Lyrics and translation AD - One Hundred
I
can't
tell
you
(I
can't
tell
you)
Я
не
могу
сказать
вам
(я
не
могу
сказать
вам)
I
can't
tell
you
(I
can't
tell
you)
Я
не
могу
сказать
вам
(я
не
могу
сказать
вам)
Yeah
you
know,
yeah
you
know
Да,
вы
знаете,
да,
вы
знаете
I
can't
tell
you
bout'
the
rollie
on
my
Я
не
могу
сказать
вам
о
ролли
на
моем
Say
I
came
up
from
the
gutter
with
my
brothers
you
know
Скажи,
что
я
вышел
из
канавы
со
своими
братьями,
ты
знаешь
Say
I
came
up
from
the
gutter
with
my
brothers
you
know
Скажи,
что
я
вышел
из
канавы
со
своими
братьями,
ты
знаешь
And
we
hustle
everyday
yeah
you
know,
yeah
you
know
И
мы
спешим
каждый
день,
да,
вы
знаете,
да,
вы
знаете
Yeah,
its
been
so
wazy
but
we
working
and
you
know
Да,
это
было
так
нелепо,
но
мы
работаем,
и
вы
знаете
And
we
doing
all
these
things
cause
we
gotta
keep
it
going
И
мы
делаем
все
эти
вещи,
потому
что
мы
должны
продолжать
And
you
know,
and
you
know,
and
you
know
how
it
goes
И
вы
знаете,
и
вы
знаете,
и
вы
знаете,
как
это
происходит
Say
the
place
where
I'm
come
ain't
easy
and
you
know
Скажи
место,
откуда
я
пришел,
непросто,
и
ты
знаешь
I'm
the
boy
from
the
block,
from
the
block
and
you
know
Я
парень
из
блока,
из
квартала,
и
ты
знаешь
As
the
boy
dem
men
told
me
I
won't
make
it
out
the
hood
Как
говорили
мне
эти
парни,
что
я
не
выберусь
из
трущоб
As
the
boy
I
was
told
I
don't
know
any
shit
Как
мальчик,
мне
сказали,
что
я
ничего
не
знаю
I
can't
tell
you
nothing
bout'
me
nah,
nah
Я
не
могу
вам
ничего
сказать
обо
мне,
нет,
нет
I
can't
tell
you
nothing,
no,
no,
no
Я
не
могу
вам
ничего
сказать,
нет,
нет,
нет
As
a
boy
I
was
told
I
can't
make
it
out
this
hood
Как
мальчику
мне
сказали,
что
я
не
смогу
выбраться
из
этого
района
As
a
boy
I
was
told
I
can't
get
a
little
shit
Как
мальчику
мне
сказали,
что
я
не
могу
получить
ни
черта
I
was
moving
everyday
tryna
put
it
on
myself
Я
каждый
день
двигался,
пытаясь
надеть
это
на
себя
On
my
team,
on
my
team,
with
my
team
everyday
В
моей
команде,
в
моей
команде,
с
моей
командой
каждый
день
So
I
go
in
like
I
gotta,
ehn,
go
in
like
I
gotta
Так
что
я
иду
так,
как
должен,
э-э,
иду,
как
должен
(Going,
going,
going,
going,
going)
(Иду,
иду,
иду,
иду,
иду)
Rollie
on
my
Ролли
на
моем
Yeah,
rollie
on
my
Да,
ролли
на
моем
Say,
rollie
on
my
Скажи,
ролли
на
моем
I
can't
tell
you
nothing
bout'
me
Я
ничего
не
могу
сказать
вам
обо
мне
— Yeah,
rollie
on
my
— Да,
ролли
на
моем
Yeah,
rollie
on
my
hmm
Да,
ролли
на
моем
хмм
Rollie
rolling
on
my
uhmm
Ролли
катается
на
моем
хммм
Yeah,
you
know
I
gotta
go
Да,
ты
знаешь,
я
должен
идти
Yeah,
you
know
how
I
slide
Да,
ты
знаешь,
как
я
скольжу
Yeah,
you
know
how
I
go
Да,
ты
знаешь,
как
я
иду
Yeah,
you
know
how
I
slide
Да,
ты
знаешь,
как
я
скольжу
I
can't
tell
you
nothing
bout'
the
rollie
rollie
(you
know)
Я
не
могу
вам
ничего
сказать
о
ролли,
ролли
(вы
знаете)
You
been
hating
say
you
love
me,
why
you
hating
bruh
(no)
Ты
ненавидел,
говоря,
что
любишь
меня,
почему
ты
ненавидишь,
чувак
(нет)
Yeah,
I
came
up
from
the
gutter
Да,
я
вышел
из
канавы
With
my
brothers
and
you
know
(you
know)
С
моими
братьями,
и
ты
знаешь
(ты
знаешь)
I
been
working
every
time
tryna
gather
that
Guap$
Я
все
время
работал,
пытаясь
собрать
этот
Guap$
And
you
hating
on
my
brothers
cause
we
came
up
from
the
gutter
И
ты
ненавидишь
моих
братьев,
потому
что
мы
вышли
из
канавы
And
you
know
that
the
starting
point
and
we
are
moving
off
ahead
И
вы
знаете,
что
это
отправная
точка,
и
мы
движемся
вперед
Yeah,
off
ahead
Да,
вперед
Yeah
that
thought
Да,
та
мысль
I'm
Joyner
Lucas
yeah
Я
Джойнер
Лукас,
да
I'm
Michael
Jackson
yeah
Я
Майкл
Джексон,
да
I'm
looking
everything
Я
ищу
все
And
we
been
moving
through
И
мы
двигаемся
вперед
Insecurity
got
me
walking
like
I
do
Неуверенность
заставляет
меня
ходить,
как
я
хожу
Working
like
I
do
cause
I
gotta
get
the
school
Работаю,
как
я
работаю,
потому
что
мне
нужно
учиться
в
школе
Gotta
get
the
dough,
yeah
we
all
about
the
tools
Должен
получить
тесто,
да,
мы
все
за
инструменты
Yeah,
yeah,
you
know,
yeah
we
got
the
tunes
Да,
да,
вы
знаете,
да,
у
нас
есть
мелодии
(Yeah,
we
gon
slide
in)
(Да,
мы
залетим)
(Yeah
I
put
Odogwu
on
it)
(Да,
я
поставил
на
это
Одогву)
(Yeah
my
brodies
on
it)
(Да,
мои
братаны
в
деле)
(And
you
know
me
on
it,
me
I
move
one
hundred)
(И
ты
знаешь,
что
я
в
деле,
я
двигаюсь
по
сотне)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.