Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Way Back (15thbest)
Kein Weg Zurück (15thbest)
スペアミント弾いて
drink
it
Spiel
die
Spearmint-Melodie,
trink
sie
Sexyに薫るカシスのsunset
Sexy
duftender
Cassis-Sunset
Hey!
What's
up?
わずかほんの一瞬
Hey!
What's
up?
Nur
ein
winziger
Moment
恋の引き金
それで充分
Das
reicht
als
Abzug
für
die
Liebe
vollkommen
(Wow,
wow,
wow,
wow,
wow,
wow)
(Wow,
wow,
wow,
wow,
wow,
wow)
濡れた肌
誘われ
堕ちる
daydream
Feuchte
Haut,
verführt,
versink
im
Daydream
(Wow,
wow,
wow,
wow,
wow,
wow)
(Wow,
wow,
wow,
wow,
wow,
wow)
ヤバイ
止められない
Gefährlich,
kann
nicht
aufhören
Don't
let
me
fall
in
love
Lass
mich
nicht
verlieben
Crazy,
crazy,
so
everybody
Verrückt,
verrückt,
ihr
alle
無性な衝動
どうすればいい?
Was
tun
mit
diesem
wilden
Drang
in
mir?
So
crazy,
crazy,
so
everybody
So
verrückt,
verrückt,
ihr
alle
No
way
back
Kein
Weg
zurück
今
始まる
カクテルシャワーの甘いfantasy
Jetzt
beginnt
die
süße
Fantasie
des
Cocktailregens
No
way
back
Kein
Weg
zurück
踊り明かそう
キミと二人
魅惑のランデブー
Tanz
bis
zum
Morgen,
nur
wir
zwei
beim
verführerischen
Rendezvous
It's
time
to
party
it
up
(can
we
go?)
Zeit
zu
feiern
(Können
wir?)
It's
time
to
party
it
up
(can
we
go?)
Zeit
zu
feiern
(Können
wir?)
It's
time
to
party
it
up
(can
we
go?)
Zeit
zu
feiern
(Können
wir?)
Are
you
okay?
Shall
we
kiss?
Geht's
dir
gut?
Küssen
wir
uns?
It's
time
to
party
it
up
(can
we
go?)
Zeit
zu
feiern
(Können
wir?)
It's
time
to
party
it
up
(can
we
go?)
Zeit
zu
feiern
(Können
wir?)
It's
time
to
party
it
up
(can
we
go?)
Zeit
zu
feiern
(Können
wir?)
Shall
we
keep
a
secret?
Wollen
wir's
geheim
halten?
空けたボトルのせいか
振り切ったままのメーター
Der
geöffnete
Flakon
schuld
vielleicht,
die
immernoch
ausschlagende
Nadel
この先は単純明快
唇で教える正解
Nach
diesem
Punkt
ist
es
einfach,
ich
zeig
dir
die
Antwort
mit
meinen
Lippen
探り合いは必要無い
目と目で交わす秘密の合図
Kein
Hin-und-Her
nötig
jetzt,
Augenblick
und
geheimes
Zeichen
verstehen
指先絡め
yes
のサイン
Unsere
Finger
verflechten
das
Ja
Can
you
keep
a
secret?
Kannst
du
es
bewahren?
視線ジャックでたまらないね
Dein
Blick
raubt
mir
den
Verstand
unerträglich
不意の笑顔に撃たれ
knockdown
Dein
unerwartetes
Lächeln
trifft
mich
Knockdown
So
what's
up?
何とか
cool
face
Also
what's
up?
