Lyrics and translation AAA - 777 - We can sing a song! - AAA DOME TOUR 15th ANNIVERSARY - thanx AAA lot (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
777 - We can sing a song! - AAA DOME TOUR 15th ANNIVERSARY - thanx AAA lot (Live)
777 - Мы можем спеть песню! - AAA DOME TOUR 15th ANNIVERSARY - thanx AAA lot (Концерт)
Shall
we
sing
a
song
Споем
песню?
Show
me
clap
your
hands
Покажи
мне,
хлопни
в
ладоши
Na
na
na
na
na
На-на-на-на-на
今日も光る太陽君を照らし七色
Сегодня
сияющее
солнце
освещает
тебя
семью
цветами
Shall
we
sing
a
song
Споем
песню?
Show
me
raise
your
hands
Покажи
мне,
подними
руки
Na
na
na
na
na
На-на-на-на-на
眩しいほどの気持ちを抱いて
С
ослепительными
чувствами
в
сердце
We
can
share
our
happiness
Мы
можем
разделить
наше
счастье
Shall
we
sing
a
song
Споем
песню?
Show
me
clap
your
hands
Покажи
мне,
хлопни
в
ладоши
Na
na
na
na
na
На-на-на-на-на
Na
na
na
na
na
На-на-на-на-на
We
can
share
our
happiness
Мы
можем
разделить
наше
счастье
Shall
we
sing
a
song
Споем
песню?
Show
me
raise
your
hands
Покажи
мне,
подними
руки
Na
na
na
na
na
На-на-на-на-на
Na
na
na
na
na
На-на-на-на-на
We
can
share
our
happiness
Мы
можем
разделить
наше
счастье
やらなきゃいけない事なら無理してもこなすくせに
Если
нужно
что-то
сделать,
ты
справишься,
даже
перетрудившись,
本当にしたい事はいつも後回しの
boyfriend
Но
то,
что
действительно
хочешь,
всегда
откладываешь,
мой
boyfriend.
二人じゃくすぐったすぎて一人じゃ持て余して
Вдвоем
слишком
неловко,
в
одиночку
слишком
много,
収まりつかない季節駆け出す鼓動
Неудержимое
чувство,
бьющееся
сердце,
рвущееся
в
этом
сезоне.
風が吹き抜けていく少しの距離さえ
(close
to
your
heart)
Ветер
проносится
сквозь
нас,
даже
небольшое
расстояние
(близко
к
твоему
сердцу)
もどかしく感じるほど溢れる思い
(stay
with
me)
Кажется
невыносимым,
настолько
переполняют
чувства
(останься
со
мной)
モノクロのまま見過ごした景色
Пейзаж,
который
мы
пропустили,
видя
все
в
черно-белом,
すべてがここから輝き出すよ
(light
up
your
day)
Все
начнет
сиять
отсюда
(озари
свой
день)
We
can
sing
a
song
太陽浴びて
Мы
можем
спеть
песню,
купаясь
в
солнечных
лучах
一つになろうあの空に
clap
your
hands
Станем
одним
под
этим
небом,
хлопни
в
ладоши
どんな未来だってどんな希望だって
Любое
будущее,
любая
надежда,
笑顔で必ず色つくものさ
Обязательно
раскрасятся
улыбкой
Let
me
see
your
smile眩し過ぎて
Позволь
мне
увидеть
твою
улыбку,
она
такая
ослепительная,
見つめられないくらいとびきりさ
Что
я
не
могу
на
тебя
смотреть,
настолько
она
прекрасна
歌おう一緒に笑おう一緒に
Давай
споем
вместе,
давай
улыбнемся
вместе
七色の明日をあの空に描き出そう
Нарисуем
семицветное
завтра
на
этом
небе
Shall
we
sing
a
song
Споем
песню?
Show
me
clap
your
hands
Покажи
мне,
хлопни
в
ладоши
Na
na
na
na
na
На-на-на-на-на
今日も光る太陽君を照らし七色
Сегодня
сияющее
солнце
освещает
тебя
семью
цветами
Shall
we
sing
a
song
Споем
песню?
Show
me
raise
your
hands
Покажи
мне,
подними
руки
Na
na
na
na
na
На-на-на-на-на
眩しいほど彩ろうその心を
Раскрасим
твое
сердце
ослепительными
красками
Shall
we
sing
a
song
Споем
песню?
Show
me
clap
your
hands
Покажи
мне,
хлопни
в
ладоши
Shall
we
sing
a
song
Споем
песню?
Show
me
clap
your
hands
Покажи
мне,
хлопни
в
ладоши
Na
na
na
na
na
На-на-на-на-на
Na
na
na
na
na
На-на-на-на-на
We
can
share
our
happiness
Мы
можем
разделить
наше
счастье
Shall
we
sing
a
song
Споем
песню?
Show
me
raise
your
hands
Покажи
мне,
подними
руки
Na
na
na
na
na
На-на-на-на-на
Na
na
na
na
na
На-на-на-на-на
We
can
share
our
happiness
Мы
можем
разделить
наше
счастье
Shall
we
sing
a
song
Споем
песню?
Show
me
clap
your
hands
Покажи
мне,
хлопни
в
ладоши
Na
na
na
na
na
На-на-на-на-на
Na
na
na
na
na
На-на-на-на-на
We
can
share
our
happiness
Мы
можем
разделить
наше
счастье
Shall
we
sing
a
song
Споем
песню?
Show
me
raise
your
hands
Покажи
мне,
подними
руки
Na
na
na
na
na
На-на-на-на-на
Na
na
na
na
na
На-на-на-на-на
We
can
share
our
happiness
Мы
можем
разделить
наше
счастье
Shall
we
sing
a
song
Споем
песню?
Show
me
clap
your
hands
Покажи
мне,
хлопни
в
ладоши
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.