Lyrics and translation ADIONE - Entre Comillas Mujeriego
Déjame
ser
mujeriego
querida
Позволь
мне
быть
бабником,
дорогая.
Todas
las
mujeres
que
tú
tienes
escondidas
Все
женщины,
которых
ты
скрываешь
Yo
sé
que
en
tu
barriga
Я
знаю,
что
в
твоем
животе
Hay
mariposas
de
azúcar
esperando
que
yo
sea
la
hormiga
Есть
сахарные
бабочки,
ожидающие,
что
я
буду
муравьем
No
importa
el
nombre
que
te
pusieran
tus
papás
Неважно,
как
тебя
зовут
твои
родители.
Para
mí,
tú
eres
Dolores,
la
Esperanza
y
la
Paz
Для
меня
Ты
Долорес,
Надежда
и
мир
Y
si
algún
día
te
soy
infiel,
va
a
ser
con
una
mujer
И
если
я
когда-нибудь
изменю
тебе,
это
будет
с
женщиной
Que
tú
escondas
en
la
piel,
oye
Ты
прячешься
в
своей
шкуре,
Эй.
Yo
recuerdo
que
Lucía...
lucía
como
rosa
Я
помню
Люсию...
она
выглядела
как
роза
Y
ya
porque
la
Ana...
tomía
de
las
dos
era
preciosa
И
уже
потому,
что
Анна...
она
была
прекрасна.
Pero
yo
tan
tonto
me
quedé
con
Soledad
Но
я
так
глупо
остался
в
одиночестве
Esperando
que
consuelo
me
de
otra
oportunidad
Надеясь,
что
утешу
меня
еще
одним
шансом
Y
Dolores...
sigue
siendo
mi
amante
И
Долорес...
он
все
еще
мой
любовник.
Pues
ni
María
ni
Juana
me
elevaron
para
olvidarte
Ни
Мария,
ни
Хуана
не
подняли
меня,
чтобы
забыть
тебя.
Formé
lazos
con
Eelva
Я
связался
с
Элвой.
Y
recibí
el
balazo
esperando
que
esperanza
me
abriera
los
brazos
И
я
получил
пулю,
надеясь,
что
Эсперанса
откроет
мне
руки
Y
paso,
buscando
a
Pilar,
fundamental
en
el
amor
И
шаг,
глядя
на
Пилар,
фундаментальный
в
любви
Para
decirle
Valenti-nada
me
faltó
Чтобы
сказать
Валенти-я
ничего
не
пропустил
Rocío
está
melodía
va
a
llegar
a
la
Victoria
Роса
мелодия
собирается
прийти
к
победе
Pues
ella
podrá
llevarme
a
la
Gloria
Она
может
привести
меня
к
славе
Y
paso,
buscando
a
Pilar,
fundamental
en
el
amor
И
шаг,
глядя
на
Пилар,
фундаментальный
в
любви
Para
decirle
Valenti-nada
me
faltó
Чтобы
сказать
Валенти-я
ничего
не
пропустил
Rocío
está
melodía
va
a
llegar
a
la
Victoria
Роса
мелодия
собирается
прийти
к
победе
Ahora
dile
guitarra
como
yo...
А
теперь
скажи
ему,
как
я...
Oye!
Voy
a
dejar
las
cosas
como
mi
amiga
Clara
Эй!
Я
оставлю
вещи,
как
мой
друг
Клара
Ya
que
ni
Celeste
ni
Blanca
me
dieron
el
cielo
que
yo
imaginaba
Потому
что
ни
Селеста,
ни
Белый
не
дали
мне
небо,
которое
я
себе
представлял
No
puedo
verte
Laura
tampoco
la
aurora
Я
не
могу
видеть
тебя,
Лаура
тоже.
Sólo
quiero
estar
con
Paz
viendo
cómo
pasan
las
horas
Я
просто
хочу
быть
с
миром,
наблюдая
за
тем,
как
проходят
часы.
Ya
que
Paloma
voló
buscando
otra
opción
Так
как
Палома
улетела
искать
другой
вариант
Y
Larrayén
sólo
quieren
que
rayen
mi
corazón
И
Ларрайен
просто
хочет,
чтобы
они
поцарапали
мое
сердце.
Por
querer
otra
versión
de
Cindy
me
quedé
sin
diversión
Желая
другой
версии
Синди
я
бежал
из
удовольствия
Ya
que
Noelia
lo
que
yo
quería
para
mi
relación
Поскольку
я
не
знаю,
что
я
хотел
для
моих
отношений
Y
paso,
buscando
a
Pilar,
fundamental
en
el
amor
И
шаг,
глядя
на
Пилар,
фундаментальный
в
любви
Para
decirle
Valenti-nada
me
faltó
Чтобы
сказать
Валенти-я
ничего
не
пропустил
Rocío
está
melodía
va
a
llegar
a
la
Victoria
Роса
мелодия
собирается
прийти
к
победе
Pues
ella
podrá
llevarme
a
la
Gloria
Она
может
привести
меня
к
славе
Y
paso,
buscando
a
Pilar,
fundamental
en
el
amor
И
шаг,
глядя
на
Пилар,
фундаментальный
в
любви
Para
decirle
Valenti-nada
me
faltó
Чтобы
сказать
Валенти-я
ничего
не
пропустил
Rocío
está
melodía
va
a
llegar
a
la
Victoria
Роса
мелодия
собирается
прийти
к
победе
Ahora
dile
guitarra
como
yo...
А
теперь
скажи
ему,
как
я...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.