Lyrics and translation Anna Abreu - How Could You Do It
Why
did
you
do
it
for
me?
Почему
ты
сделал
это
для
меня?
Did
you
do
it
for
me?
Ты
сделал
это
для
меня?
I
hear
what
you're
saying,
Я
слышу,
что
ты
говоришь.
Your
lips
move
like
they're
praying,
Твои
губы
шевелятся,
словно
молятся.
I
see
it
trough
my
tears,
Я
вижу
это
сквозь
слезы.
Oh,
You
say
you
can't
let
me
go
О,
ты
говоришь,
что
не
можешь
отпустить
меня.
You've
taken
my
heart,
Ты
забрал
мое
сердце.
And
you've
burned
it
to
the
core,
И
ты
сжег
его
дотла.
Ooh,
you've
played
your
part,
О,
ты
сыграл
свою
роль,
Now
it's
my
time
to
seal
the
show
Теперь
пришло
мое
время
завершить
шоу.
How
could
you
do
it?
Как
ты
могла
это
сделать?
How
come
you
blew
it?
Как
получилось,
что
ты
все
испортил?
You
broke
a
precious
thing,
Ты
сломал
драгоценную
вещь
And
think
that
you
can
glue
it,
И
думаешь,
что
сможешь
ее
склеить.
How
could
you
do
it?
Как
ты
могла
это
сделать?
You
took
me
through
it
Ты
провел
меня
через
это.
You're
messing
with
your
destiny,
Ты
играешь
со
своей
судьбой,
But
you
can't
fool
it
Но
тебе
ее
не
обмануть.
How
could
you
do
it?
Как
ты
могла
это
сделать?
Yes
I
can
prove
it
Да
я
могу
это
доказать
My
privacy
is
not
for
you,
Моя
личная
жизнь
не
для
тебя.
Beacuse
I
rule
it,
Потому
что
я
правлю
им,
How
could
you
do
it
for
me?
Как
ты
могла
сделать
это
для
меня?
How
could
you
do
it
for
me?
Как
ты
могла
сделать
это
для
меня?
Feelin'
cold
and
lonely,
Мне
холодно
и
одиноко.
You
were
my
one
and
only,
Ты
была
моей
единственной.
The
sun
is
falling
from
the
sky,
Солнце
падает
с
неба,
And
you're
the
reason
why
И
ты
тому
причина.
Ooh,
'Cause
you
took
my
heart,
О,
Потому
что
ты
забрал
мое
сердце.
And
you
tossed
it
on
the
floor,
И
ты
бросил
его
на
пол.
Ooh,
Can't
live
in
a
lie,
О,
я
не
могу
жить
во
лжи.
No,
I
can't
take
this
no
more
Нет,
я
больше
не
могу
этого
выносить.
How
could
you
do
it?
Как
ты
могла
это
сделать?
How
come
you
blew
it?
Как
получилось,
что
ты
все
испортил?
You
broke
a
precious
thing,
Ты
сломал
драгоценную
вещь
And
think
that
you
can
glue
it,
И
думаешь,
что
сможешь
ее
склеить.
How
could
you
do
it?
Как
ты
могла
это
сделать?
You
took
me
through
it
Ты
провел
меня
через
это.
You're
messing
with
your
destiny,
Ты
играешь
со
своей
судьбой.
But
you
can't
fool
it,
Но
ты
не
можешь
обмануть
его.
How
could
you
do
it?
Как
ты
могла
это
сделать?
Yes
I
can
prove
it,
Да,
я
могу
это
доказать.
My
privacy
is
not
for
you,
Моя
личная
жизнь
не
для
тебя.
Beacuse
I
rule
it,
Потому
что
я
правлю
им,
How
could
you
do
it
for
me?
Как
ты
могла
сделать
это
для
меня?
How
could
you
do
it
for
me?
Как
ты
могла
сделать
это
для
меня?
How
could
you
do
it?
Как
ты
могла
это
сделать?
How
come
you
blew
it?
Как
получилось,
что
ты
все
испортил?
