Lyrics and translation A9 - FANTASY
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leo
parpadea
de
nuevo
Лев
снова
мигает
獅子座は
また
瞬いて
Созвездие
Льва
снова
мерцает
Dio
lágrimas
a
esta
tierra
Пролил
слёзы
на
эту
землю
この地に涙を与えた
Оросил
эту
землю
слезами
Desde
ese
día
en
mi
espalda
С
того
дня
моя
спина
あの日から
この背中は
С
того
дня
на
моей
спине
Con
un
ala
perdida
Лишена
одного
крыла
片翼を失くしたまま
Осталась
лишь
одна
половина
крыльев
El
amanecer
es
el
recuerdo
de
las
estrellas.
Рассвет
- это
воспоминание
о
звёздах
夜が明け
星々からの記憶は
Рассвет
наступает,
и
память
о
звездах
¿Por
qué
es
este
cielo
y
esta
canción?
Почему
это
небо
и
эта
песня?
此の空も
此の唄も
何故だろう?
Почему
же
это
небо
и
эта
песня?
Color
perdido
sonido
perdido
Потеряли
цвет,
потеряли
звук
色を亡くし
音を亡くし
Утратили
цвет,
утратили
звук
Tu
sueño
me
envolvió
Твой
сон
окутал
меня
君の夢は
僕を包み
Твой
сон
обнял
меня
Convertirse
en
una
estrella
y
seguir
sonando
Превратился
в
звезду
и
продолжает
звучать
星になって
鳴り続けている
Стал
звездой
и
продолжает
звучать
El
cielo
estrellado
vuelve
a
parpadear
Звёздное
небо
снова
мерцает
星空は
また瞬いて
Звездное
небо
снова
мигает
Esta
tierra
alaba
las
lágrimas.
Эта
земля
восхваляет
слёзы
この地は涙を讃えて
Эта
земля
славит
слезы
Cuando
corres,
emite
luz
Когда
ты
бежишь,
излучаешь
свет
駆けた時は
光を放ち
Когда
ты
бежишь,
ты
излучаешь
свет
Este
mundo
sin
ti
es
una
ilusión
Этот
мир
без
тебя
- иллюзия
君のいない
この世界は
「幻想」
Этот
мир
без
тебя
— «Фантазия»
Es
tu
culpa
Это
твоя
вина
君の
せいだよ
胸が痛むのは
Это
твоя
вина,
что
моя
грудь
болит
Los
escombros
todavía
se
pegan
Осколки
всё
ещё
застряли
破片は
今も刺さって
Осколки
до
сих
пор
вонзены
Esta
flor
y
ese
pájaro
Этот
цветок
и
эта
птица
この花も、あの鳥も
Этот
цветок
и
та
птица
Viento,
luna,
tiempo
de
parada
Ветер,
луна,
остановите
время
風も、月も、時を止めて
Ветер,
луна,
остановите
время
Incluso
si
cierras
los
ojos
e
imitas
Даже
если
я
закрою
глаза
и
буду
подражать
目を閉じて
真似をしても
Даже
если
закрыть
глаза
и
попытаться
повторить
Te
convertiste
en
cenizas
Ты
превратилась
в
пепел
灰になった
君はとても
Ты,
обратившаяся
в
пепел,
была
такой
No
entiendo
este
mundo
Я
не
понимаю
этот
мир
解らないよ
この世界は
Я
не
понимаю
этот
мир
¿Estaba
loco?
Я
был
безумен?
安らかに
あぁ
Покойся
с
миром,
ах
El
cielo
estrellado
vuelve
a
parpadear
Звёздное
небо
снова
мерцает
星空は
また瞬いて
Звездное
небо
снова
мигает
Esta
tierra
alaba
las
lágrimas.
Эта
земля
восхваляет
слёзы
この地は
涙を讃えて
Эта
земля
славит
слезы
Cuando
corres,
emite
luz
Когда
ты
бежишь,
излучаешь
свет
駆けた
時は光を放ち
Когда
ты
бежишь,
ты
излучаешь
свет
Este
mundo
sin
ti
es
una
ilusión
Этот
мир
без
тебя
- иллюзия
君のいない
この世界は
「幻想」
Этот
мир
без
тебя
— «Фантазия»
Cuanto
tiempo
va
a
pasar
Сколько
времени
пройдёт
どれだけ
経つだろう
Сколько
еще
времени
пройдет
Después
de
que
las
estrellas
fluyan
После
того,
как
звёзды
упадут
星が
流れてから
После
звездопада
Y
aquí
gritarás
И
здесь
я
буду
кричать
そして
ここで
掻き鳴らすだろう
И
здесь
я
буду
стенать
Este
sentimiento
que
me
diste
es
"para
siempre"
Это
чувство,
которое
ты
мне
дала,
- "навсегда"
君のくれた
この想いは
「永遠」
Это
чувство,
что
ты
мне
подарила,
— «вечность»
Desde
ese
día
en
mi
espalda
С
того
дня
моя
спина
あの日から
この背中は
С
того
дня
на
моей
спине
Con
un
ala
perdida
Лишена
одного
крыла
片翼を失くしたまま
Осталась
лишь
одна
половина
крыльев
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.