Lyrics and translation ADDICT - Easy Meat
Til
death
do
us
part
Пока
смерть
не
разлучит
нас
But
we′re
already
past
that
phase
Но
мы
уже
прошли
этот
этап.
This
is
a
brand
new
start
Это
совершенно
новое
начало.
And
I
think
I
deserve
some
praise
И
я
думаю,
что
заслуживаю
похвалы.
For
the
way
that
I
am
За
то,
какой
я
есть.
Despite
having
overdosed
Несмотря
на
передозировку.
And
ending
up
comatose
И
в
итоге
впадает
в
кому.
I
don't
give
a
damn
Мне
наплевать.
I′ve
let
my
emotions
go
Я
дал
волю
эмоциям.
Fuck
being
a
sober
hoe
К
черту
быть
трезвой
мотыгой
This
is
the
mantra
Это
мантра.
This
is
my
life
you're
playing
with
now
til
the
end
of
the
night
Это
моя
жизнь
с
которой
ты
играешь
сейчас
до
конца
ночи
Surrounded
by
fire
the
passion
ignites
Окруженная
огнем
страсть
разгорается
A
hit
of
that
heaven
and
hell,
a
helluva
Хит
этого
рая
и
ада,
адская
любовь.
I'm
addicted
to
the
madness
Я
зависим
от
этого
безумия.
This
hotel
is
my
atlantis
Этот
отель-моя
Атлантида.
We′re
forever
gonna
have
a
fucking
reason
to
sin
У
нас
всегда
будет
гребаная
причина
грешить
Let
me
leave
my
soul
to
burn
and
I′ll
be
breathing
it
in
Позволь
мне
оставить
свою
душу
гореть,
и
я
буду
вдыхать
ее.
I'm
addicted
to
the
feeling
Я
зависим
от
этого
чувства.
Getting
higher
than
the
ceiling
Поднимаюсь
выше
потолка
And
we′re
never
gonna
want
this
fucking
feeling
to
end
И
мы
никогда
не
захотим,
чтобы
это
гребаное
чувство
закончилось.
Just
concede
and
give
in
to
your
inner
demons
again
Просто
уступи
и
снова
поддайся
своим
внутренним
демонам.
Yeah
you
fell
in
love
Да
ты
влюбился
But
you
fell
deeper
in
this
pit
Но
ты
провалился
еще
глубже
в
эту
яму.
While
death
rains
from
above
В
то
время
как
смерть
льется
сверху
дождем.
So
count
your
blessings
'cause
this
is
it
Так
что
считай
свои
благословения,
потому
что
это
именно
то,
что
нужно.
You′re
not
letting
it
go
Ты
не
отпустишь
его.
So
what
if
I
misbehave
Ну
и
что,
если
я
буду
плохо
себя
вести?
It's
what
everybody
craves
Это
то,
чего
все
жаждут.
You
already
know
Ты
уже
знаешь.
So
come
if
you′re
feeling
brave
Так
что
приходи,
если
чувствуешь
себя
храбрым.
And
fancy
yourself
a
mate
И
представь
себе
пару.
You
want
it,
I
got
it,
see
what
you
like?
Ты
хочешь,
у
меня
есть,
видишь,
что
тебе
нравится?
We
could
have
it
all
by
the
end
of
the
night
Мы
могли
бы
получить
все
это
к
концу
ночи.
Your
money
and
power,
my
sinful
delight
Твои
деньги
и
власть-мое
греховное
наслаждение.
A
hit
of
that
heaven
and
hell,
a
helluva
high
Хит
этого
рая
и
ада,
адский
кайф
I'm
addicted
to
the
madness
Я
зависим
от
этого
безумия.
This
hotel
is
my
atlantis
Этот
отель-моя
Атлантида.
We're
forever
gonna
have
a
fucking
reason
to
sin
У
нас
всегда
будет
гребаная
причина
грешить
Let
me
leave
my
soul
to
burn
and
I′ll
be
breathing
it
in
Позволь
мне
оставить
свою
душу
гореть,
и
я
буду
вдыхать
ее.
I′m
addicted
to
the
feeling
Я
зависим
от
этого
чувства.
Getting
higher
than
the
ceiling
Поднимаюсь
выше
потолка
And
we're
never
gonna
want
this
fucking
feeling
to
end
И
мы
никогда
не
захотим,
чтобы
это
гребаное
чувство
закончилось.
Just
concede
and
give
in
to
your
inner
demons
again
Просто
уступи
и
снова
поддайся
своим
внутренним
демонам.
Just
concede
and
give
in
to
your
inner
demonios
alain
Просто
уступи
и
поддайся
своему
внутреннему
демону
Ален
I′m
addicted
to
the
feeling
Я
зависим
от
этого
чувства.
Getting
higher
than
the
ceiling
Поднимаюсь
выше
потолка
And
we're
never
gonna
want
this
fucking
feeling
to
end
И
мы
никогда
не
захотим,
чтобы
это
гребаное
чувство
закончилось.
Just
concede
and
give
in
to
your
inner
demons
again
Просто
уступи
и
снова
поддайся
своим
внутренним
демонам.
I′m
addicted
to
the
sorrow
Я
зависим
от
печали.
When
the
buzz
ends
by
tomorrow
Когда
шумиха
закончится
к
завтрашнему
дню
There's
another
rush
of
poison
flowing
into
my
veins
Еще
одна
волна
яда
течет
по
моим
венам.
Giving
me
a
dose
of
pleasure
that
resides
by
the
pain
Даришь
мне
дозу
удовольствия,
которое
живет
в
боли.
I′m
addicted,
I'm
dependent
Я
зависим,
я
зависим.
Looking
awesome,
feeling
helpless
Выглядишь
потрясающе,
чувствуешь
себя
беспомощным
And
I
know
I'm
raising
cain
by
every
highway
of
hell
И
я
знаю,
что
воскрешаю
Каина
на
каждой
дороге
ада.
Maybe
things
won′t
be
so
terrible
inside
this
hotel
Может
быть,
в
этом
отеле
все
будет
не
так
ужасно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mark Aston
Attention! Feel free to leave feedback.