Lyrics and translation ADOLESCENTES - Anhelos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
quiero
besar
tu
boca
Я
хочу
поцеловать
твои
губы
Lo
anhelo
con
ansias
locas
Страстно
этого
желаю
Deseo
abrir
tu
alma
Хочу
открыть
твою
душу
Y
entrar
en
tu
manantial
de
granas
И
войти
в
твой
источник
граната
Tan
suaves
que
son
tus
labios
Твои
губы
так
нежны
Como
plumas
de
un
canario
Как
перья
канарейки
Tu
pelo
es
como
la
espuma
Твои
волосы
как
пена
Que
brota
al
rozar
del
aire
que
lo
toca
Что
появляется
от
прикосновения
ветра
¿Por
qué
Dios
te
hizo
tan
bella?
Почему
Бог
создал
тебя
такой
красивой?
Eres
una
estrella
Ты
звезда
Te
amo
demasiado
Я
так
сильно
тебя
люблю
Te
quiero
a
mi
lado
Хочу,
чтобы
ты
была
рядом
Púrpura
de
mi
alma
Пурпур
моей
души
Agua
de
mi
vida
Вода
моей
жизни
Quiero
tenerte
a
mi
lado
Хочу,
чтобы
ты
была
рядом
со
мной
De
ti
estoy
enamorado
Я
в
тебя
влюблен
Azabache
es
tu
pelo
Твои
волосы
цвета
воронова
крыла
Y
sentirlo
pronto
es
lo
que
yo
anhelo
И
я
жажду
поскорее
почувствовать
их
Si
estar
contigo
es
posible
Если
быть
с
тобой
возможно
Yo
haré
hasta
lo
inadmisible
Я
сделаю
даже
невозможное
Yo
quiero
que
seas
mía
Я
хочу,
чтобы
ты
была
моей
Y
que
llegues
a
ser
la
niña
de
mi
vida
И
стала
девушкой
моей
мечты
¿Por
qué
Dios
te
hizo
tan
bella?
Почему
Бог
создал
тебя
такой
красивой?
Eres
una
estrella
Ты
звезда
Te
amo
demasiado
Я
так
сильно
тебя
люблю
Te
quiero
a
mi
lado
Хочу,
чтобы
ты
была
рядом
Púrpura
de
mi
alma
Пурпур
моей
души
Agua
de
mi
vida
Вода
моей
жизни
¿Por
qué
Dios
te
hizo
tan
bella?
Почему
Бог
создал
тебя
такой
красивой?
Eres
una
estrella
Ты
звезда
Te
amo
demasiado
Я
так
сильно
тебя
люблю
Te
quiero
a
mi
lado
Хочу,
чтобы
ты
была
рядом
Púrpura
de
mi
alma
Пурпур
моей
души
Agua
de
mi
vida
Вода
моей
жизни
¿Por
qué
Dios
te
hizo
tan
bella?
Почему
Бог
создал
тебя
такой
красивой?
Es
que
te
amo
demasiado
Я
так
сильно
тебя
люблю
Es
que
te
quiero
a
mi
lado
Я
так
хочу,
чтобы
ты
была
рядом
Besar
tus
lindos
labios
quiero
Хочу
поцеловать
твои
прекрасные
губы
Es
que
te
amo
Я
так
тебя
люблю
Púrpura
de
mi
alma
y
ama
de
mi
vida
Пурпур
моей
души
и
хозяйка
моей
жизни
(¿Por
qué
Dios
te
hizo
tan
bella?)
(Почему
Бог
создал
тебя
такой
красивой?)
No
me
niegues
tu
amor
quiero
sentirte
mía
Не
отказывай
мне
в
своей
любви,
я
хочу,
чтобы
ты
была
моей
(¿Por
qué
Dios
te
hizo
tan
bella?)
(Почему
Бог
создал
тебя
такой
красивой?)
Quiero
llenarte
de
pasión
Хочу
наполнить
тебя
страстью
(¿Por
qué
Dios
te
hizo
tan
bella?)
(Почему
Бог
создал
тебя
такой
красивой?)
Eres
mi
estrella
de
amor
Ты
моя
звезда
любви
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): P. Baloa, C. Morales
Attention! Feel free to leave feedback.