Lyrics and translation ABBA - Two for the Price of One
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He
had
what
you
might
call
a
trivial
occupation
У
него
была,
ты
могла
сказать,
обычная
профессия
He
cleaned
the
platforms
of
the
local
railway
station
Он
убирал
платформы
на
местном
железнодорожной
станции,
With
no
romance
in
his
life
без
всякой
романтики
в
его
жизни
Sometimes
he
wished
he
had
a
wife
Иногда
он
желал,
чтобы
у
него
была
жена
He
read
the
matrimonial
advertising
pages
Он
читал
объявления
о
знакомстве,
The
cries
for
help
from
different
people,
different
ages
крики
помощи
от
разных
людей,
разных
возрастов
But
they
had
nothing
to
say
Но
им
нечего
было
сказать
At
least
not
until
the
day
по
крайней
мере
до
того
дня,
When
something
special
he
read
когда
он
прочитал
что-то
особенное
This
is
what
it
said:
Вот
что
там
говорилось:
If
you
dream
of
the
girl
for
you
если
ты
мечтаешь
о
девушке
для
себя,
Then
call
us
and
get
two
for
the
price
of
one
тогда
позвони
нам
и
получи
две
по
цене
одной
We're
the
answer
if
you
feel
blue
Мы
- это
решение,
если
ты
чувствуешь
грусть,
So
call
us
and
get
two
for
the
price
of
one
так
что
позвони
нам
и
получи
две
по
цене
одной
If
you
dream
of
the
girl
for
you
если
ты
мечтаешь
о
девушке
для
себя,
Then
call
us
and
get
two
for
the
price
of
one
тогда
позвони
нам
и
получи
две
по
цене
одной
We're
the
answer
if
you
feel
blue
Мы
- это
решение,
если
ты
чувствуешь
грусть,
So
call
us
and
get
two
for
the
price
of
one
так
что
позвони
нам
и
получи
две
по
цене
одной
He
called
the
number
and
a
voice
said,
"Alice
Whiting"
Он
позвонил
по
номеру
и
голос
сказал:
"Элис
Вайтинг"
The
voice
was
husky
and
it
sounded
quite
exciting
Голос
был
хриплым
и
звучал
довольно
волнующе
He
was
amazed
at
his
luck
Он
был
удивлен
своей
удаче
The
purest
streak
of
gold
he'd
struck
Чистейший
самородок
золота
поразил
его
He
said,
"I
read
your
ad,
it
sounded
rather
thrilling
Он
сказал:
"Я
прочитал
ваше
объявление,
это
звучит
довольно
захватывающе
I
think
a
meeting
could
be
mutually
fulfilling
Я
подумал,
что
встреча
могла
быть
взаимовыгодной
Why
don't
we
meet
for
a
chat?
Почему
бы
нам
не
встретиться
для
беседы
The
three
of
us
in
my
flat
Втроём
в
моей
комнате
I
can't
forget
what
I
read"
Я
не
могу
забыть,
что
я
прочитал"
This
is
what
it
said:
Вот
что
там
говорилось:
If
you
dream
of
the
girl
for
you
если
ты
мечтаешь
о
девушке
для
себя,
Then
call
us
and
get
two
for
the
price
of
one
тогда
позвони
нам
и
получи
две
по
цене
одной
We're
the
answer
if
you
feel
blue
Мы
- это
решение,
если
ты
чувствуешь
грусть,
So
call
us
and
get
two
for
the
price
of
one
так
что
позвони
нам
и
получи
две
по
цене
одной
If
you
dream
of
the
girl
for
you
если
ты
мечтаешь
о
девушке
для
себя,
Then
call
us
and
get
two
for
the
price
of
one
тогда
позвони
нам
и
получи
две
по
цене
одной
We're
the
answer
if
you
feel
blue
Мы
- это
решение,
если
ты
чувствуешь
грусть,
So
call
us
and
get
two
(For
the
price
of
one...)
так
что
позвони
нам
и
получи
две
по
цене
одной
He
said,
"I'm
sure
we
must
be
perfect
for
each
other
Он
сказала
: "Я
уверена,
что
мы
должны
идеально
подходить
друг
другу
And
if
you
doubt
it
you'll
be
certain
when
you
meet
my
mother"
и
если
ты
сомневаешься,
ты
определишься,
когда
встретишься
с
моей
матерью"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BENNY GORAN BROR ANDERSSON, BJOERN K. ULVAEUS
Attention! Feel free to leave feedback.