ADIONE - No Te Mueras - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation ADIONE - No Te Mueras




No Te Mueras
Не умирай
Mi nombre es Carlos Franco Araya, exitoso doctor graduado,
Меня зовут Карлос Франко Арая, успешный врач, выпускник
De la mejor universidad que se ha creado por estos lados, claro.
Лучшего университета, созданного в этих краях, конечно.
Amado por todos los pacientes
Любим всеми пациентами
Impacientes que han llegado y necesitado.
Нетерпеливыми, которые приходили и нуждались.
En operación al corazón que en conclusión a todos he sanado.
В операции на сердце, которая в итоге всех исцелила.
Un día llegó un paciente de atención urgente a mi hospital,
Однажды в мою больницу был доставлен пациент в критическом состоянии,
Según las personas que se llamaba Amor y que venía muy mal,
По словам людей его имя было Любовь и он был очень плох,
Claro como lo esperaba su estado no era vital,
Конечно, как я и ожидал, его состояние было критическим,
Mientras la enfermera del día me decía que yo era el único que lo
В то время как медсестра дня говорила мне, что я единственный, кто
Podía salvar, y yo,
Мог его спасти, и я,
Entre tanta gente noté que el paciente se me hacía familiar,
Среди стольких людей я заметил, что пациент чем-то напоминает мне,
Pues era evidente que antes era muy fuerte y hoy con suerte podía
Ведь было очевидно, что раньше он был таким сильным, а сейчас с трудом мог
Respirar, se movía delante de mis ojos,
Дышать, он двигался у меня на глазах,
Que estaban rojos de tanto llorar,
Которые покраснели от слез,
Pues el Amor que se estaba muriendo era
Потому что Любовь, которая умирала,
Identico al amor que antes me solías dar!.
Была такой же, как любовь, которую ты раньше мне дарила!.
Ay no te mueras, no te mueras, no te mueras,
Ах, не умирай, не умирай, не умирай,
No te mueras, no te mueras, no te mueras, no te mueras por favor.
Не умирай, не умирай, не умирай, не умирай, пожалуйста.
Empecé a analizar al paciente y rapidamente me pude percatar,
Я начал осматривать пациента и быстро понял,
Que sus ojos de lava justo me miraban como cuando ella me solía mirar,
Что его лавовые глаза смотрят на меня так же, как когда-то ты,
Entre la confusión de la operación de mi cajón saqué el bisturí,
В замешательстве от операции я достал скальпель из своего ящика,
Para cortar del corazón los recuerdos malos y solo dejar los
Чтобы вырезать из сердца плохие воспоминания и оставить только
Felices, pero pasaban segundos y minutos se hacía muy tarde.
Счастливые, но проходили секунды и минуты, становилось слишком поздно.
Y mientras más pasa el tiempo, más me sentía culpable,
И чем больше шло время, тем больше я чувствовал себя виноватым,
Pues aquella arma que estaba matando a mi paciente,
Потому что это оружие убивало моего пациента,
Era una pistola que dispara mentiras y palabras hirientes.
Это был пистолет, который стреляет ложью и оскорбительными словами.
Fue cuando comencé a compreder la situación,
Тогда я начал понимать ситуацию,
Pues yo tenía esa pistola oculta en mi cajón,
Ведь у меня был этот пистолет, спрятанный в моем ящике,
Claro que por defensa propia y defenderme de algún ladrón,
Конечно, для самообороны и защиты от какого-нибудь вора,
Sin saber que ella fue la que me robó
Не зная, что именно он украл у меня
El corazón y yo el que detoné el cañón.
Мое сердце и я тот, кто выстрелил из пушки.
Al asesino que había matado al amor de mi cora,
Убийцей, который убил любовь моего сердца,
Era yo el mismo doctor que le estaba salvando la vida hora,
Был я, тот самый доктор, который сейчас спасал ей жизнь,
Una hora después el amor fallecía,
Час спустя любовь умирала,
Y no cualquier amor el amor que por sentías!.
И не просто любовь, а любовь, которую ты к мне испытывала!.
Ay no te mueras, no te mueras,
Ах, не умирай, не умирай,
No te mueras, no te mueras, no te mueras...
Не умирай, не умирай, не умирай...
No dispares mentiras y palabras hirientes,
Не стреляй ложью и оскорбительными словами,
Puede ser que al verdadero amor le llegue la muerte,
Истинная любовь может умереть,
Puede ser que a tu verdadero amor le llegue la muerte .
Твоя истинная любовь может умереть.






Attention! Feel free to leave feedback.