ABC - Noches enteras - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation ABC - Noches enteras




No, no digas nada, amor
Нет, ничего не говори, дорогая.
El culpable aquí soy yo
Виноват здесь я.
Por haber entregado entero el corazón
За то, что отдал все сердце.
A un ser que no me amó y de se burló
Существо, которое не любило меня и издевалось надо мной.
Quizá faltó sinceridad
Может быть, ему не хватало искренности.
Para las cosas aclarar
Для вещей, чтобы прояснить
Si se trataba de un juego
Если бы это была игра,
O solo fui un capricho de su vanidad
Или я был просто прихотью его тщеславия.
Ahora es tarde ya
Теперь уже поздно.
Para remediar
Чтобы исправить
Qué incongruente suele ser la vida
Как неуместна обычно жизнь
Para que lo que ames te haga tanto mal
Чтобы то, что ты любишь, сделало тебе так плохо.
Ahora me paso las noches enteras
Теперь я провожу целые ночи,
Mirando al cielo y contando las estrellas
Глядя на небо и считая звезды,
Cantando a la luna canciones de amor
Пение на Луну песни о любви
Que llevan tu nombre y toda mi inspiración
Которые носят твое имя и все мое вдохновение.
que no puedo calmar esto que siento
Я знаю, что не могу успокоить это, что я чувствую.
Pues, cala muy hondo tu ausencia en mi pecho
Ну, я очень глубоко погружаюсь в твое отсутствие в моей груди.
Se apodera un silencio de mi habitación
Тишина захватывает мою комнату.
Pues, cada rincón me suplica tu voz
Ну, каждый уголок умоляет меня о твоем голосе.
Y quisiera maldecirte
И я хотел бы проклясть тебя.
Pero todo el amor que aún siento por ti
Но вся любовь, которую я все еще чувствую к тебе,
Lo impide
Это мешает
Me pide que no te apartes de
Он просит меня не отходить от меня.
Y, no sabes
И ты не знаешь,
Cuán largas son las noches sin ti
Как долго ночи без тебя
Ahora me paso las noches enteras
Теперь я провожу целые ночи,
Mirando al cielo y contando las estrellas
Глядя на небо и считая звезды,
Cantando a la luna canciones de amor
Пение на Луну песни о любви
Que llevan tu nombre y toda mi inspiración
Которые носят твое имя и все мое вдохновение.
que no puedo calmar esto que siento
Я знаю, что не могу успокоить это, что я чувствую.
Pues, cala muy hondo tu ausencia en mi pecho
Ну, я очень глубоко погружаюсь в твое отсутствие в моей груди.
Se apodera un silencio de mi habitación
Тишина захватывает мою комнату.
Pues, cada rincón me suplica tu voz
Ну, каждый уголок умоляет меня о твоем голосе.
Y quisiera maldecirte
И я хотел бы проклясть тебя.
Pero todo el amor que aún siento por ti
Но вся любовь, которую я все еще чувствую к тебе,
Me impide
Это мешает мне
Me pide que no te apartes de
Он просит меня не отходить от меня.





Writer(s): Humberto Jacobo Flemate


Attention! Feel free to leave feedback.