Lyrics and translation ADL feat. DJ Caique - Primeiro de Abril
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Primeiro de Abril
Первое апреля
Desligo
a
TV,
cansado
de
ver
Выключаю
телевизор,
устал
видеть
Sempre
os
mesmos
cara
mentindo
Всегда
одни
и
те
же
лица
врут
Comercial
de
shampoo
só
dando
glamour
Реклама
шампуня,
один
лишь
гламур
Para
modelo
de
cabelo
liso
Для
моделей
с
прямыми
волосами
Transforam
nosso
Jesus
Cristo
Превратили
нашего
Иисуса
Христа
Em
um
surfista
de
olho
verde
В
серфера
с
зелеными
глазами
E
aí
o
táxi
não
para
pra
nóiz
И
такси
нам
не
останавливается
Pra
nóiz
só
para
o
serviço
da
Blazer
Для
нас
только
служба
Blazer
Padrão
para
mulheres
e
moças
Стандарт
для
женщин
и
девушек
Apresentadora
loira
da
emissora
Блондинка-ведущая
с
телеканала
Que
as
negras
e
as
gordas
Говорит,
что
темнокожие
и
полные
Só
serviam
pra
cozinha
e
pra
vassoura
Годятся
только
для
кухни
и
метлы
Te
enganaram
quando
falaram
Тебя
обманули,
когда
сказали,
Que
a
vida
de
favelado
era
boa
Что
жизнь
в
фавелах
хороша
E
um
jogador
de
futebol
И
футболист
Tinha
que
ganhar
mais
que
uma
professora
Должен
зарабатывать
больше,
чем
учительница
Desastre
na
região
serrana
Катастрофа
в
горном
регионе
Lama
invade
Mariana
Грязь
накрывает
Мариану
Mas
até
o
hoje
o
que
se
lembra
Но
до
сих
пор
все
помнят
É
o
7 x
1 pra
Alemanha
Только
7:1
с
Германией
Se
tu
pensa
que
gay
é
uma
doença
Если
ты
думаешь,
что
быть
геем
— это
болезнь,
Tu
é
mais
doente
do
que
tu
pensa
Ты
болеешь
сильнее,
чем
думаешь
Doente
mesmo
é
o
deputado
Болен
по-настоящему
депутат,
Que
desvia
verba
da
merenda
Который
ворует
деньги,
выделенные
на
школьные
обеды
PM
abusa
do
poder
Полиция
злоупотребляет
властью
Todo
maconheiro
é
ladrão
Каждый
курильщик
марихуаны
— вор
Mas
as
gostosa
traz
cerveja
Но
красотки
рекламируют
пиво
Em
comercial
de
televisão
В
рекламе
по
телевизору
Escândalo
na
CBF,
Petrobrás
e
Mensalão
Скандал
в
CBF,
Petrobrás
и
Mensalão
Dia
primeiro
de
Abril
tinha
que
ser
o
dia
da
eleição
Первое
апреля
должно
быть
днем
выборов
Mentiram,
dia
de
preto
não
é
segunda
Соврали,
день
черных
— не
понедельник
Mentiram,
Hip-Hop
não
é
só
balançar
a
bunda
Соврали,
хип-хоп
— это
не
только
трясти
задницей
Quem
que
disse
pra
esses
merda
Кто
сказал
этим
дерьмам,
Que
esses
merda
não
afunda
Что
это
дерьмо
не
утонет
Nóiz
viemos
pra
mostrar
Мы
пришли,
чтобы
показать,
Que
mentira
tem
perna
curta
Что
у
лжи
короткие
ноги
Tira
do
seu
rosto
o
seu
sorriso
de
mentira
Сотри
с
лица
свою
фальшивую
улыбку
Desligue
a
televisão,
pare
e
ouça
a
minha
visão
Выключи
телевизор,
остановись
и
послушай,
что
я
скажу
Que
nem
sempre
a
arma
tá
na
mão
de
quem
atira
Что
не
всегда
оружие
в
руках
того,
кто
стреляет
E
que
às
vezes
a
solução
é
fazer
o
que
se
acredita
И
что
иногда
решение
— делать
то,
во
что
веришь
É
tudo
uma
grande
mentira
Это
все
одна
большая
ложь
Desligue
a
televisão,
pare
e
ouça
a
minha
visão
Выключи
телевизор,
остановись
и
послушай,
что
я
скажу
Que
nem
sempre
a
arma
tá
na
mão
de
quem
atira
Что
не
всегда
оружие
в
руках
того,
кто
стреляет
E
que
às
vezes
a
solução
é
fazer
o
que
se
acredita
И
что
иногда
решение
— делать
то,
во
что
веришь
Cês
me
vem
com
as
doença
e
as
vacina
Вы
подходите
ко
мне
с
болезнями
и
вакцинами
Jornal,
TV,
Rádio
e
Internet
Газеты,
ТВ,
радио
и
интернет
Até
na
escola
me
ensina
Даже
в
школе
меня
учат,
Que
sem
um
bom
carro
do
ano
Что
без
хорошей
машины
последней
модели
Sem
grana
e
fama,
não
tem
boa
menina
Без
денег
и
славы
нет
хорошей
девушки
E
o
pior,
cês
são
mestre
nisso!
