Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tellement
deter
que
même
quand
je
bosse
je
me
sens
lazy
Настолько
решителен,
что
даже
когда
работаю,
чувствую
себя
ленивым.
J'ai
que
des
frères
sur
le
teco
n*gro
pas
de
relation
friendly
У
меня
только
братья
по
делу,
детка,
никаких
дружеских
отношений.
J'leur
ai
mis
une
vitesse
derrière
moi
y
en
a
many
Я
обогнал
их,
оставив
позади,
их
было
много.
Ils
veulent
ma
peau
j'les
comprends
Они
хотят
моей
смерти,
я
их
понимаю.
Ils
sont
frustrés
que
j'les
termine
Они
злятся,
что
я
их
побеждаю.
J'suis
le
producteur,
le
réalisateur
et
l'acteur
de
mon
film
Я
продюсер,
режиссер
и
актёр
в
своём
фильме.
J'investis
sur
moi
car
je
sais
que
jamais
j'me
trahirais
Я
вкладываюсь
в
себя,
потому
что
знаю,
что
никогда
себя
не
предам.
J'écoute
plus
les
"askip"
les
"peut
être"
les
"un
jour
ça
ira"
Я
больше
не
слушаю
"говорят",
"может
быть",
"однажды
все
получится".
Ya
des
frères
enfermés
pour
ça
que
j'essaie
de
m'en
sortir
Здесь
есть
братья
за
решёткой,
поэтому
я
пытаюсь
вырваться.
Le
soir
quand
j'cogite
ouai
n*gro
j'ai
des
idées
sordides
Ночью,
когда
я
размышляю,
да,
детка,
у
меня
появляются
грязные
мыслишки.
Dans
ma
tête
c'est
pas
tous
les
jours
bon
des
fois
c'est
morbide
В
моей
голове
не
всегда
всё
хорошо,
иногда
бывает
мрачно.
Des
allers
retours
entre
chez
toi
et
chez
elle
c'est
sordide
Эти
поездки
туда
и
обратно,
от
тебя
к
ней,
это
отвратительно.
A
force
de
jouer
maintenant
j'suis
perdu
j'cherche
la
sortie
Заигравшись,
теперь
я
потерялся,
ищу
выход.
J'suis
pas
ce
genre
de
negro
qui
crie
ton
nom
juste
en
bas
de
chez
toi
Я
не
из
тех,
кто
кричит
твоё
имя
под
твоим
окном.
J'ai
des
principes
des
valeurs
la
plupart
du
temps
j'suis
ailleurs
У
меня
есть
принципы,
ценности,
большую
часть
времени
я
в
другом
месте.
Yeah
baby
dis
moi
c'est
qui
ce
boug
en
bas
d'chez
toi
oh
merde
Да,
детка,
скажи
мне,
кто
этот
парень
под
твоим
окном,
о
чёрт.
On
s'est
checké
tout
à
l'heure
dans
les
yeux
pour
moi
c'était
un
reuf
Мы
только
что
встретились
взглядами,
для
меня
он
был
братом.
NGC
derrière
des
nuages
baby
wassup
NGC
за
облаками,
детка,
wassup.
Derrières
les
nuages
le
paysage
est
awesome
За
облаками
пейзаж
потрясающий.
Ya
du
blizzard
partout
comme
si
j'suis
à
Gaza
Повсюду
метель,
как
будто
я
в
Газе.
J'fais
pas
de
la
musique
pour
dire
que
j'fume
la
zaza
Я
не
занимаюсь
музыкой,
чтобы
рассказывать,
что
курю
травку.
J'fais
pas
de
la
musique
pour
dire
que
j'fume
la
zaza
Я
не
занимаюсь
музыкой,
чтобы
рассказывать,
что
курю
травку.
J'ai
des
lignes
incassable
У
меня
нерушимые
принципы.
C'est
une
passion
negro
pour
ça
que
j'suis
à
la
casa
Это
страсть,
детка,
поэтому
я
дома.
Les
trois-quarts
du
temps
j'hustle
Три
четверти
времени
я
занят
делом.
C'est
des
banaves
Это
бананы.
Toutes
ces
bitches
d'instagram
sont
pas
si
fraîches
en
vrai
j'tassure
Все
эти
сучки
из
инстаграма
не
такие
уж
и
классные
в
реальной
жизни,
уверяю
тебя.
Wallay
billay
crois
moi
mon
n*gro
Wallay
billay,
поверь
мне,
детка.
Elles
sont
fake
comme
les
peintures
Они
фальшивые,
как
картины.
Charbon,
richesse,
liberté
fuck
les
schémas
pré
écrit
Уголь,
богатство,
свобода,
к
чёрту
предписанные
схемы.
J'ai
choisi
d'abord
la
liberté
pour
ça
que
je
me
met
à
écrire
Я
выбрал
свободу
превыше
всего,
поэтому
я
начал
писать.
Faut
pas
panique
comme
PSG
car
j'ai
des
rêves
à
accomplir
Не
паникуй,
как
ПСЖ,
ведь
у
меня
есть
мечты,
которые
нужно
осуществить.
Ton
entourage
est
infecté
donc
toi
t'es
détesté,
gang
Твоё
окружение
заражено,
поэтому
тебя
ненавидят,
банда.
J'amasse
vla
les
connaissances
AAMO
les
lettres
et
les
sciences
Я
накапливаю
знания,
ААМО,
буквы
и
науки.
J'vais
pas
rapper
toute
ma
vie
le
but
c'est
faire
des
conférences
Я
не
буду
читать
рэп
всю
свою
жизнь,
цель
- проводить
лекции.
J'suis
comme
un
4x4
tout
terrain
Я
как
внедорожник
4х4.
Pas
l'choix
si
j'veux
être
conquérant
Нет
выбора,
если
я
хочу
быть
завоевателем.
J'suis
comme
un
gros
rat
souterrain
j'ai
pas
choisi
d'être
différent
Я
как
большая
подземная
крыса,
я
не
выбирал
быть
другим.
NGC
derrière
les
nuages
baby
wassup
NGC
за
облаками,
детка,
wassup.
Derrières
les
nuages
le
paysage
est
awesome
За
облаками
пейзаж
потрясающий.
Ya
du
blizzard
partout
comme
si
j'suis
à
Gaza
Повсюду
метель,
как
будто
я
в
Газе.
J'fais
pas
de
la
musique
pour
dire
que
j'fume
la
zaza
Я
не
занимаюсь
музыкой,
чтобы
рассказывать,
что
курю
травку.
J'fais
pas
de
la
musique
pour
dire
que
j'fume
la
zaza
Я
не
занимаюсь
музыкой,
чтобы
рассказывать,
что
курю
травку.
Ya
du
blizzard
partout
comme
si
j'suis
à
Gaza
Повсюду
метель,
как
будто
я
в
Газе.
Dans
ma
teté
quand
j'me
projette
c'est
incroyable
В
моей
голове,
когда
я
представляю
своё
будущее,
это
невероятно.
Sur
ma
lancée
soit
j'brûle
tout
soit
c'est
la
noyade
На
своём
пути
я
либо
сожгу
всё
дотла,
либо
утону.
J'fais
pas
de
la
musique
pour
dire
que
j'fume
la
zaza
Я
не
занимаюсь
музыкой,
чтобы
рассказывать,
что
курю
травку.
Ya
du
blizzard
partout
comme
si
j'suis
à
Gaza
Повсюду
метель,
как
будто
я
в
Газе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.