お願い事が葉うのなら
Wenn
sich
Wünsche
erfüllen
würden
もうこれ以上何も変えないで
Bitte
verändere
nichts
mehr
daran
ベッドに著いて朝になれば
Wenn
ich
im
Bett
liege
und
der
Morgen
anbricht
記憶がなくなってしまっていた
Stellt
sich
heraus,
alle
Erinnerungen
sind
verschwunden
大切なものは腐るほどあるようで
実は何もない
Es
scheint
so
viel
Kostbares
zu
geben,
bis
es
verrottet,
doch
in
Wahrheit
existiert
nichts
今日はサヨナラして涙をそっと拭いましょう
Heute
verabschieden
wir
uns,
lass
die
Tränen
sanft
trocknen
明日になればすべてはずっとよくなるわ!
Morgen
wird
alles
viel
besser
werden!
嵐の夜だ気をつけて!
Es
ist
eine
stürmische
Nacht,
pass
auf!
何も恐くない。歌うよ
Keine
Angst,
ich
singe
für
dich
頭の中の小さな武器は、強いんだすべて揃っている
Die
kleinen
Waffen
im
Kopf,
stark
und
alle
vollständig
vorhanden
ママの話した魔法無敵のからだは
実はどこにもない
Der
unbesiegbaren
Zauberkörper,
von
dem
Mama
sprach,
existiert
nirgendwo
今日はサヨナラして涙をそっと拭いましょう
Heute
verabschieden
wir
uns,
lass
die
Tränen
sanft
trocknen
明日になればすべてはずっとよくなるわ!
Morgen
wird
alles
viel
besser
werden!
今日はサヨナラして
Heute
verabschieden
wir
uns
明日になれば
Wenn
morgen
kommt
よくなるわ
Wird
alles
gut
Rate the translation
Attention! Feel free to leave feedback.