ADIONE - Inutil - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation ADIONE - Inutil




Inutil
Бесполезно
Esto es inutil
Это бесполезно
To' esto es inutil
Всё это бесполезно
Inutil
Бесполезно
Es inútil que aquella madre escuche lo que usted le dijo,
Бесполезно, что та мать слушает, что ты ей сказал,
en el velorio donde por desgracia despide a su hijo
на похоронах, где, к несчастью, она прощается с сыном.
Es igual o tan inútil como llegar con arrebato
Это так же бесполезно, как приходить в ярости
a exigirle al hospital que te atiendan de inmediato
и требовать в больнице, чтобы тебя приняли немедленно.
Es inútil hacerle entender al presidente,
Бесполезно пытаться донести до президента,
que aquí no hace falta matar perros entre comillas silvestres
что здесь не нужно убивать, так сказать, диких собак.
Es inútil que caiga preso al asesino arrepentido,
Бесполезно сажать раскаявшегося убийцу,
si no puede devolverte vivos a tus seres queridos
если он не может вернуть тебе живыми твоих близких.
Es inútil llorar por una mujer y habiendo tantas,
Бесполезно плакать по женщине, когда их так много,
y más si se fue con el tipo del auto con buenas llantas
тем более, если она ушла к парню с машиной на хороших шинах.
Es inútil que el diputado estudia una profesión
Бесполезно, что депутат учится профессии,
cuando se titule sólo trabajará como Ladrón
ведь когда он получит диплом, он будет работать только вором.
Es inútil ser sano con un cuerpo que controla
Бесполезно быть здоровым, контролировать своё тело,
pues sín el vicio ni pistola te matas con Coca Cola
ведь без пороков и пистолета ты убиваешь себя Кока-Колой.
Es inútil ir a la iglesia todos los domingos
Бесполезно ходить в церковь каждое воскресенье,
si a tu prójimo no lo tratas cómo te tratas a ti mismo
если ты не относишься к ближнему своему так, как к самому себе.
(Oh no no no no no)
нет, нет, нет, нет, нет)
Todo es inútil (nonononononono)
Всё бесполезно (нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет)
Yo soy inutil (nonononononono)
Я бесполезен (нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет)
(Oh oh oh)
(О-о-о)
Pero al menos me siento útil escribiendo que
Но, по крайней мере, я чувствую себя полезным, когда пишу, что
Es inútil decirle abuelita yo te quiero
бесполезно говорить бабушке тебя люблю"
el día que se fue pal cielo a encontrarse con tu abuelo
в тот день, когда она ушла на небеса, чтобы встретиться с твоим дедушкой.
Es inútil sacarte un 7,0
Бесполезно получать 7,0,
si las respuestas de la prueba te las dio tu compañero
если ответы на контрольной тебе дал твой одноклассник.
Es inutil arrestar a los del caso penta
Бесполезно арестовывать фигурантов дела "пента",
si hay millones que hoy día no son penta
если есть миллионы, кто сегодня не "пента",
mañana son penta campeones
а завтра станут пятикратными чемпионами.
Es inutil dejar a la nena embaraza'
Бесполезно оставлять девчонку беременной
y decir que eres responsable papá
и говорить, что ты ответственный отец,
porque pagas mensualidad
потому что платишь алименты.
Es inútil hacer el amor con tu dama
Бесполезно заниматься любовью со своей женщиной,
si en esa cama no hay amor,
если в этой постели нет любви,
solo ganas de matar las ganas
а только желание убить желание.
Es inútil culparte por esa muerte,
Бесполезно винить себя в той смерти,
porque tu le regalaste la moto de aquel accidente
потому что ты подарил ему мотоцикл, на котором произошла авария.
Es inutil, el semáforo de GTA
Бесполезен светофор в GTA.
En la vida el será blanco y tantas cosas más
В жизни он будет белым и многое другое.
Pero lo más inútil de todo lo que mencioné,
Но самое бесполезное из всего, что я упомянул,
Es pedirte que me ames después de que te engañé
это просить тебя любить меня после того, как я тебе изменил.
(Uhoooooo)
(У-у-у)
(To' esto es inútil)
(Всё это бесполезно)
(Nooo)
(Не-е-ет)
Pero lo más inútil de todo lo que antes mencioné,
Но самое бесполезное из всего, что я упомянул раньше,
Es pedirte que me ames después de que te enga-ñe
это просить тебя любить меня после того, как я тебе изменил.






Attention! Feel free to leave feedback.