Lyrics and translation Anna Abreu - 20 Ave Mariaa
Ku
sä
makaat
ihan
siin
mut
et
Когда
ты
лежишь,
но
это
не
так.
Oo
koskettanu
vuosiin
Меня
трогали
годами.
Ei
nää
seinät
vitivalkoiset
Стены
не
белые.
Oo
pitkään
aikaan
nähny
syntii
Я
уже
давно
видел
грех.
Oon
varmaan
moneen
asiaan
syypää
Наверное,
я
во
многом
виноват.
Mut
onks
se
väärin
jos
pyytää
Но
разве
неправильно
спрашивать
Edes
kerran
vielä
Еще
один
раз.
Purista
mua
niin
et
en
mä
saa
ilmaa
Сожми
меня,
и
я
не
смогу
дышать.
Lupaan
ettet
voi
mua
rakastaa
liikaa
Обещаю,
ты
не
сможешь
любить
меня
слишком
сильно.
Koske
mua
nyt
Прикоснись
ко
мне
сейчас,
Sillä
voit
mut
armahtaa,
beibi
потому
что
ты
можешь
простить
меня,
детка.
Mä
en
edes
usko
voimaan
korkeempaan
Я
даже
не
верю
в
высшую
силу.
Mut
mä
voin
lausuu
kakskyt
Ave
Mariaa
Но
я
могу
сказать
два
Аве
Мария
Jos
kosket
mua
nyt
Если
ты
прикоснешься
ко
мне
сейчас,
Sillä
voit
mut
armahtaa
viimeinkin
ты
сможешь
наконец
простить
меня.
Sillä
voit
mut
armahtaa
viimeinkin
Потому
что
ты
можешь
наконец
простить
меня.
Helpompi
pyytää
anteeksi
Легче
извиниться
за
это.
Ku
en
mä
saa
sulta
lupaa
Я
не
могу
получить
твоего
разрешения.
Oot
torjunu
mua
tarpeeksi
Ты
достаточно
меня
отвергла.
Siks
kosken
sua
salaa
Вот
почему
я
тайно
прикасаюсь
к
тебе.
Oon
varmaan
moneen
asiaan
syypää
Наверное,
я
во
многом
виноват.
Mut
onks
se
väärin
jos
pyytää
Но
разве
неправильно
спрашивать
Edes
kerran
vielä
Еще
один
раз.
Purista
mua
niin
et
en
mä
saa
ilmaa
Сожми
меня,
и
я
не
смогу
дышать.
Lupaan
ettet
voi
mua
rakastaa
liikaa
Обещаю,
ты
не
сможешь
любить
меня
слишком
сильно.
Koske
mua
nyt
Прикоснись
ко
мне
сейчас,
Sillä
voit
mut
armahtaa,
beibi
потому
что
ты
можешь
простить
меня,
детка.
Mä
en
edes
usko
voimaan
korkeempaan
Я
даже
не
верю
в
высшую
силу.
Mut
mä
voin
lausuu
kakskyt
Ave
Mariaa
Но
я
могу
сказать
два
Аве
Мария
Jos
kosket
mua
nyt
Если
ты
прикоснешься
ко
мне
сейчас,
Sillä
voit
mut
armahtaa
viimeinkin
ты
сможешь
наконец
простить
меня.
Niin
kauan
eläny
oon
pelkil
rippeillä
vaan
* Я
прожил
так
долго
*
Et
pieninki
hipaisu
saa
mun
ihon
sulamaan
От
малейшего
прикосновения
Моя
кожа
тает.
Hei
vapauta
mut
Отпусти
меня
Sillä
voit
mut
armahtaa
viimeinkin
Потому
что
ты
можешь
наконец
простить
меня.
Mä
en
edes
usko
voimaan
korkeempaan
Я
даже
не
верю
в
высшую
силу.
Mut
mä
voin
lausuu
kakskyt
Ave
Mariaa
Но
я
могу
сказать
два
Аве
Мария
Jos
kosket
mua
nyt
Если
ты
прикоснешься
ко
мне
сейчас,
Sillä
voit
mut
armahtaa
viimeinkin
ты
сможешь
наконец
простить
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.