Lyrics and translation ADIONE - Tuya
No
te
gusta
que
te
deje
el
visto
Тебе
не
нравится,
когда
я
тебя
вижу.
por
eso
te
desvisto
вот
почему
я
тебя
раздеваю.
pero
no
hay
mejor
vista
que
antes
que
te
vistas
por
lo
visto
mi
но
нет
лучшего
вида,
чем
прежде,
чем
вы
видите,
видимо,
мой
cuenta
vista
cuenta
cuantas
veces
te
ha
visto
vestida
sin
vestido
счет
vista
подсчитывает,
сколько
раз
вы
видели,
как
вы
одеты
без
платья
o
desvestida
de
imprevisto
или
непредвиденное
раздевание
por
eso
hoy
quiero
verte
libre
y
tu
que
te
veas
asi
mismo
вот
почему
сегодня
я
хочу
видеть
тебя
свободным,
и
ты
выглядишь
так
же
Quiero
que
esta
noche
salgas
y
te
alborotes
que
Я
хочу,
чтобы
ты
сегодня
вышел
и
забеспокоился
о
том,
что
bailes
hasta
que
las
pilas
de
tu
corazon
se
agoten
танцуйте,
пока
батареи
вашего
сердца
не
иссякнут
que
presumas
tu
sonrisa
en
ese
escote
por
que
вы
хвастаетесь
своей
улыбкой
в
этом
декольте,
потому
что
todos
lo
noten
carne
viva
jamas
sera
comida
para
jotes
все
замечают
живое
мясо.
quiero
que
saltes
que
cantes
que
te
aceleres
que
я
хочу,
чтобы
ты
прыгнул,
чтобы
ты
спел,
чтобы
ты
ускорился.
seas
la
envidia
de
hasta
las
mujeres
que
te
quieren
ты
завидуешь
даже
женщинам,
которые
тебя
любят.
que
puedas
que
pases
y
que
modeles
un
taco
вы
можете
пройти
и
моделировать
тако
aguja
por
la
pasarela
de
toah
las
penas
que
tienes
игла
на
подиуме
Тоа
печали
у
вас
есть
Te
quiero
libre
libre
libre
libre
que
botes
todo
lo
que
no
te
sirve
Я
люблю
тебя
бесплатно
бесплатно
бесплатно
бесплатно
вы
лодки
все,
что
вам
не
подходит
que
si
te
enjaulan
con
prejuicios
mires
что,
если
тебя
поймают
с
предрассудками?
con
jaula
y
todo
se
que
en
ti
es
posible
с
клеткой
и
все,
что
в
тебе
возможно
que
las
unicas
cadenas
que
hayan
en
tu
vida
что
единственные
цепи,
которые
были
в
вашей
жизни
sean
las
de
la
bicicleta
que
van
pa
donde
tu
digas
будь
то
велосипед,
который
идет
па,
где
вы
говорите
Te
quiero
sin
condicion
aunque
con
una
condicion
que
Я
люблю
тебя
без
условий,
хотя
с
условием,
что
vuelvas
a
casa
y
follame
hasta
que
nos
encontremos
en
el
colchon
Вернись
домой
и
трахни
меня,
пока
мы
не
встретимся
на
матрасе.
Eeh
. Mientras
tanto
yo
...
Eeh
. А
пока
я
...
Quiero
que
bailes
que
sientas
que
vivas
Я
хочу,
чтобы
ты
танцевала,
чтобы
ты
чувствовала,
что
живешь.
y
que
no
te
importe
lo
que
el
mundo
diga
и
не
волнуйся,
что
скажет
мир.
Quiero
que
bailes
que
sientas
que
vivas
Я
хочу,
чтобы
ты
танцевала,
чтобы
ты
чувствовала,
что
живешь.
y
que
no
te
importe
lo
que
el
mundo
diga
и
не
волнуйся,
что
скажет
мир.
Quiero
que
seas
tuya
y
de
nadie
mas
Я
хочу,
чтобы
ты
была
твоей
и
ничьей.
tuya
y
de
nadie
mas
ты
и
никто
другой
tuya
y
de
nadie
mas.
ты
и
никто
другой.
Quiero
que
seas
tuya
y
de
nadie
mas
Я
хочу,
чтобы
ты
была
твоей
и
ничьей.
pa
que
te
aburras
de
ti
pero
de
mi
jamas
ты
скучаешь
по
мне,
но
я
никогда
не
Quiero
que
seas
tuya
y
de
nadie
mas
Я
хочу,
чтобы
ты
была
твоей
и
ничьей.
Tuya
y
de
nadie
mas
Ты
и
никто
другой
Tuya
y
de
nadie
mas
Ты
и
никто
другой
Quiero
que
seas
Tuya
y
de
nadie
mas.
Я
хочу,
чтобы
ты
была
твоей
и
ничьей.
