Lyrics and translation ABC - The Ship of the Seasick Sailor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Ship of the Seasick Sailor
Корабль морского больного
Running
to
the
empty
spaces
Бегу
в
пустые
пространства
Of
a
love
that
we
once
shared
Любви,
что
мы
когда-то
делили,
In
between
the
lipstick
traces
Между
следами
губной
помады,
To
a
time
that
we
once
had
К
тем
временам,
что
у
нас
были.
You
mistook
me
for
a
man,
that
I
once
knew
Ты
приняла
меня
за
человека,
которого
я
когда-то
знал,
You
caught
me
unprepared
Ты
застала
меня
врасплох.
That's
why
on
the
tide
of
an
ocean
of
failure
Вот
почему
на
волне
океана
неудач,
An
ocean
of
love
in
my
heart
Океана
любви
в
моем
сердце,
Bring
me
the
ship
of
the
seasick
sailor
Принеси
мне
корабль
морского
больного,
Bring
me
the
keys
of
the
sleeping
jailor
Принеси
мне
ключи
от
спящего
тюремщика,
Bring
me
the
guns
of
the
war
torn
soldier
Принеси
мне
ружья
израненного
войной
солдата,
Bury
the
flag
slung
over
his
shoulder
Похороните
флаг,
перекинутый
через
его
плечо.
Maybe
you
could
love
me
again
Может
быть,
ты
сможешь
полюбить
меня
снова,
Maybe
you
could
love
me
again
Может
быть,
ты
сможешь
полюбить
меня
снова,
Then
and
only
then
Тогда
и
только
тогда,
Because
it
hurts
to
be
your
friend
Потому
что
больно
быть
твоим
другом.
I've
been
to
all
the
lonely
places
Я
был
во
всех
одиноких
местах,
We
fought
once
to
defend
За
которые
мы
когда-то
боролись,
I'd
hate
to
be
your
enemy
Я
бы
не
хотел
быть
твоим
врагом,
Because
it
hurts
to
be
your
friend
Потому
что
больно
быть
твоим
другом.
You
mistook
me
for
a
man,
that
I
once
knew
Ты
приняла
меня
за
человека,
которого
я
когда-то
знал,
You
caught
me
unprepared
Ты
застала
меня
врасплох.
That's
why
on
the
tide
of
an
ocean
of
failure
Вот
почему
на
волне
океана
неудач,
An
ocean
of
love
in
my
heart
Океана
любви
в
моем
сердце,
Bring
me
the
ship
of
the
seasick
sailor
Принеси
мне
корабль
морского
больного,
Bring
me
the
keys
of
the
sleeping
jailor
Принеси
мне
ключи
от
спящего
тюремщика,
Bring
me
the
guns
of
the
war
torn
soldier
Принеси
мне
ружья
израненного
войной
солдата,
Bury
the
flag
slung
over
his
shoulder
Похороните
флаг,
перекинутый
через
его
плечо.
Maybe
you
could
love
me
again
Может
быть,
ты
сможешь
полюбить
меня
снова,
Maybe
you
could
love
me
again
Может
быть,
ты
сможешь
полюбить
меня
снова,
Then
and
only
then
Тогда
и
только
тогда,
Because
it
hurts
to
be
your
friend
Потому
что
больно
быть
твоим
другом.
The
sea
is
calm
Море
спокойно,
The
door
is
locked
Дверь
заперта,
We're
safe
from
harm
Мы
в
безопасности,
The
ship
is
docked
Корабль
в
доке.
The
battle's
over
Битва
окончена,
The
war
is
won
Война
выиграна,
Screen
fades
to
black
Экран
гаснет,
In
a
setting
sun
В
заходящем
солнце.
Bring
me
the
ship
of
the
seasick
sailor
Принеси
мне
корабль
морского
больного,
Bring
me
the
keys
of
the
sleeping
jailor
Принеси
мне
ключи
от
спящего
тюремщика,
Bring
me
the
guns
of
the
war
torn
soldier
Принеси
мне
ружья
израненного
войной
солдата,
Bury
the
flag
slung
over
his
shoulder
Похороните
флаг,
перекинутый
через
его
плечо.
Maybe
you
could
love
me
again
(All
I
can
do
is
...
Love)
Может
быть,
ты
сможешь
полюбить
меня
снова
(Все,
что
я
могу
сделать,
это
...
Любить),
Maybe
you
could
love
me
again
(All
I
can
do
is
...
Love)
Может
быть,
ты
сможешь
полюбить
меня
снова
(Все,
что
я
могу
сделать,
это
...
Любить),
Then
and
only
then
Тогда
и
только
тогда,
Because
it
hurts
to
be
your
friend
Потому
что
больно
быть
твоим
другом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MARTIN DAVID FRY, ROB FUSARI, MARTIN FRY
Attention! Feel free to leave feedback.