AB Syndrom - Keine Geister - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation AB Syndrom - Keine Geister




Keine Geister
Нет призраков
Ich brauche größere Pläne
Мне нужны планы пограндиознее,
Damit ich nach vorne sehen kann
Чтобы я мог смотреть вперед.
Weil nichts mehr zieht
Ведь больше ничего не цепляет.
Ich bin abhängig, man
Я зависим, да.
Das alles macht mich so desillusioniert
Все это меня так разочаровывает.
Ich will nicht wissen wie das alles funktioniert
Я не хочу знать, как все это устроено.
Ich fahre Alltag
Я живу обыденностью.
Ich warte bis irgendwas passiert
Жду, пока что-нибудь произойдет.
Und ich seh′ keine Geister wenn du vor mir stehst
И я не вижу призраков, когда ты передо мной стоишь.
Ich seh' keine Geister wenn du vor mir, wenn du vor mir -
Я не вижу призраков, когда ты передо мной, когда ты передо мной.
Und ich seh′ keine Geister wenn du vor mir stehst
И я не вижу призраков, когда ты передо мной стоишь.
Ich seh' keine Geister wenn du vor mir, wenn du vor mir -
Я не вижу призраков, когда ты передо мной, когда ты передо мной.
Ich gehe Streits aus dem Weg
Я избегаю ссор.
Mein Abend endet nachts um vier
Мой вечер заканчивается в четыре утра.
Ich erzähl' immer nur das Gleiche
Я все время рассказываю одно и то же.
Ich erzähl′ immer nur von mir
Я все время говорю только о себе.
Ich schmeiß′ mit den Grillazündern bis
Я бросаюсь зажигательной смесью, пока
Damit du verbrannt bist
Ты не сгоришь дотла.
Und ich hinterlass' mein Autogramm
И оставляю свой автограф.
Ich mach′ nie irgendwas ganz
Я никогда ничего не довожу до конца.
Aber fang' tausend Sachen an
Но начинаю тысячу дел.
Und ich seh′, und ich seh'
И я вижу, и я вижу,
Und ich seh′ keine Geister wenn du vor mir stehst
И я не вижу призраков, когда ты передо мной стоишь.
Und ich seh' keine Geister wenn du vor mir, wenn du vor mir -
Я не вижу призраков, когда ты передо мной, когда ты передо мной.
Und ich seh' keine Geister wenn du vor mir stehst
И я не вижу призраков, когда ты передо мной стоишь.
Ich seh′ keine Geister, ja, wenn du vor mir, wenn du vor mir -
Я не вижу призраков, да, когда ты передо мной, когда ты передо мной.
Ich guck′ uns zu
Я смотрю на нас
Und wunder' mich
И удивляюсь.
Hundert Du
Сто ты
Und hundert Ich
И сто я.
Und ich seh′ keine Geister wenn du vor mir stehst
И я не вижу призраков, когда ты передо мной стоишь.
Ich seh' keine Geister, hm, wenn du vor mir, wenn du vor mir -
Я не вижу призраков, хм, когда ты передо мной, когда ты передо мной.
Und ich seh′ keine Geister wenn du vor mir stehst
И я не вижу призраков, когда ты передо мной стоишь.
Ich seh' keine Geister, ja, wenn du vor mir, wenn du vor mir -
Я не вижу призраков, да, когда ты передо мной, когда ты передо мной.
(Vor mir stehst)
(Передо мной стоишь)
(Vor mir, vor mir)
(Передо мной, передо мной)
(Vor mir stehst)
(Передо мной стоишь)
(Vor mir, vor mir)
(Передо мной, передо мной)





Writer(s): Bennet Seuss


Attention! Feel free to leave feedback.