Anna Abreu - Mr. Perfect - translation of the lyrics into German

Mr. Perfect - Anna Abreutranslation in German




Mr. Perfect
Mister Perfekt
You try to act like you're flawless
Du versuchst, dich makellos zu geben
So high on yourself
So von dir selbst eingenommen
Think you're to good to be true
Denkst, du bist zu gut, um wahr zu sein
Like it's you who built all this
Als ob du das alles aufgebaut hättest
But that ain't the case
Aber das ist nicht der Fall
Boy, you know it takes two
Junge, du weißt, dazu gehören zwei
Me and you
Ich und du
Don't try to blame it on me
Versuch nicht, mir die Schuld zu geben
You brought this on yourself
Das hast du dir selbst eingebrockt
Stop acting like you own me
Hör auf, so zu tun, als ob du mich besitzt
Or I'll find someone else
Sonst finde ich jemand anderen
You're the only one you're thinking of
Du denkst nur an dich selbst
And you try to place yourself above
Und du versuchst, dich über mich zu stellen
I think it's time for me to call your bluff
Ich glaube, es ist Zeit für mich, deinen Bluff aufzudecken
You think that you're mister perfect
Du denkst, du bist Mister Perfekt
But I just don't buy it
Aber ich kaufe dir das nicht ab
I'm wasting my time with you
Ich verschwende meine Zeit mit dir
Cause you're not worth it
Denn du bist es nicht wert
You're living a lie
Du lebst eine Lüge
Just trying to hide from who you are
Versuchst nur zu verbergen, wer du bist
Cause you're not worth it
Denn du bist es nicht wert
And you don't deserve me
Und du verdienst mich nicht
You're so far from perfect
Du bist so weit von perfekt entfernt
And you don't deserve me
Und du verdienst mich nicht
You keep on burning your bridges
Du reißt ständig Brücken hinter dir ein
Blinded by the smoke
Geblendet vom Rauch
So you can't see what I see
So kannst du nicht sehen, was ich sehe
When I'll be gone, you're going miss this
Wenn ich weg bin, wirst du das vermissen
Don't know what you got there's no one other like me
Weißt nicht, was du hast, es gibt keine andere wie mich
I'm sick'n tired of your games
Ich habe deine Spielchen satt
Save it for someone else
Heb dir das für jemand anderen auf
I know that I can't make you change
Ich weiß, dass ich dich nicht ändern kann
You got to do it yourself
Du musst es selbst tun
I think it's time for me to call your bluff
Ich glaube, es ist Zeit für mich, deinen Bluff aufzudecken
You think that you're mister perfect
Du denkst, du bist Mister Perfekt
But I just don't buy it
Aber ich kaufe dir das nicht ab
I'm wasting my time with you
Ich verschwende meine Zeit mit dir
Cause you're not worth it
Denn du bist es nicht wert
You're living a lie
Du lebst eine Lüge
Just trying to hide from who you are
Versuchst nur zu verbergen, wer du bist
Cause you're not perfect
Denn du bist nicht perfekt
And you don't deserve me
Und du verdienst mich nicht
Grow up
Werd erwachsen
Make a change
Ändere dich
If you want me to stay
Wenn du willst, dass ich bleibe
Make me your number one
Mach mich zu deiner Nummer eins
Boy, starting today
Junge, ab heute
You've got to learn from your mistakes
Du musst aus deinen Fehlern lernen
Or I'll walk away
Sonst gehe ich weg
You think that you're mister perfect
Du denkst, du bist Mister Perfekt
But I just don't buy it
Aber ich kaufe dir das nicht ab
I'm wasting my time with you
Ich verschwende meine Zeit mit dir
Cause you're not worth it
Denn du bist es nicht wert
You're living a lie
Du lebst eine Lüge
You think that you're mister perfect
Du denkst, du bist Mister Perfekt
But I just don't buy it
Aber ich kaufe dir das nicht ab
I'm wasting my time with you
Ich verschwende meine Zeit mit dir
Cause you're not worth it
Denn du bist es nicht wert
You're living a lie
Du lebst eine Lüge
Just trying to hide from who you are
Versuchst nur zu verbergen, wer du bist
Cause you're not perfect
Denn du bist nicht perfekt
And you don't deserve me
Und du verdienst mich nicht
You're so far from perfect
Du bist so weit von perfekt entfernt
No, you don't deserve me
Nein, du verdienst mich nicht





Writer(s): osmo ikonen, kimmo laiho


Attention! Feel free to leave feedback.