Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
WONDERLAND
めくるめく、七色に染まる世界
WONDERLAND
Sich
drehend,
in
sieben
Farben
gefärbte
Welt
WONDERLAND
果てしなく、君と描き出す未来
WONDERLAND
Endlose
Zukunft,
die
wir
gemeinsam
malen
What's
good?
別れのブルース
What's
good?
Der
Abschiedsblues
あれからいまだに道の途中
Seit
damals
sind
wir
immer
noch
auf
dem
Weg
Goes
around...
Geht
weiter...
We
never
can
get
back
Wir
können
nie
zurückkehren
回るcircle
別れを愛す
Sich
drehender
Kreis,
der
Abschiede
liebt
それが始まりの合図
Das
ist
das
Startsignal
Comes
around...
Kommt
wieder...
めくるめくWONDERLAND
Wirbelndes
WONDERLAND
あの時の景色がまだ
in
my
mind
Diese
Landschaft
ist
noch
in
meinem
Geist
鮮やかに蘇るよ
paradise
Leben
wieder
auf,
Paradies
(I
think
'bout
you)
(Ich
denk
an
dich)
I'm
waiting
for
you
Ich
warte
auf
dich
離れてても
Auch
wenn
wir
getrennt
sind
すぐに
I'll
be
there
Bin
bald
wieder
bei
dir
めぐり来る
Circle
Wiederkehrender
Kreis
君との
Circle
Mit
dir
der
Kreis
会いにゆくから、
Denn
ich
komme
zu
dir,
すぐだから、
Es
geht
gleich
los,
約束したあの場所へと
Zum
versprochenen
Ort
WONDERLAND
もう一度、その瞳輝かせて
WONDERLAND
Lass
noch
einmal
deine
Augen
glänzen
WONDERLAND
高らかに、その声を響かせて
oh
WONDERLAND
Lass
laut
deine
Stimme
erklingen
oh
Circle
そうさ感動に揺れる
Kreis
Ja,
erschüttert
von
Rührung
Circle
あの瞬間を
Kreis
Jenem
Augenblick
WONDERLAND
奏でよう
dreams
come
true
WONDERLAND
Spielen
wir
Träume
werden
wahr
ぼくたちのこの手で
Mit
unseren
eigenen
Händen
いまどこで、なにを思う
on
your
mind
Wo
bist
du,
was
denkst
du
jetzt
in
deinem
Sinn
悩むなら、書き換えろよ
paradigm
yeah
Zweifelst
du,
änder
das
Paradigma
yeah
I
worry
'bout
you
Ich
mach
mir
Sorgen
um
dich
見えなくても
Auch
unsichtbar
bleibst
いつも
I'll
be
there
Immer
bin
ich
für
dich
da
結ばれた
Circle
Verknüpfter
Kreis
無限の
Circle
Unendlicher
Kreis
泣いてなんかないで、
Wein
jetzt
bitte
nicht,
笑顔が持つその力で、
Mit
der
Kraft
deines
Lächelns,
WONDERLAND
負けないで、現実など乗り越えて
WONDERLAND
Bleib
stark,
überwinde
die
Realität
WONDERLAND
ここに来て、なにもかも解き放て
oh
WONDERLAND
Komm
hier,
lass
alles
frei
oh
Circle
そうさ純粋に生きる
Kreis
Ja,
lebe
aufrichtig
Circle
その感情で
Kreis
Mit
diesem
Gefühl
WONDERLAND
飛び出そう
don't
be
blue
WONDERLAND
Los,
flieg
davon
sei
nicht
blau
光り射す明日へ
In
ein
strahlendes
Morgen
Hello,
good
bye
Hallo,
leb
wohl
何回だって繰り返す出会い
Immer
wieder
treffen
wir
uns
neu
未来へ
I
get
high,
Zukunft
ich
fliege
hoch,
始まりと終わりはイコール
Anfang
gleich
Ende
また繰り返すスタートにゴール
Und
Ziel
wird
erneut
Start
新たな一歩踏み出すたびに
Mit
jedem
neuen
Schritt
つきまとうそれの名は恐怖
Umschlingt
uns
die
Angst
過去の「たられば」周り回れば
"Was
wäre
wenn"
aus
Vergangenem
明日の君
高める為の糧さ
Hilft
dir
morgen
größer
zu
werden
未来へ
I
get
high
Zukunft
ich
fliege
hoch
このcircleは途絶えない絶対
Dieser
Kreis
bleibt
für
immer
unendlich
そのすべてを預けて
Vertraue
all
das
an
聞こえて来るこの言葉を、
Diese
Worte
die
kommen,
君に届けたいから
Dir
bringen
will
ich
sie
WONDERLAND
めくるめく、七色に染まる世界
WONDERLAND
Sich
drehend,
in
sieben
Farben
gefärbte
Welt
WONDERLAND
果てしなく、君と描き出す未来
oh
WONDERLAND
Endlose
Zukunft,
die
wir
gemeinsam
malen
oh
Circle
そうさ永遠に続く
Kreis
Ja,
ewig
weiterlaufend
Circle
この循環を
Kreis
Dieser
Kreislauf
WONDERLAND
かなえよう
dreams
come
true
WONDERLAND
Erfüllen
wir
Träume
werden
wahr
ぼくたちのこの手で
Mit
unseren
eigenen
Händen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kenn Kato, Elizabeth, kenn kato
Attention! Feel free to leave feedback.