You
broke
a
precious
thing,
Ты
сломал
драгоценную
вещь
And
think
that
you
can
glue
it,
И
думаешь,
что
сможешь
ее
склеить.
How
could
you
do
it?
Как
ты
могла
это
сделать?
You
took
me
through
it
Ты
провел
меня
через
это.
You're
messing
with
your
destiny,
Ты
играешь
со
своей
судьбой.
But
you
can't
fool
it,
Но
ты
не
можешь
обмануть
его.
How
could
you
do
it?
Как
ты
могла
это
сделать?
Yes
I
can
prove
it,
Да,
я
могу
это
доказать.
My
privacy
is
not
for
you,
Моя
личная
жизнь
не
для
тебя.
Beacuse
I
rule
it,
Потому
что
я
правлю
им,
How
could
you
do
it
for
me?
Как
ты
могла
сделать
это
для
меня?
How
could
you
do
it
for
me?
Как
ты
могла
сделать
это
для
меня?
Why
did
you
do
it
for
me?
Почему
ты
сделал
это
для
меня?
Did
you
do
it
for
Ты
сделал
это
ради
...
There's
no
point
in
crying,
Нет
смысла
плакать.
If
your
heart
feels
like
dying,
Если
твое
сердце
хочет
умереть,
You
chose
to
have
it
your
own
way,
Ты
выбрал
все
по
- своему.
Now
you
just
have
to
let
me
say
Теперь
ты
просто
должен
позволить
мне
сказать
How
could
you
do
it?
Как
ты
могла
это
сделать?
How
come
you
blew
it?
Как
получилось,
что
ты
все
испортил?
You
broke
a
precious
thing,
Ты
сломал
драгоценную
вещь
And
think
that
you
can
glue
it,
И
думаешь,
что
сможешь
ее
склеить.
How
could
you
do
it?
Как
ты
могла
это
сделать?
You
took
me
through
it,
Ты
провел
меня
через
это.
You're
messing
with
your
destiny,
Ты
играешь
со
своей
судьбой.
But
you
can't
fool
it,
Но
ты
не
можешь
обмануть
его.
How
could
you
do
it?
Как
ты
могла
это
сделать?
Yes
I
can
prove
it,
Да,
я
могу
это
доказать.
My
privacy
is
not
for
you,
Моя
личная
жизнь
не
для
тебя.
Beacuse
I
rule
it,
Потому
что
я
правлю
им,
How
could
you
do
it
for
me?
(how
could
you
do)
Как
ты
мог
сделать
это
для
меня?
How
could
you
do
it
for
me?
Как
ты
могла
сделать
это
для
меня?
How
could
you
do
it?
Как
ты
могла
это
сделать?
How
come
you
blew
it?
Как
получилось,
что
ты
все
испортил?
You
broke
a
precious
thing,
Ты
сломал
драгоценную
вещь
And
think
that
you
can
glue
it,
И
думаешь,
что
сможешь
ее
склеить.
How
could
you
do
it?
Как
ты
могла
это
сделать?
You
took
me
through
it,
Ты
провел
меня
через
это.
You're
messing
with
your
destiny,
Ты
играешь
со
своей
судьбой.
But
you
can't
fool
it,
Но
ты
не
можешь
обмануть
его.
How
could
you
do
it?
Как
ты
могла
это
сделать?
Yes
I
can
prove
it,
Да,
я
могу
это
доказать.
My
privacy
is
not
for
you,
Моя
личная
жизнь
не
для
тебя.
Beacuse
I
rule
it,
Потому
что
я
правлю
им,
How
could
you
do
it
for
me?
(how
could
you)
Как
ты
мог
сделать
это
для
меня?
How
could
you
do
it
for
me?
Как
ты
могла
сделать
это
для
меня?
Why
did
you
do
it
for
me?
Почему
ты
сделал
это
для
меня?
Did
you
do
it
for
me?
Ты
сделал
это
для
меня?
How
could
you
do
it
for
me?
Как
ты
могла
сделать
это
для
меня?
How
could
you
do
it
for
me?
Как
ты
могла
сделать
это
для
меня?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rauli Eskolin
Attention! Feel free to leave feedback.