AAA - GAME OVER? - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation AAA - GAME OVER?




GAME OVER?
КОНЕЦ ИГРЫ?
Game Over?
Конец игры?
Game Over?
Конец игры?
Game Over?
Конец игры?
We got it going on!
У нас все идет как надо!
Loading... からPush the start
Загрузка... и Нажми старт
目の前モンスターがたくさん
Перед тобой множество монстров
R U ready for the game?
Готова ли ты к игре?
一丁やらかすか さぁ 今こそ君が闘う番
Давай устроим переполох, сейчас твой черед сражаться
半端な覚悟じゃ末路はMacbeth
С половинчатой решимостью твой конец, как у Макбета
一点突破掴むサクセス
Прорвемся и добьемся успеха
とくと聴いときな I'm talkin' about you baby
Так что слушай внимательно, я говорю о тебе, детка
ぼっとしてたら This game is over
Если будешь бездельничать, эта игра закончится
Never Over We'll never give up
Никогда не конец, мы никогда не сдадимся
0になるthrill乗りこなせ
Оседлай острые ощущения обнуления
Now or never We can stand up
Сейчас или никогда, мы можем подняться
立ち上がれ We can choose to continue
Поднимайся, мы можем выбрать продолжить
始めようか Game Start Bang Bang Bang
Начнем игру? Старт! Бах-бах-бах!
運命のみぞ知る運命 Bing Bing Bing
Судьба, известная только судьбе, Бинг-бинг-бинг
完全燃焼一歩手前で Boom Boom Boom
Полное сгорание, в шаге от взрыва, Бум-бум-бум
さらにHeat up加速して壊せ Break your world
Еще больше жара, ускоряемся и ломаем, Разрушь свой мир
頭のLimiter外せ Knock out
Сними свой ограничитель, нокаут!
前のめりになって Got to keep it real
Наклонись вперед, нужно оставаться настоящей
一喜一憂を足掻け Shout out
Борьба с радостями и печалями, кричи!
ここから一気に最上階まで
Отсюда прямиком на самый верх
まだ守ってるね まだ恐れてるね
Ты все еще защищаешься, все еще боишься
誰も孤独なLonesome fighter
Каждый - одинокий боец
Over and over
Снова и снова
We are Never Over
Мы никогда не закончим
まだやれる Never Over
Мы еще можем, никогда не конец
It's time to start again
Пора начать заново
泣いても笑っても今しかない
Плачь или смейся, сейчас или никогда
Never Over We'll never give up
Никогда не конец, мы никогда не сдадимся
0になる快感を楽しめ
Наслаждайся кайфом обнуления
Now or never We can stand up
Сейчас или никогда, мы можем подняться
這い上がれ We can choose to continue
Поднимайся, мы можем выбрать продолжить
Game Over?
Конец игры?
Game Over?
Конец игры?
We got it going on!
У нас все идет как надо!
OutにSafe どっちのペース?
Аут или сейф, чей темп?
明日の予定ならそっちのけ
Завтрашние планы отложи
小物のレース 興味も無ぇ
Гонки мелочи, мне неинтересно
Aceに群がる狂気のめ
Безумный взгляд, устремленный на туза
その名も轟く 悉く滅ぼす 程に綻ぶUroboros
Его имя гремит, все уничтожающий, расцветающий Уроборос
恐れ戦くならやめときな 付いてくるならこっちだ
Если боишься, то брось, если идешь со мной, то сюда
Now, Will you continue?
Ну что, продолжишь?
Yes, Keep on going Brave it out
Да, продолжай, будь смелой!
Now, Will you continue?
Ну что, продолжишь?
Get Get Get Get set!
На старт, внимание, марш!
Now, Will you continue?
Ну что, продолжишь?
R U ready for the game?
Готова ли ты к игре?
Get Get Get Get ready!
Приготовься!
3.2.1 Fight!
3.2.1. Дерись!
Never Over We'll never give up
Никогда не конец, мы никогда не сдадимся
0になるthrill乗りこなせ
Оседлай острые ощущения обнуления
Now or never We can stand up
Сейчас или никогда, мы можем подняться
立ち上がれ We can choose to continue
Поднимайся, мы можем выбрать продолжить
Over and Over We are Never Over
Снова и снова, мы никогда не закончим
Never Over It's time to start again Go over
Никогда не конец, пора начать заново, вперед!
(Ne... Never ever give it up) Game Over?
(Ни... Никогда не сдавайся) Конец игры?
(Ne... Never ever give it up) Game Over?
(Ни... Никогда не сдавайся) Конец игры?
(Ne... Never ever give it up) Game Over?
(Ни... Никогда не сдавайся) Конец игры?
(Ne... Never ever give it up)
(Ни... Никогда не сдавайся)
Game Over?
Конец игры?
Game Over?
Конец игры?
Game Over?
Конец игры?





Writer(s): leonn, mitsuhiro hidaka, tomoya kinoshita, mitsuhiro hidaka, tomoya kinoshita


Attention! Feel free to leave feedback.