Lyrics and translation ADDA - Marea Mea
Parca
esti
tu
Как
будто
это
ты.
Chiar
de
nu
ne-am
vazut
de-o
vara
Даже
если
мы
не
виделись
летом
La
tine
se
gandeste
inima
О
тебе
думает
сердце
Te
astept
in
fiecare
seara,
cand
soarele
apune
in
marea
mea
Я
жду
тебя
каждую
ночь,
когда
солнце
садится
в
Мое
море.
Te
astept
in
fiecare
seara,
cand
soarele
apune
in
marea
mea
Я
жду
тебя
каждую
ночь,
когда
солнце
садится
в
Мое
море.
Te
astept
in
fiecare
seara,
cand
soarele
apune
in
marea
mea
Я
жду
тебя
каждую
ночь,
когда
солнце
садится
в
Мое
море.
De-am
ajuns
sa
te
iubesc
asa
Почему
я
так
люблю
тебя?
Ca
stiu
cum
sunt
iubirile
Я
знаю,
что
такое
любовь.
Te
urca
pana
la
cer,
doar
ca
sa-ti
ia
Он
поднимет
тебя
к
небу,
чтобы
забрать
тебя.
Curajul
si
aripile
Мужество
и
крылья
Lumea
isi
vindeca
ranile
Мир
исцеляет
свои
раны
Sa
faca
loc
la
altele
Освободить
место
для
других
Eu
vreau
sa
ma
vindec
de
tine,
cu
tine
Я
хочу
исцелить
тебя,
с
тобой.
Sa
fii
raul
ce-mi
face
bine
Будь
злом.
Parca
esti
tu
Как
будто
это
ты.
Chiar
de
nu
ne-am
vazut
de-o
vara
Даже
если
мы
не
виделись
летом
La
tine
se
gandeste
inima
О
тебе
думает
сердце
Te
astept
in
fiecare
seara,
cand
soarele
apune
in
marea
mea
Я
жду
тебя
каждую
ночь,
когда
солнце
садится
в
Мое
море.
Te
astept
in
fiecare
seara,
cand
soarele
apune
in
marea
mea
Я
жду
тебя
каждую
ночь,
когда
солнце
садится
в
Мое
море.
Te
astept
in
fiecare
seara,
cand
soarele
apune
in
marea
mea
Я
жду
тебя
каждую
ночь,
когда
солнце
садится
в
Мое
море.
De-am
ajuns
sa-mi
caut
linistea
Если
бы
я
искала
тишину
Doar
unde
aud
valurile
Только
там,
где
я
слышу
волны
Ma
ating
si
parca
simt
ca-i
pielea
ta
Я
трогаю
себя
и
чувствую,
что
это
твоя
кожа.
Vantul
imi
musca
buzele
Ветер
кусает
мои
губы
Ti-a
pierdut
nisipul
urma
Он
потерял
твой
след.
Oare
pentru
totdeauna
Навсегда
ли
Marea
n-o
sa
mai
fie
la
fel
Море
не
будет
прежним.
Imi
puneai
in
palma
luna
Ты
положил
меня
на
Луну.
Si-am
ramas
doar
cu
furtuna
И
мы
остались
только
с
штормом
Parca
esti
tu
Как
будто
это
ты.
Chiar
de
nu
ne-am
vazut
de-o
vara
Даже
если
мы
не
виделись
летом
La
tine
se
gandeste
inima
О
тебе
думает
сердце
Te
astept
in
fiecare
seara
Я
жду
тебя
каждый
вечер
Te
astept
in
fiecare
seara,
cand
soarele
apune
in
marea
mea
Я
жду
тебя
каждую
ночь,
когда
солнце
садится
в
Мое
море.
Te
astept
in
fiecare
seara,
cand
soarele
apune
in
marea
mea
Я
жду
тебя
каждую
ночь,
когда
солнце
садится
в
Мое
море.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.