Lyrics and translation Anna Abreu - Impatient
You
say
you
listen
but
you
never
do
Ты
говоришь,
что
слушаешь,
но
никогда
не
слушаешь
по-настоящему
You
say
we're
fine
but
I'm
in
this
too
Ты
говоришь,
что
у
нас
все
хорошо,
но
я
тоже
в
этом
участвую
You
fall
asleep
and
I'm
still
awake
Ты
засыпаешь,
а
я
все
еще
не
сплю
I
wish
you
would
understand
Хотела
бы
я,
чтобы
ты
понял
You're
like
a
rock
that
I
would
like
to
break
Ты
как
скала,
которую
я
хочу
разбить
Or
like
a
cocktail
that
I
have
to
shake
Или
как
коктейль,
который
мне
нужно
взболтать
You
make
me
sad
when
I'm
happy
Ты
делаешь
меня
грустной,
когда
я
счастлива
I
wish
you
could
understand
Хотела
бы
я,
чтобы
ты
мог
понять
Still
I
go
weak
when
you
just
look
at
me
Я
все
еще
слабею,
когда
ты
просто
смотришь
на
меня
(So
don't
look
at
me)
(Так
что
не
смотри
на
меня)
You're
such
a
creep
but
still
you
make
me
feel
Ты
такой
странный,
но
все
еще
заставляешь
меня
что-то
чувствовать
(So
don't
make
me
feel)
(Так
что
не
заставляй
меня
ничего
чувствовать)
Let
me
love,
I'm
impatient
Позволь
мне
любить,
я
нетерпелива
Or
cut
me
loose
and
let
me
be
free
Или
отпусти
меня
и
дай
мне
быть
свободной
'Cause
you're
the
one
who's
holding
the
key
Потому
что
это
ты
держишь
ключ
I
know
you
love
me
but
it
feels
untrue
Я
знаю,
что
ты
любишь
меня,
но
это
кажется
неправдой
Sometimes
a
wall
between
me
and
you
Иногда
между
нами
стена
Am
I
a
dreamer
or
am
I
a
fool?
Я
мечтательница
или
дура?
I've
got
a
thing
about
you
Ты
меня
зацепил
Still
I
go
weak
when
you
just
look
at
me
Я
все
еще
слабею,
когда
ты
просто
смотришь
на
меня
(So
don't
look
at
me)
(Так
что
не
смотри
на
меня)
You're
such
a
creep
but
still
you
make
me
feel
Ты
такой
странный,
но
все
еще
заставляешь
меня
что-то
чувствовать
(So
don't
make
me
feel)
(Так
что
не
заставляй
меня
ничего
чувствовать)
Let
me
love,
I'm
impatient
Позволь
мне
любить,
я
нетерпелива
Or
cut
me
loose
and
let
me
be
free
Или
отпусти
меня
и
дай
мне
быть
свободной
'Cause
you're
the
one
who's
holding
the
key
Потому
что
это
ты
держишь
ключ
Still
I
go
weak
when
you
just
look
at
me
Я
все
еще
слабею,
когда
ты
просто
смотришь
на
меня
(So
don't
look
at
me)
(Так
что
не
смотри
на
меня)
You're
such
a
creep
but
still
you
make
me
feel
Ты
такой
странный,
но
все
еще
заставляешь
меня
что-то
чувствовать
(So
don't
make
me
feel)
(Так
что
не
заставляй
меня
ничего
чувствовать)
Let
me
love,
I'm
impatient
Позволь
мне
любить,
я
нетерпелива
Or
cut
me
loose
and
let
me
be
free
Или
отпусти
меня
и
дай
мне
быть
свободной
'Cause
you're
the
one
who's
holding
the
key
Потому
что
это
ты
держишь
ключ
I'm
torn
apart
so
Я
разрываюсь
на
части,
так
что
Stop
dragging
my
heart
around
Перестань
играть
с
моим
сердцем
Oh,
how
I
wish
that
you
would
understand
О,
как
бы
я
хотела,
чтобы
ты
понял
Still
I
go
weak
when
you
just
look
at
me
Я
все
еще
слабею,
когда
ты
просто
смотришь
на
меня
(So
don't
look
at
me)
(Так
что
не
смотри
на
меня)
You're
such
a
creep
but
still
you
make
me
feel
Ты
такой
странный,
но
все
еще
заставляешь
меня
что-то
чувствовать
(So
don't
make
me
feel)
(Так
что
не
заставляй
меня
ничего
чувствовать)
Let
me
love,
I'm
impatient
Позволь
мне
любить,
я
нетерпелива
Or
cut
me
loose
and
let
me
be
free
Или
отпусти
меня
и
дай
мне
быть
свободной
'Cause
you're
the
one
who's
holding
the
key
Потому
что
это
ты
держишь
ключ
Still
I
go
weak
when
you
just
look
at
me
Я
все
еще
слабею,
когда
ты
просто
смотришь
на
меня
(So
don't
look
at
me)
(Так
что
не
смотри
на
меня)
You're
such
a
creep
but
still
you
make
me
feel
Ты
такой
странный,
но
все
еще
заставляешь
меня
что-то
чувствовать
(So
don't
make
me
feel)
(Так
что
не
заставляй
меня
ничего
чувствовать)
Let
me
love,
I'm
impatient
Позволь
мне
любить,
я
нетерпелива
Or
cut
me
loose
and
let
me
be
free
Или
отпусти
меня
и
дай
мне
быть
свободной
'Cause
you're
the
one
who's
holding
the
key
Потому
что
это
ты
держишь
ключ
'Cause
you're
the
one
who's
holding
the
key
Потому
что
это
ты
держишь
ключ
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Patric Sebastian Sarin, Rauli Eskolin, Anna Abreu
Attention! Feel free to leave feedback.