Lyrics and translation ADAAM feat. VC Barre & FI:VO - SAME TOMORROW
SAME TOMORROW
ТО ЖЕ ЗАВТРА
Min
bror,
du
tagga,
ey,
vad
händer
Chapo?
Мой
брат,
ты
ушёл,
эй,
что
случилось,
Чапо?
I
don't
know
if
this
is
pain
or
sorrow
Я
не
знаю,
боль
это
или
скорбь,
But
I
know
shit
will
be
the
same
tomorrow
Но
я
знаю,
что
завтра
всё
будет
так
же.
See
I
don't
know
if
this
is
pain
or
sorrow
Видишь
ли,
я
не
знаю,
боль
это
или
скорбь,
But
I
know
shit
will
be
the
same
Но
я
знаю,
что
всё
будет
по-прежнему.
Bror,
du
tagga,
ey,
vad
händer
Chapo?
(Vad
händer?)
Брат,
ты
ушёл,
эй,
что
случилось,
Чапо?
(Что
случилось?)
Jag
fråga
varför
som
det
hände
Chapo
Я
спрашиваю,
почему
так
случилось,
Чапо.
Känner
du
mycket
här
på
vänster,
bratko
Чувствуешь
ли
ты
здесь
много,
брат?
But
I
know
shit
will
be
the
same
Но
я
знаю,
что
всё
будет
по-прежнему.
Svär,
mannen,
jag
vet
att
det
kommer
va
samma
Клянусь,
мужик,
я
знаю,
что
всё
будет
так
же.
Så
vi
fortsätter
att
köra,
inte
stanna
tills
gamla
Так
что
мы
продолжаем
ехать,
не
останавливаемся
до
старости.
Hoppas
att
brorsan
han
ser
oss,
ey,
därifrån
Jannah
Надеюсь,
брат
видит
нас,
эй,
оттуда,
из
Джанны.
De
ska
veta
ingen
av
oss
här
är
här
för
att
lalla
Пусть
знают,
что
никто
из
нас
здесь
не
для
того,
чтобы
валять
дурака.
Men
ibland
jag
pallar
ej
trycket
Но
иногда
я
не
выдерживаю
давления.
Jag
svär,
det
bara
för
mycket
Клянусь,
это
просто
слишком.
Nu
jag
vet
hur
man
bygger,
kolla
vi
gittar
från
piket
Теперь
я
знаю,
как
строить,
смотри,
мы
получаем
гитары
от
пикета.
Gör
det
hära
från
inget,
svär
din
stack,
den
är
midget
Делаем
это
из
ничего,
клянусь,
твой
стек,
он
карлик.
Evеrying
happened
for
figures,
еverything
happened
for
figures
Всё
произошло
ради
цифр,
всё
произошло
ради
цифр.
I
don't
know
if
this
is
pain
or
sorrow
Я
не
знаю,
боль
это
или
скорбь,
But
I
know
shit
will
be
the
same
tomorrow
Но
я
знаю,
что
завтра
всё
будет
так
же.
See
I
don't
know
if
this
is
pain
or
sorrow
Видишь
ли,
я
не
знаю,
боль
это
или
скорбь,
But
I
know
shit
will
be
the
same
Но
я
знаю,
что
всё
будет
по-прежнему.
Min
bror,
du
tagga,
ey,
vad
händer
Chapo?
(Vad
händer?)
Мой
брат,
ты
ушёл,
эй,
что
случилось,
Чапо?
(Что
случилось?)
Jag
fråga
varför
som
det
hände
Chapo
Я
спрашиваю,
почему
так
случилось,
Чапо.
Känner
mycket
här
på
vänster,
bratko
Много
чувствую
здесь,
слева,
брат.
But
I
know
shit
will
be
the
same
Но
я
знаю,
что
всё
будет
по-прежнему.
Denna
sorg
den
tar
tid,
Chapo
mista
sitt
liv
Эта
скорбь
требует
времени,
Чапо
потерял
свою
жизнь.
Du
var
kämpe
i
år,
ey,
broder,
vila
i
frid
Ты
был
бойцом
в
этом
году,
эй,
брат,
покойся
с
миром.
Dag
och
natt
här
det
krig,
mina
tårar
de
föll
День
и
ночь
здесь
война,
мои
слёзы
текли,
När
jag
satt
där
bredvid
Когда
я
сидел
там
рядом.
Jag
verkat
bra,
men
sanningen
jag
ba
mått
skit
Я
выглядел
хорошо,
но
на
самом
деле
мне
было
хреново.
Jag
vakna
upp,
känner
noja
och
stress
Я
просыпаюсь,
чувствую
тревогу
и
стресс.
Jag
har
hotbild,
no
shit
att
jag
har
på
mig
en
väst
У
меня
есть
угроза,
не
удивительно,
что
на
мне
жилет.
Vill
ej
ifrågasätta
Gud
om
våra
liv
är
test
Не
хочу
спрашивать
Бога,
являются
ли
наши
жизни
испытанием.
Men
Chapos
själ
var
ren,
varför
fick
han
lida
mest?
Но
душа
Чапо
была
чиста,
почему
он
страдал
больше
всех?
Sist
jag
spela
in
en
låt,
shit,
det
måste
va
vintras
В
последний
раз,
когда
я
записывал
песню,
чёрт,
это
было
зимой.
Måste
satsa
musiken,
men
musiken
den
hindras
Должен
заниматься
музыкой,
но
музыка
этому
мешает.
Chapo,
älskar
dig,
det
kommer
jag
alltid
minnas
Чапо,
люблю
тебя,
я
всегда
буду
помнить
об
этом.
Din
närvaro
kommer
alltid
finnas
Твоё
присутствие
всегда
будет
рядом.
I
don't
know
if
this
is
pain
or
sorrow
Я
не
знаю,
боль
это
или
скорбь,
But
I
know
shit
will
be
the
same
tomorrow
Но
я
знаю,
что
завтра
всё
будет
так
же.
See
I
don't
know
if
this
is
pain
or
sorrow
Видишь
ли,
я
не
знаю,
боль
это
или
скорбь,
But
I
know
shit
will
be
the
same
Но
я
знаю,
что
всё
будет
по-прежнему.
Min
bror,
du
tagga,
ey,
vad
händer
Chapo?
(Vad
händer?)
Мой
брат,
ты
ушёл,
эй,
что
случилось,
Чапо?
(Что
случилось?)
Jag
fråga
varför
som
det
hände
Chapo
Я
спрашиваю,
почему
так
случилось,
Чапо.
Känner
mycket
här
på
vänster,
bratko
Много
чувствую
здесь,
слева,
брат.
But
I
know
shit
will
be
the
same
Но
я
знаю,
что
всё
будет
по-прежнему.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adaam, Fi:vo, Vc Barre
Attention! Feel free to leave feedback.