Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
By My Side
An Meiner Seite
Oh-oh,
aa-ah,
aa-ah,
aa-ah,
aa-ah,
ah
Oh-oh,
aa-ah,
aa-ah,
aa-ah,
aa-ah,
ah
Here
I
go
all
alone
Hier
gehe
ich,
ganz
allein
So
confused,
a
heart
without
a
home
So
verwirrt,
ein
Herz
ohne
Zuhaus
I'm
a
ghost,
you're
the
light
Ich
bin
ein
Geist,
du
bist
mein
Licht
I'm
not
sure
I'll
make
it
out
alive
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
lebend
rauskomm
If
I'm
losin'
my
beat,
get
off
of
my
feet
Wenn
ich
meinen
Takt
verlier,
bring
mich
vom
Weg
ab
I'm
afraid
I'll
lose
it
all
Ich
fürcht',
ich
verlier
alles
hier
But
if
we're
gettin'
this
right,
together
tonight
Doch
wenn
wir
heut'
alles
richtig
machen
Maybe
we
can
start
the
fall
Vielleicht
beginnt
dann
unser
Sturz
So
if
I
lose
myself,
I
won't
be
alone
Wenn
ich
mich
verlier,
bin
ich
nicht
allein
With
you,
I'm
always
home
Bei
dir
ist
immer
Heimat
mein
Yeah,
if
I
lose
myself
in
the
dark
tonight
Ja,
wenn
ich
mich
verlier
in
der
Nacht
heut'
Nacht
Least
you'll
be
by
my
side
Bist
du
wenigstens
an
meiner
Seit'
Oh-oh,
aa-ah,
aa-ah,
aa-ah,
aa-ah,
ah
Oh-oh,
aa-ah,
aa-ah,
aa-ah,
aa-ah,
ah
Least
you'll
be
by
my
side
Bist
du
wenigstens
an
meiner
Seit'
Oh-oh,
aa-ah,
aa-ah,
aa-ah,
aa-ah,
ah
Oh-oh,
aa-ah,
aa-ah,
aa-ah,
aa-ah,
ah
Least
you'll
be
by
my
side
Bist
du
wenigstens
an
meiner
Seit'
Here
I
go
all
or
none
Hier
geh
ich,
ganz
oder
garnicht
There's
no
place
your
empty
heart
can
run
Kein
Ort,
wo
dein
leeres
Herz
entflieht
I'm
unphased,
right
on
track
Ich
bleib'
kühl,
bin
auf
Kurs
It's
too
late,
no
time
for
turnin'
back
Zu
spät,
kein
Zurück
mehr
nun
If
I'm
losin'
my
beat,
get
off
of
my
feet
Wenn
ich
meinen
Takt
verlier,
bring
mich
vom
Weg
ab
I'm
afraid
I'll
lose
it
all
Ich
fürcht',
ich
verlier
alles
hier
But
if
we're
gettin'
this
right,
together
tonight
Doch
wenn
wir
heut'
alles
richtig
machen
Maybe
we
can
start
the
fall
Vielleicht
beginnt
dann
unser
Sturz
So
if
I
lose
myself,
I
won't
be
alone
Wenn
ich
mich
verlier,
bin
ich
nicht
allein
With
you,
I'm
always
home
Bei
dir
ist
immer
Heimat
mein
Yeah,
if
I
lose
myself
in
the
dark
tonight
Ja,
wenn
ich
mich
verlier
in
der
Nacht
heut'
Nacht
Least
you'll
be
by
my
side
Bist
du
wenigstens
an
meiner
Seit'
Oh-oh,
aa-ah,
aa-ah,
aa-ah,
aa-ah,
ah
Oh-oh,
aa-ah,
aa-ah,
aa-ah,
aa-ah,
ah
Least
you'll
be
by
my
side
Bist
du
wenigstens
an
meiner
Seit'
Oh-oh,
aa-ah,
aa-ah,
aa-ah,
aa-ah,
ah
Oh-oh,
aa-ah,
aa-ah,
aa-ah,
aa-ah,
ah
Least
you'll
be
by
my
side
Bist
du
wenigstens
an
meiner
Seit'
So
if
I
lose
myself,
I
won't
be
alone
Wenn
ich
mich
verlier,
bin
ich
nicht
allein
With
you,
I'm
always
home
Bei
dir
ist
immer
Heimat
mein
Yeah,
if
I
lose
myself
in
the
dark
tonight
Ja,
wenn
ich
mich
verlier
in
der
Nacht
heut'
Nacht
Least
you'll
be
by
my
side
Bist
du
wenigstens
an
meiner
Seit'
Oh-oh,
aa-ah,
aa-ah,
aa-ah,
aa-ah,
ah
Oh-oh,
aa-ah,
aa-ah,
aa-ah,
aa-ah,
ah
Least
you'll
be
by
my
side
Bist
du
wenigstens
an
meiner
Seit'
Oh-oh,
aa-ah,
aa-ah,
aa-ah,
aa-ah,
ah
Oh-oh,
aa-ah,
aa-ah,
aa-ah,
aa-ah,
ah
Least
you'll
be
by
my
side
Bist
du
wenigstens
an
meiner
Seit'
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexander Tidebrink, Michael Hodges
Attention! Feel free to leave feedback.