Lyrics and translation AAA - Makenai Kokoro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Makenai Kokoro
Несломленное сердце
この背中には見えない翼
За
моей
спиной
– невидимые
крылья,
この胸には誇りがあるよ
В
моей
груди
– гордость
пылает,
細い腕でも夢があるから
Пусть
руки
слабы,
но
мечта
сильна,
そして誰にも負けない心
И
сердце
моё
не
знает
поражений.
気付けば傷だらけのDays
Оглядываясь,
вижу
дни,
полные
шрамов,
力や金など見当たらない
Ни
силы,
ни
золота
не
найти,
でも言いたくはないんだ仕方が無い
Но
я
не
скажу,
что
это
моя
судьба,
見つけた自分だけのWay"I'm
not
afraid"
Я
нашел
свой
путь.
"Мне
не
страшно".
這ってだって前へ
不安定な明日掴んでく
Даже
ползком
я
буду
идти
вперёд,
к
неопределённому
завтра.
退屈な街を抜け出したがる指が
Мои
пальцы
рвутся
прочь
из
этого
скучного
города,
夜の扉の鍵をはずした
Открывая
дверь
в
ночь.
孤独に折れて
Поддаваясь
одиночеству,
しゃがみこむアスファルトはネオンの迷路
Приседаю
на
асфальт
– неоновый
лабиринт,
転んだらその数だけ立ち上がれ
Сколько
раз
упаду
– столько
раз
встану.
泣いてばかりの頃の自分が
Тот
я,
что
постоянно
плакал,
残してくれた幸せの地図
Оставил
мне
карту
счастья,
失うことを恐れぬ勇気
Смелость
не
бояться
потерь,
いつでも0に戻れる強さ
Силу
начать
всё
с
нуля.
泥と傷にまみれたまま前を向いて進めたなら
Если
я
смогу
идти
вперёд,
покрытый
грязью
и
шрамами,
美しさへとそれは変わるんだ
Всё
это
превратится
в
красоту,
生きることがanswer
Жизнь
– это
ответ.
手にすれば消えて
Если
мечта
сбудется
– она
исчезнет,
叶わなければ逃げる
Если
не
сбудется
– ускользнёт,
なら新しい夢を探そう
Тогда
я
найду
новую
мечту.
何が何でも先へ行こうと誓った
Я
поклялся
идти
вперёд,
чего
бы
это
ни
стоило,
あの日のことを忘れずに
Не
забывая
тот
день,
あなたらしく生き抜いて
Живи
так,
как
ты
хочешь.
希望は光
絶望は糧
思い出は盾
未来は自由
Надежда
– это
свет,
отчаяние
– пища,
воспоминания
– щит,
будущее
– свобода,
笑顔は証
涙はしるし
痛みはヒント
チャンスは無限
Улыбка
– доказательство,
слёзы
– знак,
боль
– подсказка,
возможности
– бесконечны.
この背中には見えない翼
За
моей
спиной
– невидимые
крылья,
この胸には光があるよ
В
моей
груди
– свет
горит,
この世でひとつ大事なものは
Самое
важное
в
этом
мире
–
掴み取るまで負けない心
Несломленное
сердце,
пока
не
достигну
своей
цели.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Komuro Tetsuya, Hidaka Mitsuhiro, Kenn Kato
Attention! Feel free to leave feedback.