И
хуже
всего,
вы
мастера
в
этом!
Plantam
policial
na
tela
do
cinema
nacional
Подсовываете
полицейских
на
экраны
национального
кино
Só
papel
de
bandido
Только
роли
бандитов
É
que
favelado
tem
inclinação
Как
будто
у
жителей
фавел
есть
к
этому
предрасположенность
E
medicina
é
só
pra
filho
de
patrão
И
медицина
только
для
детей
боссов
Que
respeito
e
honra
é
ter
vaga
na
seleção
Что
уважение
и
честь
— это
место
в
сборной
Pra
vocês
é
só
salmão
Для
вас
— только
лосось
Pra
nóiz
é
só
busão
Для
нас
— только
автобус
Programa
pede
mil
real
Программа
просит
тысячу
реалов
Gastando
vinte
milhão
de
dólar,
de
dólar
Тратя
двадцать
миллионов
долларов,
долларов
Filmando
pobre
ali
sem
lar,
pobre
ali
sem
lar
Снимая
бедняков
без
дома,
бедняков
без
дома
Se
nem
a
própria
lei
funciona
Если
даже
собственные
законы
не
работают
Só
se
for
Friboi,
só
se
for
"Prayboy"
Только
если
это
Friboi,
только
если
это
"плейбой"
Jornalismo,
falsas
Panicats
te
seduz
Журналистика,
фальшивые
Panicats
соблазняют
тебя
Martelinho
da
mídia
ditando
o
que
é
bom
e
ruim
Молоток
СМИ
диктует,
что
хорошо,
а
что
плохо
Papai
Noel,
Playstation
novo
Дед
Мороз,
новая
Playstation
Estuprando
mais
um
menino
Насилуют
еще
одного
мальчика
Crise,
dor
de
cabeça
e
a
culpa
é
sempre
do
mosquito
Кризис,
головная
боль,
и
виноват
всегда
комар
Por
causa
de
20
centavos
o
mudinho
criou
voz
Из-за
20
центов
немой
обрел
голос
Viu
a
Copa
do
Mundo
e
ficou
cego
logo
após
Увидел
чемпионат
мира
и
ослеп
сразу
после
Menina
anoréxica,
ser
homem
rico
é
a
técnica
Девушка-анорексичка,
быть
богатым
мужчиной
— вот
техника
Foi
o
extintor
que
secou,
caô
foi
a
tática
de
político
Это
огнетушитель
высох,
вранье
— тактика
политика
Diz
que
que
se
é
ter
protesto
é
pacífico
Говорит,
что
протест
мирный
Finge
que
me
engana
que
eu
finjo
que
acredito
Делай
вид,
что
обманываешь
меня,
а
я
сделаю
вид,
что
верю
Tira
do
seu
rosto
o
seu
sorriso
de
mentira
Сотри
с
лица
свою
фальшивую
улыбку
Desligue
a
televisão,
pare
e
ouça
a
minha
visão
Выключи
телевизор,
остановись
и
послушай,
что
я
скажу
Que
nem
sempre
a
arma
tá
na
mão
de
quem
atira
Что
не
всегда
оружие
в
руках
того,
кто
стреляет
E
que
às
vezes
a
solução
é
fazer
o
que
se
acredita
И
что
иногда
решение
— делать
то,
во
что
веришь
É
tudo
uma
grande
mentira
Это
все
одна
большая
ложь
Desligue
a
televisão,
pare
e
ouça
a
minha
visão
Выключи
телевизор,
остановись
и
послушай,
что
я
скажу
Que
nem
sempre
a
arma
tá
na
mão
de
quem
atira
Что
не
всегда
оружие
в
руках
того,
кто
стреляет
E
que
às
vezes
a
solução
é
fazer
o
que
se
acredita
И
что
иногда
решение
— делать
то,
во
что
веришь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.