Lyrics and translation ABS-CBN Music All Star - Andito Tayo Para Sa Isa't Isa
Andito Tayo Para Sa Isa't Isa
Мы здесь друг для друга
Bulong
ng
'yong
puso,
aking
naririnig
Шёпот
твоего
сердца,
мы
слышим
'Di
ka
malayo,
iisa'ng
ating
tinig
Ты
не
далеко,
у
нас
один
голос
Sa
Diyos,
nagtitiwala,
daan
ay
mahahanap
В
Бога
мы
верим,
путь
найдём
Ito
ang
paalala
sa
lahat
Niyang
anak
Это
напоминание
всем
Его
детям
Hakbang
pa,
kapit
lang,
wala
sa
'ting
maiiwan
Ещё
шаг,
держись,
никого
не
оставим
Kaya
pa,
laban
lang,
gabay
nati'y
pagmamahalan
Мы
сможем,
борись,
наш
ориентир
— любовь
Andito
muli
ang
himala
ng
Pasko
Чудо
Рождества
снова
здесь
Kabutihan
ng
tao
ang
ilaw
ng
mundo
Доброта
людей
— свет
миру
Andito
ang
Diyos,
dala
Niya'y
pag-asa
Бог
с
нами,
Он
несёт
надежду
Andito
tayo
para
sa
isa't
isa
Мы
здесь
друг
для
друга
Andito
tayo
para
sa
isa't
isa,
oh-oh,
oh
Мы
здесь
друг
для
друга,
о-о-о
Andito
tayo
para
sa
isa't
isa,
oh-oh,
oh
Мы
здесь
друг
для
друга,
о-о-о
Para
sa
isa't
isa
Друг
для
друга
Sa
pangangamba,
hindi
patatangay
Не
поддадимся
страху
Panahon
ma'y
mag-iba,
laging
kapit-kamay
Даже
если
время
изменится,
будем
держаться
за
руки
Lahat
haharapin
nang
magkasama
Всё
преодолеем
вместе
Isa't
isa'y
aakayin,
tayo
ay
pamilya
Поведём
друг
друга,
мы
— семья
Hakbang
pa,
kapit
lang,
wala
sa
'ting
maiiwan
Ещё
шаг,
держись,
никого
не
оставим
Kaya
pa,
laban
lang,
gabay
nati'y
pagmamahalan
Мы
сможем,
борись,
наш
ориентир
— любовь
Andito
muli
ang
himala
ng
Pasko
Чудо
Рождества
снова
здесь
Kabutihan
ng
tao
ang
ilaw
ng
mundo
Доброта
людей
— свет
миру
Andito
ang
Diyos,
dala
Niya'y
pag-asa
Бог
с
нами,
Он
несёт
надежду
Andito
tayo
para
sa
isa't
isa
Мы
здесь
друг
для
друга
May
liwanag
sa
dulo
ang
lahat
ng
ito
Есть
свет
в
конце
туннеля
Sa
bagong
simula
ng
daigdig,
maghahari
na'ng
pag-ibig
В
начале
нового
мира
будет
царить
любовь
Hakbang
pa,
kapit
lang,
wala
sa
'ting
maiiwan
Ещё
шаг,
держись,
никого
не
оставим
Kaya
pa,
laban
lang,
gabay
nati'y
pagmamahalan
Мы
сможем,
борись,
наш
ориентир
— любовь
Andito
muli
ang
himala
ng
Pasko
Чудо
Рождества
снова
здесь
Kabutihan
ng
tao
ang
ilaw
ng
mundo
Доброта
людей
— свет
миру
Andito
ang
Diyos,
dala
Niya'y
pag-asa
Бог
с
нами,
Он
несёт
надежду
Andito
tayo
para
sa
isa't
isa
Мы
здесь
друг
для
друга
Andito
tayo
para
sa
isa't
isa,
oh-oh,
oh
Мы
здесь
друг
для
друга,
о-о-о
Andito
tayo
para
sa
isa't
isa,
oh-oh,
oh
Мы
здесь
друг
для
друга,
о-о-о
Para
sa
isa't
isa
Друг
для
друга
Yo,
andito
si
Nanay
'tsaka
si
Tatay
Йоу,
с
нами
Мама
и
Папа