Irgendwie
halt
das
キープしてジェントルを継続
Bleib
cool
und
seí
weiter
Gentleman
(Wow,
wow,
wow,
wow,
wow,
wow)
(Wow,
wow,
wow,
wow,
wow,
wow)
ほどく髪
誘われ
堕ちる
daydream
Gelöstes
Haar,
verführt,
versink
im
Daydream
(Wow,
wow,
wow,
wow,
wow,
wow)
(Wow,
wow,
wow,
wow,
wow,
wow)
ヤバイ
止められない
Gefährlich,
kann
nicht
aufhören
Don't
let
you
go
tonight
Lass
dich
nicht
gehen
heut'
Nacht
Crazy,
crazy,
so
everybody
Verrückt,
verrückt,
ihr
alle
今夜そっと抱きしめたい
Möchte
dich
heute
sanft
umarmen
So
crazy,
crazy,
so
everybody
So
verrückt,
verrückt,
ihr
alle
踏み越えるから
Ich
geh
jetzt
über
Grenzen
No
way
back
Kein
Weg
zurück
今
始まる
カクテルシャワーの甘いfantasy
Jetzt
beginnt
die
süße
Fantasie
des
Cocktailregens
No
way
back
Kein
Weg
zurück
踊り明かそう
キミと二人
魅惑のランデブー
Tanz
bis
zum
Morgen,
nur
wir
zwei
beim
verführerischen
Rendezvous
It's
time
to
party
it
up
(can
we
go?)
Zeit
zu
feiern
(Können
wir?)
It's
time
to
party
it
up
(can
we
go?)
Zeit
zu
feiern
(Können
wir?)
It's
time
to
party
it
up
(can
we
go?)
Zeit
zu
feiern
(Können
wir?)
Are
you
okay?
Shall
we
kiss?
Geht's
dir
gut?
Küssen
wir
uns?
It's
time
to
party
it
up
(can
we
go?)
Zeit
zu
feiern
(Können
wir?)
It's
time
to
party
it
up
(can
we
go?)
Zeit
zu
feiern
(Können
wir?)
It's
time
to
party
it
up
(can
we
go?)
Zeit
zu
feiern
(Können
wir?)
Shall
we
keep
a
secret?
Wollen
wir's
geheim
halten?
ジグザグ揺れては戻るシーソー
Zickzack
schwanken
zurück
die
Wippen
Zip,
zap
聞こえない振りの
ringtone
Zip
zap,
ignoriere
ich
dieses
Klingeln
気付かずハマるその笑顔のボディブロー
Unbemerkt
trifft
mich
dein
Lächeln
Körpertreffer
例え夢だとしても
二度と醒めないキスを
Selbst
wenn
nur
Traum,
so
wünsch
ich
Küss'
die
nimmer
weichen
No
way
back
Kein
Weg
zurück
今
始まる
最高の恋
終わらない
ecstasy
Jetzt
beginnt
beste
Liebe,
endlose
Ekstase
No
way
back
Kein
Weg
zurück
踊り明かそう
キミと二人
あるがまま
let's
dive
Tanz
bis
zum
Morgen,
nur
wir
zwei
und
lass
uns
fallen
ganz
natürlich
No
way
back
Kein
Weg
zurück
今
始まる
カクテルシャワーの甘いfantasy
Jetzt
beginnt
die
süße
Fantasie
des
Cocktailregens
No
way
back
Kein
Weg
zurück
踊り明かそう
キミと二人
魅惑のランデブー
Tanz
bis
zum
Morgen,
nur
wir
zwei
beim
verführerischen
Rendezvous
It's
time
to
party
it
up
(can
we
go?)
Zeit
zu
feiern
(Können
wir?)
It's
time
to
party
it
up
(can
we
go?)
Zeit
zu
feiern
(Können
wir?)
It's
time
to
party
it
up
(can
we
go?)
Zeit
zu
feiern
(Können
wir?)
Are
you
okay?
Shall
we
kiss?
Geht's
dir
gut?
Küssen
wir
uns?
It's
time
to
party
it
up
(can
we
go?)
Zeit
zu
feiern
(Können
wir?)
It's
time
to
party
it
up
(can
we
go?)
Zeit
zu
feiern
(Können
wir?)
It's
time
to
party
it
up
(can
we
go?)
Zeit
zu
feiern
(Können
wir?)
Shall
we
keep
a
secret?
Wollen
wir's
geheim
halten?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Katsumi Oonishi, Aoyama Mio, Hidaka Mitsuhiro
Attention! Feel free to leave feedback.