Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
want
it
all,
the
underdog,
I
go
hard
Ich
will
alles,
der
Underdog,
ich
gebe
alles
The
word
is
law,
take
care
of
my
dogs,
from
my
heart
Das
Wort
ist
Gesetz,
kümmere
mich
um
meine
Hunde,
von
Herzen
One
for
all,
we
gotta
walk,
we
gon'
march
Einer
für
alle,
wir
müssen
gehen,
wir
werden
marschieren
Ready
for
war,
with
my
dog,
we
gon'
sparks
Bereit
für
den
Krieg,
mit
meinem
Hund,
wir
werden
Funken
sprühen
Started
a
tour,
so
I
park
my
foreigns
in
the
garage
Habe
eine
Tour
gestartet,
also
parke
ich
meine
Ausländer
in
der
Garage
Less
is
more,
I
pick
and
choose,
keep
playin'
it
smart
Weniger
ist
mehr,
ich
wähle
aus,
spiele
es
weiter
klug
Spend
the
dough,
my
coupe's
a
sport,
I
lift
up
the
doors
Gebe
das
Geld
aus,
mein
Coupé
ist
ein
Sportwagen,
ich
hebe
die
Türen
For
these
boys,
the
only
thing
I
fear
is
God
Für
diese
Jungs,
das
Einzige,
was
ich
fürchte,
ist
Gott
The
only
thing
I
fear
is
God
Das
Einzige,
was
ich
fürchte,
ist
Gott
You
weren't
there
when
I
was
locked
down
in
a
pod
Du
warst
nicht
da,
als
ich
in
einer
Zelle
eingesperrt
war
Went
blind,
only
thing
I
see
is
dollar
signs
Wurde
blind,
das
Einzige,
was
ich
sehe,
sind
Dollarzeichen
Show
me
loyalty,
I
let
you
ride
Zeig
mir
Loyalität,
ich
lasse
dich
mitfahren
Still
sip
codeine
'cause
I
just
gotta
get
high
Trinke
immer
noch
Codein,
weil
ich
einfach
high
werden
muss
I'm
sayin'
my
G
'cause
we
done
had
hard
times
Ich
sage
mein
G,
weil
wir
harte
Zeiten
hatten
Shoot
to
Belize,
I
needed
a
peace
of
mind
Fliege
nach
Belize,
ich
brauchte
Seelenfrieden
Brand
new
numbers,
I
had
to
cut
off
my
line
Brandneue
Nummern,
ich
musste
meine
Leitung
kappen
We
through
it
all,
I
can
tell
you
ain't
none
of
my
kind
Wir
haben
alles
durchgemacht,
ich
kann
dir
sagen,
du
bist
nicht
wie
ich
My
clothes
ain't
wrinkled,
but
I
got
to
stay
with
that
iron
Meine
Kleidung
ist
nicht
zerknittert,
aber
ich
muss
bei
dieser
Eisen
bleiben
That
bitch
is
a
cheater,
we
fuckin',
she
tellin'
you
lies
Diese
Schlampe
ist
eine
Betrügerin,
wir
ficken,
sie
erzählt
dir
Lügen
Drop
heat
on
these
niggas,
admit
that
shit
hard
to
decide
Lass
Hitze
auf
diese
Niggas
los,
gib
zu,
dass
es
schwer
zu
entscheiden
ist
I
want
it
all,
the
underdog,
I
go
hard
Ich
will
alles,
der
Underdog,
ich
gebe
alles
The
word
is
law,
take
care
of
my
dogs,
from
my
heart
Das
Wort
ist
Gesetz,
kümmere
mich
um
meine
Hunde,
von
Herzen
One
for
all,
we
gotta
walk,
we
gon'
march
Einer
für
alle,
wir
müssen
gehen,
wir
werden
marschieren
Ready
for
war,
with
my
dog,
we
gon'
sparks
Bereit
für
den
Krieg,
mit
meinem
Hund,
wir
werden
Funken
sprühen
Started
a
tour,
so
I
park
my
foreigns
in
the
garage
Habe
eine
Tour
gestartet,
also
parke
ich
meine
Ausländer
in
der
Garage
Less
is
more,
I
pick
and
choose,
keep
playin'
it
smart
Weniger
ist
mehr,
ich
wähle
aus,
spiele
es
weiter
klug
Spend
the
dough,
my
