ABBA - Does Your Mother Know (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation ABBA - Does Your Mother Know (Live)




You're so hot
Ты такая горячая!
Teasing me
Дразня меня.
So you're blue but I can't take a chance on a chick like you
Ты грустишь, но я не могу рисковать ради такой цыпочки, как ты.
It's something I couldn't do
Это то, что я не мог сделать.
There's that look
Вот этот взгляд.
In your eye
В твоих глазах.
I can read in your face that your feelings are driving you wild
Я могу прочесть по твоему лицу, что твои чувства сводят тебя с ума.
Ah, but girl you're only a child
Ах, но, девочка, ты всего лишь ребенок.
Well, I could dance with you honey
Что ж, я могу потанцевать с тобой, милая.
If you think it's funny
Если ты думаешь, что это смешно.
Does your mother know that you're out?
Твоя мать знает, что тебя нет дома?
And I could chat with you baby
И я могла бы поболтать с тобой, детка.
Flirt a little maybe
Может, немного пофлиртовать?
Does your mother know that you're out?
Твоя мать знает, что тебя нет дома?
Take it easy (take it easy)
Успокойся (успокойся).
Better slow down girl
Лучше притормози, девочка.
That's no way to go
Так не может быть.
Does your mother know
Знает ли твоя мать?
Take it easy (take it easy)
Успокойся (успокойся).
Try to cool it girl
Попробуй охладить это, девочка.
Take it nice and slow
Не торопись.
Does your mother know
Знает ли твоя мать?
I can see
Я вижу ...
What you want
Чего ты хочешь?
But you seem pretty young to be searching for that kind of fun
Но ты, кажется, слишком молода, чтобы искать такого веселья.
So maybe I'm not the one
Так что, может быть, я не та самая.
Now you're so cute
Теперь ты такой милый.
I like your style
Мне нравится твой стиль.
And I know what you mean when you give me a flash of that smile
И я знаю, что ты имеешь в виду, когда даришь мне вспышку этой улыбки.
But girl you're only a child
Но, девочка, ты всего лишь ребенок.
Well, I can dance with you honey
Что ж, я могу потанцевать с тобой, милая.
If you think it's funny
Если ты думаешь, что это смешно.
Does your mother know that you're out?
Твоя мать знает, что тебя нет дома?
And I can chat with you baby
И я могу поболтать с тобой, детка.
Flirt a little maybe
Может, немного пофлиртовать?
Does your mother know that you're out?
Твоя мать знает, что тебя нет дома?
Take it easy (take it easy)
Успокойся (успокойся).
Better slow down girl
Лучше притормози, девочка.
That's no way to go
Так не может быть.
Does your mother know
Знает ли твоя мать?
Take it easy (take it easy)
Успокойся (успокойся).
Try to cool it girl
Попробуй охладить это, девочка.
Take it nice and slow
Не торопись.
Does your mother know
Знает ли твоя мать?
Well, I can dance with you honey
Что ж, я могу потанцевать с тобой, милая.
If you think it's funny
Если ты думаешь, что это смешно.
Does your mother know that you're out?
Твоя мать знает, что тебя нет дома?
And I could chat with you baby
И я могла бы поболтать с тобой, детка.
Flirt a little maybe
Может, немного пофлиртовать?
Does your mother know that you're out?
Твоя мать знает, что тебя нет дома?
Well, I could dance with you honey
Что ж, я могу потанцевать с тобой, милая.
If you think it's funny
Если ты думаешь, что это смешно.
Does your mother know that you're out?
Твоя мать знает, что тебя нет дома?
And I can chat with you baby
И я могу поболтать с тобой, детка.
Flirt a little maybe
Может, немного пофлиртовать?
Does your mother know that you're out?
Твоя мать знает, что тебя нет дома?
Well, I could dance with you honey
Что ж, я могу потанцевать с тобой, милая.
If you think it's funny
Если ты думаешь, что это смешно.
Does your mother know that you're out?
Твоя мать знает, что тебя нет дома?
And I can chat with you baby
И я могу поболтать с тобой, детка.





Writer(s): ALEKSEJ ANATOLEVICH KORTNEV, BJOERN K. ULVAEUS, BENNY GORAN BROR ANDERSSON


Attention! Feel free to leave feedback.