AB6IX - 3" - translation of the lyrics into German

3" - AB6IXtranslation in German




3"
3 Sekunden
자꾸만 눈이 보면 정신 차릴 수가 없잖아
Meine Augen wandern ständig zu dir, wenn ich dich sehe, kann ich mich nicht fassen
그렇게 귀여운 보면 넋이 나가 버리잖아
Wenn du mich so süß ansiehst, verliere ich wieder den Verstand
그래 나는 one way 너도 느끼고 있어
Ja, für mich gibt es nur dich, du spürst es auch
매일매일 상상을
Jeden Tag stelle ich mir dich vor
발걸음을 맞추고
Unsere Schritte im Gleichklang
좋아하는 향수를 뿌리고
Ich sprühe mein Lieblingsparfüm auf
네게 맞추려는 순간
In dem Moment, in dem ich dich küssen will
삼초의 고민 oh, wait, girl
habe ich wieder drei Sekunden des Zögerns oh, warte, Mädchen
모든 멈춘 듯한 시간
In einer Zeit, in der alles stillzustehen scheint
심장 소리를 들킬까 겁나
Habe ich Angst, dass du mein Herzklopfen hörst
간지러운 느낌 두근대 가슴이
Ein kitzelndes Gefühl, mein Herz pocht
입술이 내게 닿는 상상을
Ich stelle mir vor, wie deine Lippen meine berühren
너에게 살며시 다가가 천천히
Ich nähere mich dir sanft, langsam
입을 맞추면 모든 가진 기분일 거야
Wenn ich dich küsse, wird es sich anfühlen, als hätte ich alles
I'd be like "one, two, three"
Ich wäre wie "eins, zwei, drei"
심호흡 한번 하고 너에게
Ich atme tief durch und gehe zu dir
One, two, three
Eins, zwei, drei
감고 용기를
Ich schließe fest die Augen und nehme meinen Mut zusammen
Time to kiss
Zeit für einen Kuss
하지만 지나치네 오늘도
Aber heute geht es wieder vorbei
다음 시간을 기다려
Ich warte auf das nächste Mal
오늘도 빛이나 보면 바라볼 수가 없잖아
Heute strahlst du wieder, wenn ich dich sehe, kann ich dich kaum ansehen
내게 안기면 나는 절대 놓을 수가 없잖아
Wenn du dich fest an mich schmiegst, kann ich dich niemals loslassen
그래 나는 one way 너도 느끼고 있어
Ja, für mich gibt es nur dich, du spürst es auch
매일매일 상상을
Jeden Tag stelle ich mir dich vor
네게 가까이 닿을
Als ob ich dich fast berühre
다가갈까 갈등 갈등
Soll ich näher kommen? Zögere, zögere
Mmm, 이럴 때마다
Mmm, immer genau in solchen Momenten
돌처럼 굳는 phenomenon
Das Phänomen, wie ein Stein zu erstarren
포기하게 아무 없단 switch lanes
Ich gebe auf, als wäre nichts geschehen, wechsle die Spur
헛기침해 부자연스럽게
Ich räuspere mich unnatürlich
I'm so speechless
Ich bin so sprachlos
공기 위엔 묘한 어색함과 설렘이 공존해
In der Luft liegen eine seltsame Unbeholfenheit und Aufregung zugleich
마주치는 눈빛 빨개져 볼이
Unsere Blicke treffen sich, meine Wangen werden rot
Oh, 꿈처럼 바라 왔던 상상을
Oh, ich stelle mir vor, was ich mir wie im Traum gewünscht habe
너에게 살며시 다가가 천천히
Ich nähere mich dir sanft, langsam
입을 맞추면 모든 가진 기분일 거야
Wenn ich dich küsse, wird es sich anfühlen, als hätte ich alles
I'd be like "one, two, three"
Ich wäre wie "eins, zwei, drei"
심호흡 한번 하고 너에게
Ich atme tief durch und gehe zu dir
One, two, three
Eins, zwei, drei
감고 용기를
Ich schließe fest die Augen und nehme meinen Mut zusammen
Time to kiss
Zeit für einen Kuss
하지만 지나치네 오늘도
Aber heute geht es wieder vorbei
다음 시간을 기다려
Ich warte auf das nächste Mal
심호흡 한번 하고 다가갈게 너의 품에
Ich atme tief durch und komme zu dir, in deine Arme
말이 뜻인지 알지 너도 지금
Du weißt, was ich meine, nicht wahr? Was machst du gerade?
매일매일 망설이는 시간만큼
So sehr ich jeden Tag zögere
맘도 점점 커지고 있어
Wachsen auch meine Gefühle immer mehr
심장 소릴 들킬까 겁나
Habe ich Angst, dass du mein Herzklopfen hörst
너도 맘을 알아줬으면
Ich wünschte, du würdest auch meine Gefühle verstehen
I'd be like "one, two, three"
Ich wäre wie "eins, zwei, drei"
심호흡 한번 하고 너에게 (ooh)
Ich atme tief durch und gehe zu dir (ooh)
One, two, three
Eins, zwei, drei
감고 용기를 (눈 감고 용기를 내)
Ich schließe fest die Augen und nehme meinen Mut zusammen (schließe fest die Augen und nehme meinen Mut zusammen)
Time to kiss (oh)
Zeit für einen Kuss (oh)
하지만 지나치네 오늘도
Aber heute geht es wieder vorbei
다음 시간을 기다려 (다음 시간을 기다려)
Ich warte auf das nächste Mal (warte auf das nächste Mal)
I wanna kiss you every day and n-night
Ich möchte dich jeden Tag und jede Nacht küssen
But I'm hesitating, always sayin' 다음 다음 다음
Aber ich zögere, sage immer nächstes, nächstes, nächstes Mal
I wanna hug you every day and n-night
Ich möchte dich jeden Tag und jede Nacht umarmen
Every day and n-night, gotta say, 다음 다음 다음
Jeden Tag und jede Nacht, muss sagen, nächstes, nächstes, nächstes Mal





Writer(s): Jin Su Yeo, Heon Ju Kim, Dong Hyun Kim, Gyun Soo Kim


Attention! Feel free to leave feedback.