coupe's
a
sport,
I
lift
up
the
doors
Gebe
das
Geld
aus,
mein
Coupé
ist
ein
Sportwagen,
ich
hebe
die
Türen
For
these
boys,
the
only
thing
I
fear
is
God
Für
diese
Jungs,
das
Einzige,
was
ich
fürchte,
ist
Gott
One
for
all,
me
and
my
dogs
stay
on
'cause
Einer
für
alle,
ich
und
meine
Hunde
bleiben
dran,
denn
Got
a
4,
it
feel
so
tall,
can't
fit
in
the
garage
Habe
einen
4er,
er
fühlt
sich
so
groß
an,
passt
nicht
in
die
Garage
A
I'm
rich
bitch,
I'm
like
where
this
Nikki
Minaj
Ich
bin
eine
reiche
Schlampe,
frage
mich
wo
ist
diese
Nikki
Minaj,
Money
comin'
in
like
I
play
ball,
but
I
don't
play
ball
Geld
kommt
rein,
als
ob
ich
Ball
spiele,
aber
ich
spiele
keinen
Ball
And
it's
super
charged,
I'm
a
real
dope
boy
Und
er
ist
super
aufgeladen,
ich
bin
ein
echter
Dope-Boy
In
designer
from
my
head
to
my
toe,
I
drip
hard
In
Designer
von
Kopf
bis
Fuß,
ich
triefe
hart
I
can't
pull
up
in
the
hood
no
more,
that's
what
I
grind
for
Ich
kann
nicht
mehr
in
der
Hood
auftauchen,
dafür
habe
ich
geschuftet
Feds
tryin'
to
listen
in
on
me,
think
I'm
a
drug
lord
Bullen
versuchen
mich
abzuhören,
denken,
ich
bin
ein
Drogenbaron
Had
to
make
it
to
the
finish
line
without
no
head
start
Musste
es
ohne
Vorsprung
bis
zur
Ziellinie
schaffen
Man
I
really
came
from
nothin',
all
I
know
is
to
go
hard
Mann,
ich
kam
wirklich
aus
dem
Nichts,
alles,
was
ich
kenne,
ist,
hart
zu
arbeiten
Me
and
Gunna,
double
R,
niggas
sending
slick
shots
Ich
und
Gunna,
Doppel-R,
Niggas
schicken
miese
Schüsse
On
the
tour
bus
with
them
killers,
stay
on
Twitter,
bitch
boy
Im
Tourbus
mit
den
Killern,
bleib
auf
Twitter,
Bitch
Boy
I
want
it
all,
the
underdog,
I
go
hard
Ich
will
alles,
der
Underdog,
ich
gebe
alles
The
word
is
law,
take
care
of
my
dogs,
from
my
heart
Das
Wort
ist
Gesetz,
kümmere
mich
um
meine
Hunde,
von
Herzen
One
for
all,
we
gotta
walk,
we
gon'
march
Einer
für
alle,
wir
müssen
gehen,
wir
werden
marschieren
Ready
for
war,
with
my
dog,
we
gon'
sparks
Bereit
für
den
Krieg,
mit
meinem
Hund,
wir
werden
Funken
sprühen
Started
a
tour,
so
I
park
my
foreigns
in
the
garage
Habe
eine
Tour
gestartet,
also
parke
ich
meine
Ausländer
in
der
Garage
Less
is
more,
I
pick
and
choose,
keep
playin'
it
smart
Weniger
ist
mehr,
ich
wähle
aus,
spiele
es
weiter
klug
Spend
the
dough,
my
coupe's
a
sport,
I
lift
up
the
doors
Gebe
das
Geld
aus,
mein
Coupé
ist
ein
Sportwagen,
ich
hebe
die
Türen
For
these
boys,
the
only
thing
I
fear
is
God
Für
diese
Jungs,
das
Einzige,
was
ich
fürchte,
ist
Gott
Less
is
more,
I
pick
and
choose,
keep
playin'
it
smart
Weniger
ist
mehr,
ich
wähle
aus,
spiele
es
weiter
klug
Spend
the
dough,
my
coupe's
a
sport,
I
lift
up
the
doors
Gebe
das
Geld
aus,
mein
Coupé
ist
ein
Sportwagen,
ich
hebe
die
Türen
For
these
boys,
the
only
thing
I
fear
is
God
Für
diese
Jungs,
das
Einzige,
was
ich
fürchte,
ist
Gott
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.