé les ailes
Повседневность подрезала нам крылья.
Je voulais une vie à l'américaine
Я хотел жизнь как в американской мечте.
Chérie, t'es tellement la meilleure
Дорогая, ты самая лучшая.
Dehors, c'est tellement la merde
На улице такой бардак.
Le monde est effrayant, Larry a perdu sa mère
Мир пугает, Ларри потерял мать.
Je suis pour mon frère, rien n'est excellent
Я здесь ради брата, ничего хорошего.
On a tourné dans la ville, on a fumé la green, on a pensé à braquer
Мы колесили по городу, курили травку, думали о грабеже.
On a grandi dans la street, que des dingueries en tête, à deux doigts de craquer
Мы выросли на улице, сплошные безумства в голове, на грани срыва.
Plus rien à foutre du rap, du love
Мне плевать на рэп, на любовь.
J'ai perdu la boule, j'ai fumé l'spliff de trop
Я спятил, выкурил лишний косяк.
Je vois les autres qui me méprisent de haut
Вижу, как другие смотрят на меня свысока.
J'ai chargé les armes, je tirerai s'il le faut
Я зарядил оружие, буду стрелять, если придется.
T'inquiète, je sais faire renter la maille
Не волнуйся, я знаю, как делать деньги.
L'argent: j'm'en branle si ma famille a mal
Деньги: мне плевать, если моей семье плохо.
Paris est sale, je pense aux femmes que j'ai aimées
Париж грязный, я думаю о женщинах, которых любил.
Et, ça, toute la night
И так всю ночь.
Envie de fuir sans rien dire à personne
Хочу сбежать, никому ничего не сказав.
Et laisser ce track entre des factures et mon passeport
И оставить этот трек между счетами и паспортом.
La France entre quatre planches
Франция в гробу.
Quand tu meurs, y'a pas d'pote
Когда ты умираешь, друзей нет.
J'partirai sans dire adieu (j'partirai sans dire adieu)
Я уйду, не прощаясь уйду, не прощаясь).
Défoncé comme Morrison (défoncé comme Morisson)
Обдолбанный, как Моррисон (обдолбанный, как Моррисон).
Ouais, j'partirai sans dire adieu (j'partirai sans dire adieu)
Да, я уйду, не прощаясь уйду, не прощаясь).
Défoncé comme Morrison
Обдолбанный, как Моррисон.
J'partirai sans dire adieu
Я уйду, не прощаясь.
J'partirai sans dire adieu
Я уйду, не прощаясь.
J'partirai sans dire adieu
Я уйду, не прощаясь.
J'partirai sans dire adieu
Я уйду, не прощаясь.
J'partirai sans dire adieu (j'partirai sans dire adieu)
Я уйду, не прощаясь уйду, не прощаясь).
J'partirai sans dire adieu (oh no)
Я уйду, не прощаясь (о, нет).
J'partirai sans dire adieu
Я уйду, не прощаясь.
J'partirai sans dire adieu (j'partirai sans dire adieu)
Я уйду, не прощаясь уйду, не прощаясь).
Hey, hey, hey, hey
Эй, эй, эй, эй.
Hey, hey, hey, hey
Эй, эй, эй, эй.
J'partirai sans dire adieu
Я уйду, не прощаясь.
J'partirai sans dire adieu
Я уйду, не прощаясь.





Writer(s): A2h, Kobébeats, Sowlie


Attention! Feel free to leave feedback.