Lyrics and translation Anna Abreu - Solta-Se O Beijo
Espreito
por
uma
porta
encostada
Espreito
дверь
приоткрытой
Sigo
as
pegadas
de
luz
Следую
по
стопам
света
Peço
ao
gato,
xiu
Я
прошу
кошка,
xiu
Para
não
me
denunciar
Чтобы
не
осуждать
меня
Toca
o
relógio
sem
cuco
Касается
часы
без
кукушки
Dá
horas
à
cusquice
das
vizinhas
e
eu
Дает
регистрации
в
cusquice
из
соседних
и
я
Confesso
às
paredes
de
quem
gosto
Признаюсь,
до
стены,
кто
нравится
Elas
conhecem-te
bem,
oh,
oh,
aah
Они
знают
тебя
хорошо,
ах,
ах,
а-а-а
Aconhego-me
nesta
cumplicidade
Aconhego
меня
в
соучастии
Deixo-me
ir
nos
trilhos
traçados
Я
оставляю
мне
идти
на
направляющих
штрихов
Pela
saudade
de
te
encontrar
За
тоска
тебя
найти
Ainda
onde
te
deixei
Еще,
где
я
оставил
тебя
Trago-te
o
beijo
prometido
Я
принесу
тебе
обещанный
поцелуй
Sei
o
teu
cheiro,
mergulho
no
teu
tocar
Я
знаю
твой
запах,
дайвинг
в
вашей
игре
Abraças
a
guitarra
e
voas
para
além
da
lua
Abraças
гитару
и
voas,
кроме
луны
Amarro
o
beijo
que
se
quer
soltar
Связываю
поцелуй,
который,
если
хотите,
чтобы
падение
Espero
que
me
sintas,
para
me
entregar
Надеюсь,
что
у
меня
перейдите,
доставить
мне
A
cadeira,
as
costas,
o
cabelo
e
a
cigarrilha
Стул,
спину,
волосы
и
cigarrilha
A
dança
do
teu
ombro
Танец
твоего
плеча
E
nesse
instante
em
que
o
silêncio
é
o
bater
do
coração
И
в
тот
момент,
когда
тихий
стук
сердца
Fecha-se
a
porta,
pára
o
relógio
Закрывает
дверь,
останавливает
часы,
As
vizinhas
recolhem
Соседки
собирают
Tu
olhas-me,
ah,
ai
Ты,
ты
смотришь
на
меня,
ай,
ай
Tu
olhas-me
Ты,
ты
смотришь
меня
Ah,
ah,
ah,
ah
Ах,
ах,
ах,
ах
Ah,
ah,
ah,
ah
Ах,
ах,
ах,
ах
Ah,
ah,
ah,
ah
Ах,
ах,
ах,
ах
Aaah,
ah,
aaah,
ah
Ааа,
ах,
ааа,
ах
Trago-te
o
beijo
prometido
Я
принесу
тебе
обещанный
поцелуй
Sei
o
teu
cheiro,
mergulho
no
teu
tocar
Я
знаю
твой
запах,
дайвинг
в
вашей
игре
Abraças
a
guitarra
e
voas
para
além
da
lua
Abraças
гитару
и
voas,
кроме
луны
Amarro
o
beijo
que
se
quer
soltar
Связываю
поцелуй,
который,
если
хотите,
чтобы
падение
Espero
que
me
sintas,
para
me
entregar
Надеюсь,
что
у
меня
перейдите,
доставить
мне
A
cadeira,
as
costas,
o
cabelo
e
a
cigarrilha
Стул,
спину,
волосы
и
cigarrilha
A
dança
do
teu
ombro
Танец
твоего
плеча
E,
nesse
instante
em
que
o
silêncio
é
o
bater
do
coração
И
в
тот
момент,
когда
тихий
стук
сердца
Fecha-se
a
porta,
pára
o
relógio
Закрывает
дверь,
останавливает
часы,
As
vizinhas
recolhem
Соседки
собирают
Solta-se
o
beijo,
o
gato
mia
Отстанет
поцелуй,
кошка
mia
Solta-se
o
beijo,
gato
mia
Отстанет
поцелуй,
кошка
mia
Solta-se
o
beijo,
o
gato
mia
Отстанет
поцелуй,
кошка
mia
Solta-se
o
beijo,
gato
mia
Отстанет
поцелуй,
кошка
mia
Tu
olhas-me
(solta-se
o
beijo
e
o
gato
mia)
Ты,
ты
смотришь
меня
отстанет
поцелуй
и
кошка
mia)
Solta-se
o
beijo,
gato
mia
Отстанет
поцелуй,
кошка
mia
Tu
olhas-me
(solta-se
o
beijo
e
o
gato
mia)
Ты,
ты
смотришь
меня
отстанет
поцелуй
и
кошка
mia)
Solta-se
o
beijo,
gato
mia
Отстанет
поцелуй,
кошка
mia
Espreito
por
uma
porta
encostada
(solta-se
o
beijo
e
o
gato
mia)
Espreito
дверь
приоткрытой
(свободно-поцелуй
и
кошка
mia)
Sigo
as
pegadas
de
luz
(solta-se
o
beijo,
gato
mia)
Следую
по
стопам
света
(свободно-если
поцелуй,
кошка
mia)
Peço
ao
gato,
xiu
(solta-se
o
beijo
e
o
gato
mia)
Я
прошу
кошка,
xiu
(свободно-поцелуй
и
кошка
mia)
Para
não
me
denunciar
(solta-se
o
beijo,
o
gato
mia)
Чтобы
не
осуждать
меня
(свободно-если
поцелуй,
кошка
mia)
Tu
olhas-me
Ты,
ты
смотришь
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joao Manuel Gil Lopes, Catarina Cardoso Garcia Furtado
Attention! Feel free to leave feedback.