Pa
que
te
aburras
de
ti
pero
de
mi
jamás
Тебе
скучно
от
тебя,
но
от
меня
никогда
Es
que
yo
te
quiero
como
tu
quieres
que
quiera
Я
люблю
тебя
так,
как
ты
хочешь,
чтобы
я
любила
тебя.
y
prefiero
que
toh
esto
se
muera
si
seras
real
и
я
бы
предпочел,
чтобы
Тох
умер,
если
бы
ты
был
реальным
pues
sabes
que
yo
te
quiero
sin
bandera
ni
fronteras
estando
en
chile
ты
же
знаешь,
что
я
люблю
тебя
без
флага
и
границ,
находясь
в
Чили.
o
en
las
vegas
voy
viajando
al
cielo
si
conmigo
pierdes
chispa
y
или
в
Лас-Вегасе
я
путешествую
на
небеса,
если
со
мной
вы
потеряете
искру
и
esa
sonrisa
se
apaga
quiero
que
hagas
tus
maletas
sera
por
tu
bien
эта
улыбка
гаснет.
я
хочу,
чтобы
ты
собрал
вещи
ради
тебя.
Pues
quiero
que
conmigo
sientas
masomenos
lo
que
Ну,
я
хочу,
чтобы
ты
со
мной
чувствовал
масоменос,
что
sientes
cuando
de
un
derrepente
te
quita
el
sosten
ты
чувствуешь,
как
из-за
разлива
вырывается
сердце.
Te
quiero
libre
bb
libre
de
todo
como
te
queria
tu
papa
al
verte
Я
хочу,
чтобы
ты
был
свободен,
свободен
от
всего,
что
хотел
твой
папа,
когда
увидел
тебя.
llorar
por
un
bobo
te
quiero
como
un
lobo
я
плачу
за
Бобо,
я
люблю
тебя,
как
волка.
sin
circos
ni
protocolos
te
quiero
libre
de
mi
без
цирков
и
протоколов
я
хочу,
чтобы
ты
освободился
от
меня.
aun
que
no
quiera
estar
solo
даже
если
я
не
хочу
быть
один
te
quiero
libre
de
mi,
si
asi
es
feliz
tu
corazon
я
хочу,
чтобы
ты
освободилась
от
меня,
если
так
счастлива
твое
сердце
libre
de
mi,
si
asi
no
pierdes
el
sason
освободи
меня,
если
ты
не
потеряешь
Сасона.
te
quiero
libre
de
mi
pero
antes
de
de
esa
decición
я
хочу,
чтобы
ты
освободился
от
меня,
но
до
этого
решения
ven
a
follarme
y
hazlo
hasta
encontrarnos
en
el
colchon
иди
трахни
меня
и
сделай
это,
пока
мы
не
встретимся
на
матрасе.
Mientras
tanto.
Тем
временем.
Quiero
que
bailes
que
sientas
que
vivas
Я
хочу,
чтобы
ты
танцевала,
чтобы
ты
чувствовала,
что
живешь.
y
que
no
te
importe
lo
que
el
mundo
diga
и
не
волнуйся,
что
скажет
мир.
Quiero
que
bailes
que
sientas
que
vivas
Я
хочу,
чтобы
ты
танцевала,
чтобы
ты
чувствовала,
что
живешь.
Y
que
no
te
importe
lo
que
el
mundo
diga
И
не
волнуйся,
что
скажет
мир.
Quiero
que
seas
tuya
y
de
nadie
mas
Я
хочу,
чтобы
ты
была
твоей
и
ничьей.
Tuya
y
de
nadie
mas
Ты
и
никто
другой
Tuya
y
de
nadie
mas
Ты
и
никто
другой
Quiero
que
seas
tuya
y
de
nadie
mas
Я
хочу,
чтобы
ты
была
твоей
и
ничьей.
Pa
que
te
aburras
de
ti
pero
de
mi
jamás
Тебе
скучно
от
тебя,
но
от
меня
никогда
Queiro
que
seas
tuya
y
de
nadie
mas
Я
хочу,
чтобы
ты
была
твоей
и
ни
от
кого
другого.
Tuya
y
de
nadie
mas
Ты
и
никто
другой
Tuya
y
de
nadie
mas
Ты
и
никто
другой
Quiero
que
seas
tuya
y
de
nadie
mas
Я
хочу,
чтобы
ты
была
твоей
и
ничьей.
Pa
que
te
aburras
de
ti
pero
de
mi
jamas
Ты
скучаешь
по
мне,
но
я
никогда
не
(Yo
quiero
que
seas
tuyaa
tuya
tuya
tuya
tuya
tuya)
(Я
хочу,
чтобы
ты
был
твоим,
твоим,
твоим,
твоим)
Si
quiesiera
ser
dueño
de
algo
fiel
adopto
un
perro
Если
бы
он
захотел
обладать
чем-то
верным,
то
взял
бы
собаку.
(Tuya
tuya
tuya
tuya)
(Твое
твое
твое
твое)
A
ti
te
quiero
libre
sin
ningun
tipo
de
encierro
Я
хочу,
чтобы
ты
был
свободен
без
каких-либо
закрытий.
La
luna
brilla
sola
y
es
hermosa
por
eso
te
quiero
lunatica
Луна
светит
одна,
и
она
прекрасна,
поэтому
я
люблю
тебя.
espero
haya
servido
esta
platica
я
надеюсь,
что
вы
служили
этот
разговор
sobre
que
te
quiero
tuya
о
том,
что
я
люблю
тебя.
ya
lo
sabes.
ты
же
знаешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.