Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let it beat!
Lass es schlagen!
Out
of
control
フリーズしてる
Außer
Kontrolle,
ich
bin
eingefroren
バグだらけのサイバーワールド
Eine
Cyberwelt
voller
Bugs
タイムアウトに
ならないうちに
Bevor
die
Zeit
abläuft,
失くしたID
とり戻すんだ
hole
ich
meine
verlorene
ID
zurück!
Let
it
beat!
がんじがらめのプライドで
(Let
me
shout
and
play)
Lass
es
schlagen!
Mit
dem
Stolz,
der
mich
fesselt
(Lass
mich
rufen
und
spielen)
Let
it
beat!
シノゴノ言うよりも
キバをむけ!
Lass
es
schlagen!
Statt
herumzureden,
zeig
die
Zähne!
「誰か」になんてなれないよ
自分は自分だけ
Ich
kann
nicht
einfach
„irgendwer“
werden,
ich
bin
nur
ich
selbst.
探し続けた自由
強く抱き締め
Die
Freiheit,
die
ich
immer
suchte,
umarme
ich
fest.
Are
U
ready?
ユーウツを
Blow
away
Bist
du
bereit?
Blas
den
Trübsinn
weg!
眠らないこの街に
In
dieser
Stadt,
die
niemals
schläft,
Let
it
beat!
Let
it
beat!
Let
it
beat!
Lass
es
schlagen!
Lass
es
schlagen!
Lass
es
schlagen!
響かせたい
Dreamin'
Will
ich
mein
Träumen
erklingen
lassen!
Are
U
ready?
いつだって
Goin'
my
way
Bist
du
bereit?
Ich
gehe
immer
meinen
Weg!
情熱を
リンクして
Die
Leidenschaft
verknüpfen,
現在(いま)という
一秒
燃やしたい
Will
ich
diese
eine
Sekunde,
das
Jetzt,
verbrennen!
Moving
on
熱く
Glühend
weitermachen,
I
wanna
break
up
the
wall,
now
Ich
will
die
Mauer
jetzt
einreißen!
Out
of
control
アクセス不能
Außer
Kontrolle,
Zugriff
unmöglich
作り笑いの
テクノロジー
Die
Technologie
des
falschen
Lächelns
サビついた瞳で
流されてくKids
Kids,
die
mit
trüben
Augen
mitgerissen
werden
まだまだゲームは
終わってないぜ
Das
Spiel
ist
noch
lange
nicht
vorbei!
Let
it
beat!
リスク侵しても
譲れない(Let
me
shout
and
play)
Lass
es
schlagen!
Auch
wenn
ich
Risiken
eingehe,
ich
gebe
nicht
nach!
(Lass
mich
rufen
und
spielen)
Let
it
beat!
モザイクを消して
立ち上がれ!
Lass
es
schlagen!
Entferne
das
Mosaik
und
steh
auf!
時代を追いかけるより
風を起こしたい
Statt
der
Zeit
zu
folgen,
will
ich
selbst
den
Wind
machen!
見えない壁の向こうに
奇跡信じて
Ich
glaube
an
ein
Wunder
hinter
der
unsichtbaren
Wand.
Are
U
ready?
見つけた
Glory
days
Bist
du
bereit?
Die
gefundenen
glorreichen
Tage,
愛しさを
武器にして
Die
Zuneigung
zur
Waffe
machen,
Let
it
beat!
Let
it
beat!
Let
it
beat!
Lass
es
schlagen!
Lass
es
schlagen!
Lass
es
schlagen!
歩き出せる
Dreamin'
Kann
ich
mit
meinem
Träumen
losgehen!
Are
U
ready?
後悔を
Another
day
Bist
du
bereit?
Die
Reue
auf
einen
anderen
Tag
verschieben,
脱ぎ捨てて
ゼロになれ
Leg
sie
ab
und
werde
Null!
明日のカケラを
掴むまで
Bis
ich
die
Scherben
von
morgen
greife!
Never
end
続く
Endlos
geht
es
weiter,
I
wanna
break
up
the
wall,
now
Ich
will
die
Mauer
jetzt
einreißen!
Are
U
ready?
ユーウツを
Blow
away
Bist
du
bereit?
Blas
den
Trübsinn
weg!
眠らないこの街に
In
dieser
Stadt,
die
niemals
schläft,
Let
it
beat!
Let
it
beat!
Let
it
beat!
Lass
es
schlagen!
Lass
es
schlagen!
Lass
es
schlagen!
響かせたい
Dreamin'
Will
ich
mein
Träumen
erklingen
lassen!
Are
U
ready?
いつだって
Goin'
my
way
Bist
du
bereit?
Ich
gehe
immer
meinen
Weg!
情熱を
リンクして
Die
Leidenschaft
verknüpfen,
現在(いま)という
一秒
燃やしたい
Will
ich
diese
eine
Sekunde,
das
Jetzt,
verbrennen!
Moving
on
熱く
Glühend
weitermachen,
I
wanna
break
up
the
wall,
now
Ich
will
die
Mauer
jetzt
einreißen!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chisa Tanabe, Miki Watanabe
Attention! Feel free to leave feedback.