Lyrics and translation ABBA - Does Your Mother Know (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're
so
hot
Ты
такая
горячая!
So
you're
blue
but
I
can't
take
a
chance
on
a
chick
like
you
Ты
грустишь,
но
я
не
могу
рисковать
ради
такой
цыпочки,
как
ты.
It's
something
I
couldn't
do
Это
то,
что
я
не
мог
сделать.
There's
that
look
Вот
этот
взгляд.
In
your
eye
В
твоих
глазах.
I
can
read
in
your
face
that
your
feelings
are
driving
you
wild
Я
могу
прочесть
по
твоему
лицу,
что
твои
чувства
сводят
тебя
с
ума.
Ah,
but
girl
you're
only
a
child
Ах,
но,
девочка,
ты
всего
лишь
ребенок.
Well,
I
could
dance
with
you
honey
Что
ж,
я
могу
потанцевать
с
тобой,
милая.
If
you
think
it's
funny
Если
ты
думаешь,
что
это
смешно.
Does
your
mother
know
that
you're
out?
Твоя
мать
знает,
что
тебя
нет
дома?
And
I
could
chat
with
you
baby
И
я
могла
бы
поболтать
с
тобой,
детка.
Flirt
a
little
maybe
Может,
немного
пофлиртовать?
Does
your
mother
know
that
you're
out?
Твоя
мать
знает,
что
тебя
нет
дома?
Take
it
easy
(take
it
easy)
Успокойся
(успокойся).
Better
slow
down
girl
Лучше
притормози,
девочка.
That's
no
way
to
go
Так
не
может
быть.
Does
your
mother
know
Знает
ли
твоя
мать?
Take
it
easy
(take
it
easy)
Успокойся
(успокойся).
Try
to
cool
it
girl
Попробуй
охладить
это,
девочка.
Take
it
nice
and
slow
Не
торопись.
Does
your
mother
know
Знает
ли
твоя
мать?
What
you
want
Чего
ты
хочешь?
But
you
seem
pretty
young
to
be
searching
for
that
kind
of
fun
Но
ты,
кажется,
слишком
молода,
чтобы
искать
такого
веселья.
So
maybe
I'm
not
the
one
Так
что,
может
быть,
я
не
та
самая.
Now
you're
so
cute
Теперь
ты
такой
милый.
I
like
your
style
Мне
нравится
твой
стиль.
And
I
know
what
you
mean
when
you
give
me
a
flash
of
that
smile
И
я
знаю,
что
ты
имеешь
в
виду,
когда
даришь
мне
вспышку
этой
улыбки.
But
girl
you're
only
a
child
Но,
девочка,
ты
всего
лишь
ребенок.
Well,
I
can
dance
with
you
honey
Что
ж,
я
могу
потанцевать
с
тобой,
милая.
If
you
think
it's
funny
Если
ты
думаешь,
что
это
смешно.
Does
your
mother
know
that
you're
out?
Твоя
мать
знает,
что
тебя
нет
дома?
And
I
can
chat
with
you
baby
И
я
могу
поболтать
с
тобой,
детка.
Flirt
a
little
maybe
Может,
немного
пофлиртовать?
Does
your
mother
know
that
you're
out?
Твоя
мать
знает,
что
тебя
нет
дома?
Take
it
easy
(take
it
easy)
Успокойся
(успокойся).
Better
slow
down
girl
Лучше
притормози,
девочка.
That's
no
way
to
go
Так
не
может
быть.
Does
your
mother
know
Знает
ли
твоя
мать?
Take
it
easy
(take
it
easy)
Успокойся
(успокойся).
Try
to
cool
it
girl
Попробуй
охладить
это,
девочка.
Take
it
nice
and
slow
Не
торопись.
Does
your
mother
know
Знает
ли
твоя
мать?
Well,
I
can
dance
with
you
honey
Что
ж,
я
могу
потанцевать
с
тобой,
милая.
If
you
think
it's
funny
Если
ты
думаешь,
что
это
смешно.
Does
your
mother
know
that
you're
out?
Твоя
мать
знает,
что
тебя
нет
дома?
And
I
could
chat
with
you
baby
И
я
могла
бы
поболтать
с
тобой,
детка.
Flirt
a
little
maybe
Может,
немного
пофлиртовать?
Does
your
mother
know
that
you're
out?
Твоя
мать
знает,
что
тебя
нет
дома?
Well,
I
could
dance
with
you
honey
Что
ж,
я
могу
потанцевать
с
тобой,
милая.
If
you
think
it's
funny
Если
ты
думаешь,
что
это
смешно.
Does
your
mother
know
that
you're
out?
Твоя
мать
знает,
что
тебя
нет
дома?
And
I
can
chat
with
you
baby
И
я
могу
поболтать
с
тобой,
детка.
Flirt
a
little
maybe
Может,
немного
пофлиртовать?
Does
your
mother
know
that
you're
out?
Твоя
мать
знает,
что
тебя
нет
дома?
Well,
I
could
dance
with
you
honey
Что
ж,
я
могу
потанцевать
с
тобой,
милая.
If
you
think
it's
funny
Если
ты
думаешь,
что
это
смешно.
Does
your
mother
know
that
you're
out?
Твоя
мать
знает,
что
тебя
нет
дома?
And
I
can
chat
with
you
baby
И
я
могу
поболтать
с
тобой,
детка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ALEKSEJ ANATOLEVICH KORTNEV, BJOERN K. ULVAEUS, BENNY GORAN BROR ANDERSSON
Attention! Feel free to leave feedback.