Pag-ibig
nila'y
liwanag
sa
'tin
nakaagapay
Их
любовь
— это
свет,
который
всегда
поддерживает
нас
Andito
rin
ang
mga
guro
at
kabataan
А
также
учителя
и
молодёжь
Pinaglalaban
nila,
ating
kinabukasan
Они
борются
за
наше
будущее
Uh,
uh,
andito
ang
mga
anghel
sa
lupa
Эй,
эй,
с
нами
ангелы
на
земле
Kalinga
nila'y
pagpapala
na
'di
humuhupa
Их
забота
— это
благословение,
которое
никогда
не
иссякнет
Andito
ang
puso
ng
mga
nangibang
bayan
С
нами
сердца
тех,
кто
уехал
за
границу
Malayo
man
sila,
dito
laging
mayro'ng
tahanan
Хотя
они
далеко,
здесь
у
них
всегда
будет
дом
Andito
ang
mga
nag-iingat
sa
atin
С
нами
те,
кто
нас
защищает
Saludo
tayo,
tapat
sila
sa
tungkulin
Мы
приветствуем
вас,
вы
верны
своему
долгу
Andito
ang
mga
naglilingkod
sa
kapuwa
С
нами
те,
кто
служит
другим
Salamat
sa
dala
nilang
ginhawa
Спасибо
за
принесённое
вами
облегчение
Andito
ang
paghilom
at
pag-asa
С
нами
исцеление
и
надежда
Dahil
andito
tayo
para
sa
isa't
isa
Потому
что
мы
здесь
друг
для
друга
Hakbang
pa,
kapit
lang,
wala
sa
'ting
maiiwan
Ещё
шаг,
держись,
никого
не
оставим
Kaya
pa,
laban
lang,
gabay
nati'y
pagmamahalan
Мы
сможем,
борись,
наш
ориентир
— любовь
Andito
muli
ang
himala
ng
Pasko
Чудо
Рождества
снова
здесь
Kabutihan
ng
tao
ang
ilaw
ng
mundo
Доброта
людей
— свет
миру
Andito
ang
Diyos,
dala
Niya'y
pag-asa
Бог
с
нами,
Он
несёт
надежду
Andito
tayo
para
sa
isa't
isa
Мы
здесь
друг
для
друга
Andito
muli
ang
himala
ng
Pasko
Чудо
Рождества
снова
здесь
Kabutihan
ng
tao
ang
ilaw
ng
mundo
Доброта
людей
— свет
миру
Andito
ang
Diyos,
dala
Niya'y
pag-asa
Бог
с
нами,
Он
несёт
надежду
Andito
tayo
para
sa
isa't
isa
Мы
здесь
друг
для
друга
Andito
tayo
para
sa
isa't
isa,
oh-oh,
oh
(para
kanino,
para
kanino?
Para
sa
isa't
isa,
tayo
andito)
Мы
здесь
друг
для
друга,
о-о-о
(для
кого,
для
кого?
Друг
для
друга,
мы
здесь)
Andito
tayo
para
sa
isa't
isa,
oh-oh,
oh
(para
kanino,
para
kanino?
Para
sa
isa't
isa,
tayo
andito)
Мы
здесь
друг
для
друга,
о-о-о
(для
кого,
для
кого?
Друг
для
друга,
мы
здесь)
Andito
tayo
para
sa
isa't
isa,
oh-oh,
oh
(para
kanino,
para
kanino?
Para
sa
isa't
isa,
tayo
andito)
Мы
здесь
друг
для
друга,
о-о-о
(для
кого,
для
кого?
Друг
для
друга,
мы
здесь)
Andito
tayo
para
sa
isa't
isa,
oh-oh,
oh
(para
kanino,
para
kanino?)
Мы
здесь
друг
для
друга,
о-о-о
(для
кого,
для
кого?)
Para
sa
isa't
isa
(para
sa
isa't
isa
tayo,
andito)
Друг
для
друга
(друг
для
друга
мы
здесь)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Abs Corporation Cbn
Attention! Feel free to leave feedback.